Join the 1500 companies using G2 Track to manage SaaS spend, usage, contracts & compliance.
Transifex

Transifex

4.2
(62)

Transifex puts you in control of the localization process. Automate, manage, translate and collaborate on everything from apps to documentation to subtitles.

Work for Transifex?

Learning about Transifex?

We can help you find the solution that fits you best.

Transifex Reviews

Write a Review
Filter Reviews
Filter Reviews
  • Ratings
  • Company Size
  • User Role
  • For Category
  • Industry
Ratings
Company Size
User Role
For Category
Industry
Showing 62 Transifex reviews
LinkedIn Connections
Transifex review by Kaylynn V.
Kaylynn V.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Robust solution"

What do you like best?

Transifex accepts a wide variety of supported documents for uploading. Additionally, their support typically responds within 24 hours, which I really appreciate. They go above and beyond to resolve your issue in as few back and forth conversations as possible.

What do you dislike?

Learning curve for my translators to figure out how to use and navigate must be medium to high, as I often have to do my best to direct them to the project that contains their file to translate. On the plus side, once they complete one translation, they are set for life.

Transifex must have been updated recently, as I have noticed the page loading speed has decreased. This is most significant when I am deleting a resource, which can be quite frustrating. The loading indicator at the top of the screen is very thin and I hadn't noticed it for a few days. The indicator transition is also weird because it goes slow and steady initially and then stops at 50% for a good while and then the task is completed.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

My company uses Transifex for all translations of our products and software.

Sign in to G2 to see what your connections have to say about Transifex
Transifex review by Camilo J.
Camilo J.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"A product that has has people behind that know and listen to my needs."

What do you like best?

The simplicity of UI, it is easy to use and provides many features that come in handy once you start to have many strings to handle. The filtering and features that help improve our workflow.

What do you dislike?

The initial setup has made it confusing for us to work on, it then also made us have to come up with alternatives to be able to do our work. I would like to have better managing options for my notification activity. e.g. delete, search

Uploading images should be standard even if restricted to file size and not only for advance +

Recommendations to others considering the product

Transifex has increased our development velocity. Providing one place where content owners can easily manage their content together with the translators. We keep releasing at a fast pace and I see no issues in expanding due to its flexibility in upgrading the accounts.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Keeping all our content in one has made Transifex worth it. No more having to deal with multiple external files.

What Translation Management solution do you use?

Thanks for letting us know!
Transifex review by Abigail E.
Abigail E.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Great platform, Great service!"

What do you like best?

- The platform is very easy to use and is pretty intuitive for users of all types: localization managers and translators alike.

- The customer service is fantastic! Thelma and Nina are super nice and very attentive, their answers to our questions our thorough, they provide step by step instructions on how to carry out tasks that we find difficult and are always patient with us. The reply fast, investigate the issues we report (when there are bugs) and update us on the progress of fixes.

- The Transifex team as a whole is wonderful to work with. They really listen and over the years incorporated a lot of what we requested into their platform. For example: tags (like notranslate and locked), customizable parameters, ability to upload screenshots and tag the strings that correspond to them etc..

- TM is wonderful!

- Translation checks are great!

What do you dislike?

- I would prefer that the set of languages wouldn't be set in the project level but the resource level. That way you would have the project as the "subject - the theme that is common to all resources in that project" and each resource could be translated to a different set of languages.

The way it is now where languages are set in the level of the project forces us to open many (that's an understatement) projects just so they could be translated to different sets of languages. We have a long list of projects - many of them for the same subject but a different set of languages. That is very confusing for the translators.

- An improvement to the messages feature would be awesome!

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We are translating almost everything in our company through Transifex. Waze is translated to 54 languages mostly through our user community. Transifex allows us to have a platform that is easy to use internally and accessible to people from outside the company.

Transifex review by Marie-Eve L.
Marie-Eve L.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Perfect for marketing and project manager"

What do you like best?

The fact that the user interface is very simple and you have a clear vision of who is doing what on any of the projects you are managing. In my case, the alternative would have been Git and since I'm a marketer this was very cumbersome for me. The ability to manage multiple languages and the facts that the tool highlight it when the user needs to keep some code untouched (we are a software company) is wonderful. The user interface is very intuitive and even if i don't use it often, it does not take me too long to get back on track if i need to use it. I also love the notification section that helps me communicated with other people working on the same project.

What do you dislike?

So far I don't have dislike. We are not using it extensively but it works well for what we need.

Recommendations to others considering the product

Get the demo and really use the trial version to see if it meets your expectation

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

The fact that our translation process was done in a very "technical mode using Git" and that with the Transifex tool makes it possible to involve our customers in the translation process without scaring them.

Transifex review by Kyle B.
Kyle B.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"The customer support is second to none"

What do you like best?

The best thing about Transifex is actually the support that I have received from my Customer Success Manager (Thelma) and her technical support team (Nina etc). They are so fast to respond to me (usually same day reply), are very easy to set up a quick call with using Google Hangouts and I always trust that I can turn to them with an issue.

