Top Tools at a Glance
Best for Enterprise-scale continuous localization | User Review "Fabulous Platform to work, get solutions for your projects with best practices under one roof." ![]() TI Tabinda I. Small-Business (50 or fewer emp.) | ||
Best for Developer-centric product localization | User Review "Centralized Translation Management with Room for Onboarding Improvement" ![]() ZS Zoran S. Small-Business (50 or fewer emp.) | ||
You may also like | |||
Best for Governance-heavy enterprise localization programs | User Review "Boosts Global Marketing with Powerful Automation and Seamless Localization" ST Simon T. Mid-Market (51-1000 emp.) | ||
Best for Scalable localization with flexible workflows | User Review "Easy Setup, but Unhelpful Support and File/Segmentation Issues" ![]() AD Alexander D. Small-Business (50 or fewer emp.) | ||
Best for Fast, collaborative product localization | User Review "Best TMS with Intuitive Interface and Strong Support" RD Rebecca d.
| ||
Best for Quick website translation with minimal setup | User Review "Quickly to set-up and good translating recommendations." ![]() VB Victor B. Mid-Market (51-1000 emp.) | ||
Best for Continuous localization for SaaS and documentation | User Review "Streamlined Translation with a Seamless Interface" ![]() JA Juli A. Small-Business (50 or fewer emp.) | ||
Best for Hybrid human and AI-powered translation workflows | User Review "Top MMO Platform" U Verified User Small-Business (50 or fewer emp.) | ||
Best for AI-powered multilingual video localization | User Review "Impressively realistic AI avatars and effortless multilingual video creation" ![]() EB Evgenii B. Small-Business (50 or fewer emp.) | ||
Best for Cost-aware, workflow-driven translation management | User Review "Reliable CAT and translation management platform for serious projects." ![]() LO Lawrence o. Small-Business (50 or fewer emp.) | ||
You may also like
Governance-heavy enterprise localization programs
Scalable localization with flexible workflows
Cost-aware, workflow-driven translation management
Buyer's Guide: Translation Management
All Translation Management Tools
Written by G2’s researcher using verified user reviews and product data, with no personal bias.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users appreciate the ease of use of Smartling, finding it intuitive and efficient for their translation needs.
Users appreciate the time-saving features of Smartling, which streamline their translation workflows efficiently.
Users find the helpful support from the Smartling team invaluable, enhancing their overall translation experience.
Users struggle with translation issues, facing difficulties accessing past work and inconsistent glossaries affecting overall quality.
Users face difficult navigation issues with Smartling, especially when managing tasks and large projects efficiently.
Users face communication issues due to time zone delays, lack of context, and problems with large job processing.
Written by G2’s researcher using verified user reviews and product data, with no personal bias.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users appreciate the ease of use of Crowdin, benefiting from a straightforward UI and seamless integrations.
Users value the efficient translation workflow in Crowdin, enhancing collaboration and speeding up the localization process.
Users admire the easy integrations of Crowdin, facilitating seamless automation and enhancing overall project workflows.
Users experience frequent usability issues with Crowdin, making navigation and integration cumbersome and frustrating.
Users face translation issues due to poor chat features and mismanagement of translation keys, complicating the process.
Users face integration issues with differing platform formats and duplicate key handling, complicating the translation process.
Written by G2’s researcher using verified user reviews and product data, with no personal bias.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users find the ease of use of Phrase Localization Platform enhances collaboration and streamlines translation processes effectively.
Users find Phrase's interface to be intuitive and user-friendly, enabling quick adaptation and efficient localization tasks.
Users praise the intuitive interface of the Phrase Localization Platform, highlighting its user-friendliness and flexibility.
Users frequently face translation issues such as slow connections and inaccurate preview windows affecting their workflow.
Users encounter interface issues with glitches, limited information, and overwhelming options that hinder a smooth experience.
Users find the pricing too high for smaller clients, suggesting pay-per-use options for cost efficiency.
Written by G2’s researcher using verified user reviews and product data, with no personal bias.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users love the intuitive interface of Lokalise, making multilingual content management quick and efficient.
Users praise the responsive customer support of Lokalise, highlighting fast assistance and helpful guidance for issues.
Users find the customer support team incredibly helpful, enhancing their experience with Lokalise's efficient workflow.
Users find usability issues with Lokalise, especially newcomers struggling with its complexity and slow performance on large projects.
Users find integration issues with Lokalise, particularly with Figma and Zendesk, hindering seamless workflow and functionality.
Users struggle with translation issues like fixed character limits and lack of detailed order information, affecting their workflow.
Written by G2’s researcher using verified user reviews and product data, with no personal bias.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users enjoy the ease of use of Smartcat, noting its simple interface and smooth project management.
Users praise the prompt customer support of Smartcat, ensuring all problems are resolved quickly and effectively.
Users appreciate the exceptional support and problem-solving capabilities of Smartcat, enhancing their translation project experience.
Users express concerns about missing features like client evaluations and lengthy payment processing times affecting their experience.
Users experience slow performance with Smartcat, facing delays in payments and frequent login timeouts on mobile.
Users face access issues with payment timelines, experiencing unpredictable client payment behaviors that delay earnings significantly.
This description is provided by the seller.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users appreciate the ease of use of Localize, enjoying its simple interface and efficient translation features.
Users praise the efficiency of Localize, noting its seamless translation and support that saves them time and effort.
Users love the high quality of translated content from Localize, finding it efficient and easy to use.
Users face translation accuracy and security issues with Localize, raising concerns over quality and data safety.
Users find Localize's pricing to be prohibitively expensive, limiting scalability for diverse linguistic requirements and budgets.
Users find the pricing structure of Localize to be prohibitively expensive, limiting access to multiple languages.
This description is provided by the seller.
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Users commend the fast and accessible customer support provided by LingoHub, enhancing their collaborative experience.
Users commend LingoHub for its ease of use, appreciating the intuitive features and responsive support team.
Users appreciate the fast updates and intuitive interface of LingoHub, enhancing their translation and localization experience.
Users find the poor usability of LingoHub frustrating, particularly due to confusing filters and collaboration difficulties.
Users report communication issues with LingoHub, particularly due to confusing filters that complicate usability.
Users find LingoHub's pricing to be a bit high, particularly for smaller teams or freelancers.













