Top Tools at a Glance
Best for Enterprise-scale continuous localization | User Review "Fabulous Platform to work, get solutions for your projects with best practices under one roof." ![]() TI Tabinda I. Small-Business (50 or fewer emp.) | ||
Best for Developer-centric product localization | User Review "Centralized Translation Management with Room for Onboarding Improvement" ![]() ZS Zoran S. Small-Business (50 or fewer emp.) | ||
You may also like | |||
![]() Sponsored You’re seeing this ad based on the product’s relevance to this page. Sponsored content does not receive preferential treatment in any of G2’s ratings. Localazy | Product Description This description is provided by the seller. Automated localization for your software products, apps, and content. Invite your team, start in minutes, and run translations on autopilot. 👨💻 For developers, Localazy is localization... | Try for Free | |
Best for Governance-heavy enterprise localization programs | User Review "Boosts Global Marketing with Powerful Automation and Seamless Localization" ST Simon T. Mid-Market (51-1000 emp.) | ||
Best for Scalable localization with flexible workflows | User Review "Comprehensive Localization Tool with a Learning Curve" ![]() NP Nathalia P.
| ||
Best for Fast, collaborative product localization | User Review "Best TMS with Intuitive Interface and Strong Support" RD Rebecca d.
| ||
Best for Quick website translation with minimal setup | User Review "Quickly to set-up and good translating recommendations." ![]() VB Victor B. Mid-Market (51-1000 emp.) | ||
Best for Continuous localization for SaaS and documentation | User Review "Streamlined Translation with a Seamless Interface" ![]() JA Juli A. Small-Business (50 or fewer emp.) | ||
Best for Hybrid human and AI-powered translation workflows | User Review "Top MMO Platform" U Verified User Small-Business (50 or fewer emp.) | ||
Best for AI-powered multilingual video localization | User Review "Generating best videos without having to record" ![]() V Vansh . Small-Business (50 or fewer emp.) | ||
Best for Cost-aware, workflow-driven translation management | User Review "Reliable CAT and translation management platform for serious projects." ![]() LO Lawrence o. Small-Business (50 or fewer emp.) | ||
You may also like

You’re seeing this ad based on the product’s relevance to this page. Sponsored content does not receive preferential treatment in any of G2’s ratings.
This description is provided by the seller.
Automated localization for your software products, apps, and content. Invite your team, start in minutes, and run translations on autopilot. 👨💻 For developers, Localazy is localization...
Governance-heavy enterprise localization programs
Scalable localization with flexible workflows
Cost-aware, workflow-driven translation management
Buyer's Guide: Translation Management
All Translation Management Tools
Written by G2’s researcher using verified user reviews and product data, with no personal bias.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users appreciate the ease of use of Crowdin, benefiting from a straightforward UI and seamless integrations.
Users value the efficient translation workflow in Crowdin, enhancing collaboration and speeding up the localization process.
Users admire the easy integrations of Crowdin, facilitating seamless automation and enhancing overall project workflows.
Users experience frequent usability issues with Crowdin, making navigation and integration cumbersome and frustrating.
Users face translation issues due to poor chat features and mismanagement of translation keys, complicating the process.
Users face integration issues with differing platform formats and duplicate key handling, complicating the translation process.
Written by G2’s researcher using verified user reviews and product data, with no personal bias.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users love the intuitive interface of Lokalise, making multilingual content management quick and efficient.
Users praise the responsive customer support of Lokalise, highlighting fast assistance and helpful guidance for issues.
Users find the customer support team incredibly helpful, enhancing their experience with Lokalise's efficient workflow.
Users find usability issues with Lokalise, especially newcomers struggling with its complexity and slow performance on large projects.
Users find integration issues with Lokalise, particularly with Figma and Zendesk, hindering seamless workflow and functionality.
Users struggle with translation issues like fixed character limits and lack of detailed order information, affecting their workflow.
Written by G2’s researcher using verified user reviews and product data, with no personal bias.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users value the ease of use of GlobalLink, making it simple to manage multilingual content effectively.
Users value the ease of integration and comprehensive features of GlobalLink for managing multilingual content effectively.
Users value the excellent customer support of GlobalLink, ensuring reliable assistance and quick resolutions to technical issues.
Users experience poor customer support, often facing delays in issue resolution during critical situations.
Users experience slow performance in GlobalLink, citing latency issues and delays that hinder productivity.
Users express a need for missing features like customizable notifications, templates, and accessibility to new site tools.
Written by G2’s researcher using verified user reviews and product data, with no personal bias.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users find the ease of use of Phrase Localization Platform enhances collaboration and streamlines translation processes effectively.
Users find Phrase's interface to be intuitive and user-friendly, enabling quick adaptation and efficient localization tasks.
Users praise the intuitive interface of the Phrase Localization Platform, highlighting its user-friendliness and flexibility.
Users frequently face translation issues such as slow connections and inaccurate preview windows affecting their workflow.
Users encounter interface issues with glitches, limited information, and overwhelming options that hinder a smooth experience.
Users find the pricing too high for smaller clients, suggesting pay-per-use options for cost efficiency.
Written by G2’s researcher using verified user reviews and product data, with no personal bias.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users appreciate the ease of use of Transifex, facilitating seamless translation and integration for global projects.
Users appreciate the efficiency and ease of use of Transifex for managing translations across multiple languages.
Users appreciate the easy and accurate translation features of Transifex, making it ideal for global companies.
Users find translation issues tedious, needing approval and context, which complicates the translation process.
Users find the initial setup complex, which requires significant time and technical resources to navigate effectively.
Users find Transifex to be expensive, especially for smaller teams, making it less accessible than alternatives.