What do you dislike?

The help guidelines on the site are a tad too technical for me to always understand (as I am not very technical!). However they make sense to my colleagues, so it's more of a "me" problem

Recommendations to others considering the product

Transifex is easy to implement [we are using a visual force website built on Salesforce.com], very user friendly [I picked it up straight away without really needing any training], and has the best customer support I've experienced.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We are rolling out a website in >25 languages with tight time constraints, and the speed and ease at which I can make translation updates/ publish languages etc is very useful and important to the success of this project.

Transifex review by Alexandra C.
Alexandra C.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"An amazing solution for multiple software translation projects!"

What do you like best?

We were using another platform for our Community-sourced software translations when we decided we needed something better that would allow easier contribution and better visibility on the management side (see who's doing the most translating and who isn't). Transifex was the solution. I like the Editor in general, the filters are amazing and make finding specific phrases easy. The Find and Replace feature to correct one term throughout a large project is a life-saver. Another unsung hero is phrase comments: comments on Transifex are shared throughout all languages. The old platform we used kept comments only at a language level, so I'd have 7 people asking the same question for the same phrase in 7 different languages. This way there is more collaboration even among the different language teams. I also REALLY like the support they provide. I am in constant communication with my account manager and the technical support agent, and honestly they make me feel like we're their only clients, they listen and then they solve my problems, and always with the best attitude. When there isn't a solution, they provide an alternative until they can create a solution. They also talk with my translators directly, freeing up my time by not needing me as a mediator.

What do you dislike?

I honestly don't dislike anything. Of course there is always room for improvement, but it's very satisfying to see that the Transifex team is busy updating features and adding new ones. I already had one of my feature requests fulfilled a week or so ago. Things I think still need improvement: searching throughout all projects (use case: one product but three different software platforms web, iOS, Android...it would be best to be able to do one phrase search through all of them). Even more options on Reporting: I manage a large number of projects and languages, but one of my goals is to determine how much work each translator is doing, and in what projects. So I'd like one consolidated report with all the translators and have columns for words per project. And don't get me wrong, Transifex reporting is very close to being exactly what I need. It is one of the reasons we moved to Transifex. But there are still some little gaps I'd like to get filled out. I'd also prefer it if the collaborator count per plan were higher.

Recommendations to others considering the product

I would recommend Transifex. It's not perfect yet, but their support team listens and they really do implement improvements thanks to feedback. It's a very powerful platform, the only issue to consider is the number of collaborators allowed per plan is lower than the competition. It wasn't an issue for us because thanks to their better reporting I could keep the collaborator number low by removing inactive translators. And they're also very flexible about this, you can talk to them and reach an agreement. But still something to consider. I have had no regrets whatsoever of moving to this platform.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

The main one would be keeping track of the translators' work. Extracting words translated for each translator for a given period of time used to be a very manual task for me, now it's just a few clicks away. This has made reporting much more efficient, saving time, hence saving money. The platform is also not buggy AT ALL. I never have to field complaints from translators saying the platform is down, or it's not saving their work, etc, which leads to lost work, lost time and frustrated translators (who are user volunteers! keeping them happy is very important!). This happened all the time with our old platform. So really, it just frees up time for me to do other work. Saving translated phrases and going to the next one is also much swifter than our last platform so the work is faster. The Translation Memory, which allows 100% matches to be automatically translated is another time/money saver.

Transifex review by Stephen N.
Stephen N.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Easy to use product and very responsive company"

What do you like best?

As a novice with translation and localisation, I've had no trouble getting my feet wet with Transifex. For me, the integration with Zendesk is a critical feature. Whenever I've had questions about setting up, I either find the answer in their documentation or get a quick response if I contact Transifex. If a feature doesn't exist, they put it on their roadmap and proactively provide updates over time.

What do you dislike?

The tool seems to be lesser known among translation professionals, which makes starting projects require careful planning and coordinating. I don't know whether this is more work than with other tools.

Recommendations to others considering the product

Keep in mind the current and future scope of your translation and localisation needs: what type of content do you need a solution for? Transifex is a TMS system that works very well for managing web-content and software. If you also want to manage published (e.g. PDF) documents, consider how you'll integrate this into your workflow and process.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Transifex serves as a TMS for our primary company website and product support webpages. We're managing tens of thousands of words, the equivalent of several small novels, which change periodically and sometimes without notice. Without a TMS like Transifex, we'd spend significantly more money for organizing and tracking our strings.

Transifex review by Katie H.
Katie H.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Why don't all my clients use Transifex?!"

What do you like best?

Where to start? Connecting with our global teams has never been easier. I can share new content --whether its with our dev teams in Minsk, or global translatorion teams worldwide—with the click of a button. Functions like translation Memory and suggestions make translators jobs easier.

And Transifex's incredible support team (BIG shout out to Thelma Kalentzoti, Customer Success Manager & Nina Eleftheriadou, Customer Success Engineer!!) have made my job easier time, and time, and time again.

What do you dislike?

There's not much I dislike about transifex.

We get lots of requests from senior level managers to be added to projects (to follow them) but there isn't a designated role for that yet. Something that allows people to monitor progress (without touching anything--lol) would be excellent.

I'd also appreciate if there was a way to revert to an earlier version of a project--with all it's revisions, history, translations, etc—in the event that someone (ahem , me?) accidently overrides the project with source copy from another language file. When you have multiple projects on the go at once, it's surprising how easy it is to do that.

Recommendations to others considering the product

Use it. You won't look back.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Transifex decreases the time it takes to effectively and efficiently translate.

There's none of the back and forth of sharing excel files, waiting for the original to return before adding new content and sending out the file again.

having the opportunity to add comments, send announcements, lock keys, and more is just icing on the cake.

Transifex review by Jeffrey M.
Jeffrey M.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Transifex is an effective translation management platform that facilitates global growth"

What do you like best?

Transifex has played an important role in our global growth. We have used it to translate our marketing website using live preview, our mobile app, dashboard website, Zendesk support articles, and multiple disparate content sources. The most valuable component to Transifex is the ability to easily communicate with a network of freelance translators and our internal team around projects and specific translation strings. It has also been valuable to quickly preview live data reporting around translating projects.

What do you dislike?

Our translation instance is unique in that most all of our content is written first in Chinese. This has made it difficult to effectively utilize features like glossary, and understanding the total English wordcount for projects, which is important to accurately calculate pricing when working with per word translators.

We have also experienced limitations in providing visual context to translators, as the process requires uploading screenshots and attaching them to specific strings. We haven't had the internal bandwidth to utilize this process, and as a result, have struggled with translating in Transifex without much visual context. It can be difficult when reviewing translations in the app or website to pinpoint exactly where a specific string is located, but in fairness this is due in part to our Git Hub language file structure and organization.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We use Transifex to translate our mobile app and dashboard website as they are consistently undergoing revisions and updates. By syncing our GitHub repository to Transifex, any changes in the language file resources are automatically updated in Transifex, which translators can quickly identify by searching for "untranslated" strings. This is helpful to know that we are always 100% updated in our translations.

Transifex review by Juan L.
Juan L.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Overall it works and it allows for a good translation process, but lacking in many ways"

What do you like best?

- Allows for a git-centric process of translations;

- API is far from great but it's complete enough to do most things you'll need;

- Can't say support is unresponsive, they do reply in a good time;

What do you dislike?

- Price model is really strange. Who charges per word in a cloud-based world? This is almost free considering Amazon storage prices.

- UI is not great:

- Hard to understand the current state of things (shows the current state, but not how much % it moved today for instance), many UI flows are confusing (eg. you are in a resource, click translate and have to choose a resource again...);

- Search takes some time (although all data is already in the UI – so it does unnecessary backend searches), the field for searching is not great UX wise;

- API is clearly a 2nd thought:

- Many things are not there (update context for all keys for instance);

- Endpoints exist with different functionality in different versions at the same time (that's really weird);

- Lacks consistency a lot. E.g. some endpoints return JSON or HTML depending on the status (that's also really really weird).

- We experienced some strange caching issues with the CLI tools;

- Many important missing features IMO. E.g. Can't create a resource from another one from the UI (you have to manually download and then upload);

- Many support requests are replied in a confusing way (maybe EN is a language barrier for them) and when we asked about a feature they don't support they simply say "this can't be done" instead of assessing how important it is and telling you decisively they don't plan to do it (and the reasons) or if they plan to do it along with an ETA/timeframe;

- Some features seem really useless to me. For instance why would I upload images and send positions in the image to associate with keys? I highly doubt anyone uses this (at least through the API) since it's too hard of a problem. I would prefer to have some live-editing capabilities couples with the git/resources flow.

- They say they do, but they don't really suppport the ICU format correctly (some missing syntaxes). Discussing this with them was a bit difficult 'cause they both didn't understand our points and insisted they were right while they were not (by the end of this thread they understood us and admitted they were wrong);

- Lacks more fine-grained communication tools, like filtering better who to send emails when a resource is created and communicating people when resources are complete or reviewed. We had to use the API and webhooks to build our own services to improve that.

--

With all that said, it may seem they were always wrong and being stubborn. That's not the case, we also requested many stupid things and asked stupid questions along they way and they helped us understand and improve. But since the goal of this feedback is for _them_ to improve I think it's worth noting they also fail a lot on giving the best/clear support.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We have set up a nice git-centric translation process for a huge project with almost 100 developers and dozens of translators in 10 languages initially (will increase a lot soon). This project involved web UIs and android and iOS apps that will be used by millions of users.

Transifex enters the scene by being the tool we use to communicate with the translators and for them to perform the translations. Despite my long list of dislikes it works sorta ok and we're being able to move which is already *incredible*, but it surely could be much better.