Written by G2’s researcher using verified user reviews and product data, with no personal bias.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users appreciate the ease of use of Smartling, finding it intuitive and efficient for their translation needs.
Users appreciate the time-saving features of Smartling, which streamline their translation workflows efficiently.
Users find the helpful support from the Smartling team invaluable, enhancing their overall translation experience.
Users struggle with translation issues, facing difficulties accessing past work and inconsistent glossaries affecting overall quality.
Users face difficult navigation issues with Smartling, especially when managing tasks and large projects efficiently.
Users face communication issues due to time zone delays, lack of context, and problems with large job processing.
This description is provided by the seller.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users commend the ease of use of Gridly, allowing for quick integrations and improved workflow efficiency.
Users commend the efficient and responsive customer support of Gridly, enhancing their overall experience and satisfaction.
Users value the extensive customization options in Gridly, enhancing their workflow and localization management significantly.
Users find missing features in Gridly, as it lacks full CAT capabilities and is still under development.
Users face unintentional content deletion and occasional bugs, which impact the overall usability of Gridly.
Users find Gridly has limited functionality as a CAT tool, lacking features from its predecessor and still developing.
This description is provided by the seller.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users find memoQ to be an easy to use translation tool, with convenient access and a simple interface.
Users appreciate the prompt and responsive customer support of memoQ, enhancing their translation service experience.
Users rave about the powerful features and customization options of memoQ, enhancing efficiency and client satisfaction.
Users report interface issues, including slow loading and cumbersome navigation that impairs overall usability.
Users face long response times for support issues and miss key features like project hiding and InDesign file previews.
Users experience slow performance with memoQ, facing delays in issue resolution and resource-heavy updates.
This description is provided by the seller.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users value the prompt and helpful customer support of XTM Cloud, ensuring quick resolution of issues.
Users value the collaborative capabilities of XTM Cloud, allowing for tailored workflows and efficient project management.
Users find XTM Cloud easy to use, with a clean interface that enhances efficiency and supports various tasks.
Users express frustration over translation issues with XTM Cloud, citing slow resolution and outdated functionalities compared to competitors.
Users find poor usability in XTM Cloud due to inefficient support, outdated UI, and numerous unresolved issues.
Users face a complex workflow in XTM Cloud, making it challenging to locate desired features and settings.
This description is provided by the seller.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users find the ease of use of POEditor exceptional, allowing quick onboarding and seamless translation tasks.
Users value the user-friendly interface of POEditor, allowing seamless collaboration and focus on translations.
Users find difficult navigation in internal menus like Profile and Settings, leading to confusion and inefficiency.
Users find poor navigation in POEditor, leading to confusion with internal menus like Profile and Settings.
Users find poor usability in internal menus like Profile and Settings, leading to confusion and unnecessary navigation.
Written by G2’s researcher using verified user reviews and product data, with no personal bias.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users praise Weglot's excellent customer support, noting their friendliness and effectiveness in resolving issues promptly.
Users praise Weglot for its simplicity and quick setup, making integration and translation straightforward and efficient.
Users love Weglot for its efficient translation services, offering quick solutions and high-quality automated translations.
Users experience translation issues with Weglot, notably machine-only translations lacking language detection and clarity in URL routes.
Users find Weglot's pricing structure expensive, especially for larger websites with many translated words and languages.
Users note translation limitations in Weglot, highlighting the need for more accurate and comprehensive AI translations.
This description is provided by the seller.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users value the high-quality and efficient translation services of Unbabel, enhancing their workflow and saving time.
Users value the exceptional multilingual support of Unbabel, enabling seamless communication with diverse customers globally.
Users praise the user-friendly interface of Unbabel, finding it easy to integrate into their workflows.
Users experience translation issues with delays and the need for further tweaking, impacting overall efficiency.
Users experience usability issues with Unbabel, citing slow processing times and the need for manual adjustments.
Users find Unbabel's pricing to be quite high, especially for smaller businesses, limiting accessibility and flexibility.
This description is provided by the seller.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users appreciate the ease of use of Localize, enjoying its simple interface and efficient translation features.
Users praise the efficiency of Localize, noting its seamless translation and support that saves them time and effort.
Users love the high quality of translated content from Localize, finding it efficient and easy to use.
Users face translation accuracy and security issues with Localize, raising concerns over quality and data safety.
Users find Localize's pricing to be prohibitively expensive, limiting scalability for diverse linguistic requirements and budgets.
Users find the pricing structure of Localize to be prohibitively expensive, limiting access to multiple languages.
This description is provided by the seller.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users value the high-quality translations and automation features of EasyTranslate, enhancing marketing efforts across multiple countries.
Users commend EasyTranslate for their excellent customer support, fostering a family-like environment with timely solutions.
Users praise EasyTranslate for its ease of use, appreciating the seamless setup and efficient translation processes.
Users face translation issues with EasyTranslate, as context and functionality limitations hinder effective language conversion.
Users find that translations can sometimes lack contextual accuracy, which affects their overall satisfaction with EasyTranslate.
Users find the feature limitations frustrating, as they cannot translate or correct entire texts effectively.
This description is provided by the seller.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users praise the ease of use of Plunet, highlighting its smooth setup and organized dashboard for efficient management.
Users appreciate the efficient workflow management in Plunet, enabling smooth operations and effective client and vendor handling.
Users appreciate the effective communication capabilities of Plunet, facilitating smooth interactions with clients worldwide.
Users find Plunet's complex workflow cumbersome, especially as scaling leads to unmanageable features and bugs.
Users find Plunet's feature limitations lead to a clunky experience with bugs and unmanageable price lists as they scale.
Users find Plunet lacking in features, describing it as clunky and prone to bugs, especially with scaling price lists.


