Transifex review by Kirsten S.
Kirsten S.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"The easiest and fastest way to localize your website!"

What do you like best?

Transifex is a perfect platform for crowdsourcing translations AND ordering translations from professional translators. The Transifex UI is intuitive and all of the tools makes managing translations a breeze!

What do you dislike?

If only Transifex were free... but no complaints, the ROI is there!

Recommendations to others considering the product

If you plan to crowdsource translations, be sure you have a paid staff member available to help answer translator questions, fix issues, and engage your users!

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We can now sync translations without worrying about breaking code because Transifex has extensive error checks to ensure translations are code-correct.

We can engage our community to crowdsource translations, so we are able to translate into more languages that we would be able to afford if we had to pay for translations.

Transifex review by Stan J.
Stan J.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Transifex works within our company"

What do you like best?

A really great user experience ; fast and simple interface, very easy to translate big chunks of text. The texts translated previously are kept in memory, so duplicates are avoided. Also a fast implementation, publish a new part on your website and the update will be effective in seconds. Very easy to use platform, to translate with a simple, but intuitive interface. 463 languages ​​available for translation!

A translation history, discussion forums, machine translation, who provide all the support needed in order to properly translate a project. You can follow the translation in real time, consult and manage your team. You can also request detailed information and a report following the translation of your project!

What do you dislike?

We have no real problems with the application, it can simply be a little improved. I'll just say that a global "search and replace" feature could be nice.

Otherwise transifex works as it is supposed to work.

Recommendations to others considering the product

If you want to grow your business in the world, trust Transifex who will locate your website, application .. and propel you up!

The website is very easy to use, the team is contactable by email or phone depending on the subscription you have. Forums are also available in case of any problems.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Thanks to Transifex, we have been able to develop our application internationally and to translate the application into different languages ​​making it later more understandable. We also saved a lot of time.

Transifex review by Administrator
Administrator
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Support when you need it"

What do you like best?

We were provided support and guidance whenever we needed it. For a company that is so large, you wouldn't expect such a personal and thoughtful connection. Anytime I had a question I was never dismissed or demeaned. I always felt supported and like I wasn't alone.

What do you dislike?

If I had to list a shortcoming of the platform that would be the ability to create teams and more complex permission structures. We are going to be using an external translation company, but still, have internal folks use the platform. Currently, they must all be assigned to the same team and I wish that wasn't the case.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We have a product that is supported in 13 languages and needed a tool to help us visualize our localizations. I realized that through using Transifex we had many missteps in our translations process that have since been changed.

Transifex review by Administrator
Administrator
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Extremely Productive"

What do you like best?

Been using it for years, Transifex is probably the best in the field feature-wise, but personal highlights are:

- Great tooling (CLI, Web interface) and documentation

- Wide array of supported formats

- Automatic synchronization of source resources from any HTTP URL

- Translation Memory and Translation Memory Groups take it to a whole new level: extremely useful feature for sharing and reusing work across multiple projects.

What do you dislike?

Some things that could be improved:

- Would be nice to have more control over notifications, eg. ability to get a single summary email instead of multiple ones.

- Having multiple Orgs under a single paid plan is a pain, requires manual limit split and allocation etc. Would be much easier if limits were shared across all Orgs.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We have an active community of open source contributors. Transifex enables us to crowdsource translations in extremely efficient manner thanks to Translation Memory shared by multiple projects.

Transifex review by James M.
James M.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Excellent Translation SaaS"

What do you like best?

- Smart, efficient and works well for a very reasonable price-point

- New translators can come up to speed quickly on it and no major ongoing issues with usage

- REST API is sufficiently power and works well

What do you dislike?

- Ran into some technical issues and bugs but these are generally handled responsively with great communication

Recommendations to others considering the product

- get connected to an account manager for best intro to system, it's an efficient communication

- check out the REST API, pretty easy to get a good feeling for it

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

- Technical translation of CAD software in an Agile/CI environment

- Successfully translate over half a dozen languages and in as many file formats to generate builds for our web and mobile platforms continuously, 7x24

Transifex review by Nikoleta A.
Nikoleta A.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Easy to localize content in any language, smooth UI, great customer support."

What do you like best?

What I love best is the customer support! The people supporting my account are amazing. They are very supportive, helpful and give solutions to our needs.

What do you dislike?

I still don't feel that we receive quality translations, from the integrated translation agencies. Also, the part of communicating with the translators while they translate a project is not easy. I would prefer if there was the ability to chat live with them, for example.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Transifex is used as a database of our content and it is easy to search and find the localized content we need. It helps us greatly in managing in one place and within a few steps, all 33 languages that our company supports.

Transifex review by Erica R.
Erica R.
Validated Reviewer
Review Source
content

"Great for Dev Teams"

What do you like best?

The API access to so much is really great and has worked well for our team. It's quick and ensures that we don't have to slow down our work waiting on our systems to work. Functionality is great as well in terms of the pricing and efficiency of the tool. Would highly recommend.

What do you dislike?

There are still a few issues to be worked out but we experience that with almost any type of software we are using like this. There has been a bit of downtime previously, but that's also fairly common / to be expected in this space.

Recommendations to others considering the product

I would recommend considering simply because for the prices the functionality is there.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Transifex is used for us in terms of software localization. Integrated with servers and helps with translations greatly. Overall it's been a big improvement to internal workflow and has helped streamline many tasks internally as well as given the ability to tout in business development pitches.

Transifex review by Youngwha K.
Youngwha K.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"former international content manager"

What do you like best?

Translators, reviewers & developers friendly UI, well-thought out structures.

What do you dislike?

My experience with Transifex was great in general. That said, the collaboration part could be better. If we could use less emails throughout localization process (e.g. translators <-> reviewers) but can have conversations easier on Transifex, it would be great. Transifex does have commenting feature, but it the conversations are not so visible.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Tranisfex helps us to reach out to bigger audience and bigger market beyond English speaking countries, in a simple, easy-to-use manner. There are lots of tools out there, more impressive and more complicated but it's always more difficult to keep the tool simple and does its job.

Transifex review by Jonathan Y.
Jonathan Y.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Very supportive, very good product and great team."

What do you like best?

Support, very great team to work with.

Transifex has been with us since the beginning of our localisation strategy and always advise us the best solution.

Always supportive.

What do you dislike?

Live was maybe not the best choice for us and we spend a lot of time moving from this solution to a more scalable one. We should have reviewed with them the technical solution before starting.

Live is also not good for SEO. But it has been a good way to test the market with small dev effort.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We grow our business outside of the UK very fast.

Same for our conversion rate and traffic.

Transifex review by Ruby L.
Ruby L.
Validated Reviewer
Review Source
content

"It's a great software for small business for use for translation"

What do you like best?

It's user-friendly, not expensive, and easy to learn for beginners. I love the it's cloud-based so that many people can work on it together at the same time! Also I love that it integrates with other apps and service providers so that everything flows together. Love that it translates things for us.

What do you dislike?

Sometimes it can be a little bit slow to load, and also maybe add more support function?

Recommendations to others considering the product

It is a really easy software to learn and use. It's definitely very user-friendly so you won't have any trouble getting used to it. Helps solve a lot of problems at work. Great for international companies and companies that do business internationally.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Time management issue, pretty much just to use a tool to make doing things easier. Solving issues of team working together. But really this software helps a ton with team/company communication function.

Transifex review by Kevin G.
Kevin G.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Support agile development process and cloud based continuous deployment"

What do you like best?

Rich API support; compatible with all file formats and legacy files; real-time collaboration with project managers, translators and reviewers; Cloud based allow much easier and instant knowledge sharing; Quick customer support; Centralized reporting

What do you dislike?

Documentation can be better; Some of the reporting can be improved.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Issue: We need a localization system that can support a fast agile development process and continuous deployment every 3 weeks or less, all language translations can keep up with the English resource updates.

What we have achieved: A highly sufficient localization workflow that requires no or very little intervention; All languages can keep up with English;

Transifex review by Aaron G.
Aaron G.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Excellent platform for our translation requirements."

What do you like best?

Transifex provides an ideal platform for our complex translation needs. The ability to easily split and assign projects on the fly makes our translation process much smoother.

What do you dislike?

The only thing we feel is missing would be a global search, where we can identify specific strings in multiple projects at once.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Transifex has allowed us to streamline our translation process and has greatly improved our ability to estimate translation costs.

Transifex review by Robert B.
Robert B.
Validated Reviewer
Review Source
content

"Excellent for development teams and continuous translation"

What do you like best?

The API access to pretty much anything on their platform has been great for our team. We work very quickly, so the ability to customize our interactions with the Transifex functionality has meant we don't have to slow down and we can control all aspects of our translation workflow.

What do you dislike?

We leverage internal linguists for linguistic review and they've stated the core CAT tool functionality within Transifex isn't as robust as they would prefer (i.e. limited term search functionality, more robust glossary functionality, etc.).

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We use Transifex as our TMS of record for Product UI translation. We're a continuous release development team and need a solution to allow us to provide translations to our growing, global install base while not slowing down the pace of development.

Transifex review by Miri L.
Miri L.
Validated Reviewer
Review Source
content

"Support has a personalized and caring approach"

What do you like best?

We had issues when dealing with the Transifex-to-Zendesk translation vendor integration. In such scenario, Transifex did all the hand holdingto help tackle down the isuses. They helped me communicate with other vendors. They did what they could in seeking proper solutions when a current solution is absent or not available.

What do you dislike?

It's obvious that there are some kinks that needs resolving. Everyone in the software world knows and are aware of this.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We're publishing our user support content in the form of articles for Zendesk Knowledge Center. We then have those articles translated into other languages. The translation process involves Transidex as the medium between us and our translation vendor. We're using it in automating translation orders, extraction purposes, and uploading content to Zendesk.

Transifex review by Kirsten S.
Kirsten S.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Transifex has made crowdsourcing translations a breeze!"

What do you like best?

Transifex has so many amazong tools for managing translations and internationalization!

Transifex makes the complexity of managing translations from both paid professional translators and crowdsourced translators feel simple and seamless.

What do you dislike?

The collaborator limit is low. I wish it wasn’t so expensive to add more collaborators. Or maybe were only charged for active collaborators?

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Solving the ability to manage all translations - both paid and crowdsourced.

We save so much oversight and development time, that the cost is worth it for us!

Transifex review by Industry Analyst / Tech Writer in Internet
Industry Analyst / Tech Writer in Internet
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Great personalized support"

What do you like best?

We were experiencing some kinks in our Zendesk - Transifex - Translation Vendor integration. Some issues were caused by the translation vendor, some were limitations within Zendesk, some were kinks within Transifex (which they are always working to resolve), and some were EVEN user error (me!).

In all four types of scenarios, Transifex held my hand in resolving them, helping me to interact with these other vendors, and finding workarounds when a direct solution wasn't available. This is a very specific shout-out to Samuel Chan and Brendan Kenney, who sat through as many screen-sharing meetings with me as I needed to get our translated content uploaded to our Knowledge Center. This often involved helping me learn the ways of external products (Zendesk) for which these guys did not have to provide support! Transifex and their customers are lucky to have these guys.

What do you dislike?

Of course there are kinks still left to be resolved, but anyone working in software understands this.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We publish our user support content as Zendesk Knowledge Center articles. We translate those articles into various languages, using Transifex as the system between us and the translation vendor. We use to automate the translation orders, retrieval, and upload into Zendesk. This enables us to provide localized content to our users around the globe.

Transifex review by User in Banking
User in Banking
Validated Reviewer
Review Source
content

"A recommended software for developers"

What do you like best?

Transifex is a great software that managing localization for software developers . As far as its functionality, I considered this software as an popular source code repositories. The best feature that i think would be good for developers is the ability to edit and localize patches that they need to release.. Also It can be used as a standalone system for managing string catalogs as well as use with other continuous integration systems.

What do you dislike?

I would have to say team management UI need some work. It s so clustered and it takes some time to get used to it. As an developer i can get used to it but some time its hard and time consuming when i tried to find a certain button

Recommendations to others considering the product

This is a good tool to integeated with software development process. Really recommended gor any team however, transiflex training is required and the vendor does have good training

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

My company use Transifex as a tool of our software localization process . We decided to integrated with our servers so that the new prompts to be translated and published as soon as new release, patches are pushed.

Transifex review by Burak Yiğit K.
Burak Yiğit K.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"The product that changed our approach to translations"

What do you like best?

Transifex has many features what we cannot live without but the absolute best are the following two:

- The API and its client: We have set up our CI system to automatically upload any new strings to be translated and download all translations that are reviewed with every single patch and release. there has been a very short while the API had some hiccups but for quite a while it has been handling our heavy load quite well. A+.

- Translations memory: This has saved my life personally as the Turkish translator of Disqus but it is also very useful even just to find similarities between certain strings to the translations are consistent. Works very nice with the product vocabulary feature.

On top of this they have good support (although you need it quite infrequently).

What do you dislike?

The team management UI, messaging and community building and managing tools can use some help. They definitely do the job but they are not great when you need to use them just when you need them. I'm sure people using the UI can get used to it after a short while but as an engineer, every time I need to do something, I waste some time finding just the right place and button for certain things.

Recommendations to others considering the product

I'd definitely get connected with one of their account managers first to get a nice intro. After that I'd look into integrating them to my CI and getting the crowd-source thing rolling.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We have made Disqus available to 90+ languages and frankly we almost stopped caring about translations or numbers at some point. After the CI integration and some community kindling, it was just an engine that keeps itself running with minimal input. The great translation UI and key features like easy plural translations keeps people engaged.

Transifex review by Brian M.
Brian M.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"A Localization Management System Built By Software Developers For Software Developers"

What do you like best?

Transifex is a great localization platform for software developers and development teams. It is modeled after popular source code repositories like Github, but also has editing features that translators can work with easily. It can be used as a standalone system for managing string catalogs along with ordinary documents, but can also be used in conjunction with continuous integration systems.

What do you dislike?

Transifex is not really designed for managing document translation. If you are focused primarily on content translation, especially richly formatted content like InDesign or PDF documents, its probably not the ideal tool to use for that. It's sweet spot is software localization, as it was designed by software developers for use in software development. That's OK, there are plenty of other translation tools to use for other types of content.

Recommendations to others considering the product

If you are a software developer or manage a software development team, this is probably the best option available for managing software localization. Their pricing is reasonable and transparent. Other tools often require an annual contract with significant up front commitments, while Transifex has a simple tiered monthly price structure (pricing is based on the number of words in your translation memory and number of target languages, so the costs are predictable and easy to control).

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We use Transifex as a key part of our software localization process at Insightly. It is integrated with our build servers so the system picks up new prompts to be translated as soon as new builds are pushed. Meanwhile, our language service providers have an easy time working with the materials we need translated (mostly string catalogs, plus associated content like mobile app store listings, offline documents, etc).

Transifex review by Patrick M.
Patrick M.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Agile localization"

What do you like best?

Translator UI

Screenshot upload

Agile localization

Ease of use for engineers

What do you dislike?

Reporting capability is fairly limited.

Can be difficult for LSPs to calculate cost.

Recommendations to others considering the product

Make sure it supports integrations with all your CMSs

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Agile localization

Seamless integration with development and release process

Simship of all products across languages

Speed to market

Transifex review by Ben S.
Ben S.
Validated Reviewer
Review Source
content

"Localization is just a yaml file away"

What do you like best?

Transifex makes it easy to upload a localization file, identify missing translations, translate them (either with by a teammate or outside company), review the translations, and download the completed localization file. I especially like that it's very simple and affordable (starting at $20) to contract with an outside translation company directly through Transifex.

What do you dislike?

We use Github-flow (agile, branch-based feature development). It's been a learning process integrating translations into our process. Transifex is able to support this, but it's not yet first class.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We use Transifex to ensure we have high quality, plain-language translations with minimal friction in our design and development process.

Transifex review by User
User
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Awkward navigation hinders its use"

What do you like best?

They have conducted a change in branding which updated the site's color scheme among other elements. It is much more attractive visually, and it's performance is good enough.

What do you dislike?

That after all these years, navigating projects and languages is still very cumbersome and confusing. That after logging in thru a certain project page, you aren't sent back to the page you were in, but to your dashboard, where you have to search for the desired project again, which is annoying if participate in a lot of teams. That you can't just follow a project link received via email without being logged in beforehand (you get an annoying error 500 page with no option to log in).

Recommendations to others considering the product

Get familiar with the command-line tools

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

It spares me of the need to manage multiple .Po files manually, across languages. It lets me do automated localization integrations into my git repo.

Transifex review by Jane S.
Jane S.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Transifex translation system"

What do you like best?

Less work for me, yet more accurate translations

What do you dislike?

How my translators say they don't receive all the notifications.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

The initial setting up and uploading of existing translations was a bit time consuming but it was all well worth it, we are spending less on translations now, and are looking to hook up our api for even more hands off translations.

Transifex review by User
User
Validated Reviewer
Review Source
content

"Accessible, Easy to Use"

What do you like best?

I really enjoyed the speed of their translations, and it's accessibility to use. Additionally, I enjoyed their free trial with no credit card needed, it allowed me to really check out what the product was all about before we committed to anything which was nice.

What do you dislike?

I did have a hard time understanding all the tools at first, and it took me a minute to really get grasp on it. I am a little bit new to the software implementation, however, so some may not struggle with this as much.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Since we work with a large amount of international students, the fact that we know can easily and immediately translate services for them is absolutely phenomenal. It really opens up our doors and allows a better access to our students demographics.

Transifex review by Oleg S.
Oleg S.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Good, but not perfect"

What do you like best?

There are many filters, many data formats are supported, many languages, roles and work with teams.

What do you dislike?

Not very good for "only with the keyboard" work. Not a laconic interface.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

I translated the software, got the opportunity to work comfortably, for a small project it's free, so it's also an opportunity to attract like-minded people.

Transifex review by Marina C.
Marina C.
Validated Reviewer
Review Source
content

"A localization platform I would recommend to other companies"

What do you like best?

Transifex has a very good and quick to respond customer service. The Translations Memory (TM) is a great tool that saves us a lot of work and costs.

What do you dislike?

There are still a few important features missing, for example being able to make changes to strings by langauge (rather than for all langauges in a resource)

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We localize almost all Waze related products for our gloval users via Transifex.

Transifex review by Francois L.
Francois L.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Easy to use"

What do you like best?

The streamlined interface that allows things to be found easily

What do you dislike?

The translation memory is not global, but attached to specific projects

Recommendations to others considering the product

You won't spend time fighting the tool

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Translations have been faster and more consistent, thanks to the automation provided by the translation memory

Transifex review by Ernesto M.
Ernesto M.
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Helpful App"

What do you like best?

Friendly environment, very helpful and easy to work.

What do you dislike?

Too much text... will be great if Can add more icons

Recommendations to others considering the product

Please evaluate this software as an option for your company... everything will be easiest

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Pricing

Transifex review by Daniel B.
Daniel B.
Validated Reviewer
Review Source
content

"Transifex development"

What do you like best?

I like that it eliminates the need for multiple site uploading which can take a great deal of time, depending on the number of languages needed for translation

What do you dislike?

Some of the translations are not a true representation of the original, native speakers will not be fooled.

Recommendations to others considering the product

Depending on your needs, it could be worth investing in.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Saves time and potentially money. I have not realized fantastic benefits as of yet.

Transifex review by jacqueline I.
jacqueline I.
Validated Reviewer
Review Source
content

"best plaatform "

What do you like best?

The access to the platform and the ability to customize it.

What do you dislike?

The cat tool isn't as functional it isn't as robust as i would prefer but i will work!

Recommendations to others considering the product

using it its the best has a few hiccup's. but it works great especially it helps with learning external products

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

we you transifex as our TMS of record from product. we need a solution to allow us to provide the .transition

Transifex review by rommel l.
rommel l.
Validated Reviewer
Review Source
content

"Transifex in action"

What do you like best?

I like the seamless translation of words from one language to another and it is cloud base app so no need to work on the non-technical stuff. They supported a lot of platforms and documentation format that ease the translations.

What do you dislike?

Its kind complicated for non-technical person to manage this kind of tool.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

It helps the business to eliminate the language barrier to reach out to the viewer

Transifex review by Consultant in Civil Engineering
Consultant in Civil Engineering
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Great for international business."

What do you like best?

I like the fact that I can communicate with other engineers globally to generate solutions at home without anything being lost in translation.

What do you dislike?

Sometimes we do have a few problem with starting up and everyone logging in properly

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We are transcribing data from different regions of the globe, and sometimes need translations to clairfy and speak with the original author of whihchever plans we are surveying.

Transifex review by Consultant
Consultant
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Amazing translation technology"

What do you like best?

I'm using Transifex as a translator and I had a great experience using it.

Firstly, the interface and simple and fast. A great UX is provided for translation history, glossaries.. everything required is present for translating a project.

What do you dislike?

Nothing actually comes to my mind, I achieve whatever I want without a problem

Recommendations to others considering the product

I totally recommend Transifex to other users

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We're setting up a multilingual product

Transifex review by Megan H.
Megan H.
Validated Reviewer
Review Source
content

"Transifex is solving my problems!"

What do you like best?

Transifex is the easiest and best software for launching programs in all languages

What do you dislike?

I wish that I could send it out to all languages at once instead of picking and choosing

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Transifex allows me to spread business to all corners of the globe. It benefits my company so that it is more accessible

Transifex review by Wei C.
Wei C.
Validated Reviewer
Review Source
content

"The software is quite convenient and very useful for daily life."

What do you like best?

The convenience of the software and popularity among the society.

What do you dislike?

I think the cons of this software is that we need to get familiar with it first.

Recommendations to others considering the product

I really recommend this platform to others

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We can easily understand waht others are talking about on the website.

Transifex review by Christopher O.
Christopher O.
Validated Reviewer
Review Source
content

"Great product "

What do you like best?

The product is easy to use and very user friendly

What do you dislike?

There wasn’t anything in particular I didn’t like

Recommendations to others considering the product

Give it.a try . If I can Use it, anyone can

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

The busines problems I am solving are customer escalations.

Transifex review by Administrator
Administrator
Validated Reviewer
Verified Current User
Review Source
content

"Transifex experience satisfactory"

What do you like best?

The ability to work with multiple freelancers in an online platform, without them having to pay for installation costs.

What do you dislike?

The helpdesk cannot be reached by phone, only via email.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

Everything is stored and automatically generated.

Transifex review by Ashley G.
Ashley G.
Validated Reviewer
Review Source
content

"Transifex"

What do you like best?

Transifex is a way to store your information and also digitize files.

What do you dislike?

I like everything that I know about it.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We are able to quickly access our apps and information now that we are digital.

Transifex review by User in Education Management
User in Education Management
Validated Reviewer
Review Source
content

"Transifex"

What do you like best?

Good product to itemize data and keep up with the importance of stocks,

What do you dislike?

I was not a fan of this product and I also did not like that it was pretty hard to navigate.

Recommendations to others considering the product

I think they should consider adding a tutorial or training to help with the ease of using this software.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We were trying to prioritize our stocks but this may not have been the correct software for this.

Transifex review by User in Information Technology and Services
User in Information Technology and Services
Validated Reviewer
Review Source
content

"Expensive if you need it to be."

What do you like best?

Transifex offers different payment plans to fit your company's needs and budget. In addition, it's widely used and extremely accurate.

What do you dislike?

I have no complaints. I can only say that it's competitors are cheaper in cost.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We have the starter $79/mo pricing plan, as we are a small company. We were able to accurately translate our website to five different languages. It got the job done.

Learn more about Transifex

Transifex Videos

Transifex Downloads

Kate from G2

Learning about Transifex?

I can help.
* We monitor all Transifex reviews to prevent fraudulent reviews and keep review quality high. We do not post reviews by company employees or direct competitors. Validated reviews require the user to submit a screenshot of the product containing their user ID, in order to verify a user is an actual user of the product.
Transifex
4.2
(62)