Join the 1500 companies using G2 Track to manage SaaS spend, usage, contracts & compliance.

SDL Passolo


SDL Passolo offers intelligent workflows and intuitive project management features that produce faster multilingual software releases.

Work for SDL Passolo?

Learning about SDL Passolo?

We can help you find the solution that fits you best.

SDL Passolo Reviews

Ask SDL Passolo a Question
Write a Review
Filter Reviews
Filter Reviews
  • Ratings
  • Company Size
  • User Role
  • For Category
  • Industry
Company Size
User Role
For Category
Showing 3 SDL Passolo reviews
LinkedIn Connections
SDL Passolo review by User
Validated Reviewer
Review Source

"7 years + experience full time translator"

What do you like best?

Easy to use, for those who already have experience with Trados it is even easier as it is similar but Trados Studio has more features

What do you dislike?

I think Passolo is a little bit more difficult than Trados for those who are already used to it. I also miss features I can find in Trados Studio like machine translator interface + formats allowed and compatibility with MemoQ

Recommendations to others considering the product

It is always good to work with a translation software as it always helps to have a better view of the segments, in case of repetitions they are automatically displayed and in case of similar segments it makes the translation of those easier as well. Passolo can be considered as well but it would be among my top 3 translation tools

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

I just used Passolo when a specific client asked me to do it. I have it installed in my computer but mainly use other tools. I have Passolo installed in my computer but is more difficult to find trainings online and more information on this tool than for example about Trados and MemoQ

Sign in to G2 to see what your connections have to say about SDL Passolo
SDL Passolo review by Piyush A.
Piyush A.
Validated Reviewer
Review Source

"Flexible in-context editor"

What do you like best?

I enjoyed taking after elements - Its an open source programming so you can play around with the APIs. It likewise has an auto complete alternative which recommends phrases from the utilized dialects. It stores whatever it has deciphered in the past and uses that for capable elucidations later on. Passolo has a considerable measure of capable capacities which give you a chance to reuse past interpretations.

What do you dislike?

obviously there are a couple missing elements, for example, a "status" field for every interpretation unit, yet I know from the client gathering that they're chipping away at it. Its not accessible on Mac, which is the most worry since a large portion of the staff takes a shot at Macs.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

This instrument has helped in passing on our offerings in the craved dialect and the other way around. It all in all expands profitability and quality by offering cutting edge usefulness for interpretation work. So Passolo fits in legitimately with our business and it's anything but difficult to send restricted virtual products to concerned individuals consequently sparing a great deal of time and exertion.

What Computer-Assisted Translation solution do you use?

Thanks for letting us know!
SDL Passolo review by Agency
Validated Reviewer
Review Source

"A professional and reliable user interface localization tool"

What do you like best?

The complete and exhaustive checking functions once the localization work is complete.

What do you dislike?

Lack of user functions linked to Internet.

What business problems are you solving with the product? What benefits have you realized?

We usually translate software materials using Passolo bundles and packages.

There are not enough reviews of SDL Passolo for G2 to provide buying insight. Below are some alternatives with more reviews:

SDL Trados Studio Logo
SDL Trados Studio
SDL Trados Studio is the complete translation environment for language professionals who want to edit, review and manage translation projects as well as corporate terminology.
memoQ translator pro Logo
memoQ translator pro
memoQ translator pro is a computer-assisted translation tool with market-leading translation productivity features coverage.
Smartcat Logo
Smartcat drew our company's eye right away thanks to its rich technology set.
OmegaT Logo
OmegaT is a computer-assisted translation tool written in the Java programming language.
gtranslator Logo
Gtranslator is an enhanced gettext po file editor for the GNOME desktop environment. It handles all forms of gettext po files and include very useful features like Find/Replace, Translation Memory, different Translator Profiles, Messages Table (for having an overview of the translations/messages in the po file), Easy Navigation and Editing of translation messages & comments of the translation where accurate.
MateCat Logo
MateCat is an enterprise-level, online CAT tool which makes post-editing and outsourcing easy.
WPML is a WordPress multilingual plugin to translate WordPress pages, posts, tags, categories, and themes.
Open Language Tools Logo
Open Language Tools
The Open Language Tools are a set of translation tools that aim to make the task of translating software and documentation a lot easier.
Speakt Logo
Speakt provides online crowdsourced translation services.
Lokalize Logo
Lokalize is a computer-aided translation system that focuses on productivity and quality assurance.
Show more
Kate from G2

Learning about SDL Passolo?

I can help.
* We monitor all SDL Passolo reviews to prevent fraudulent reviews and keep review quality high. We do not post reviews by company employees or direct competitors. Validated reviews require the user to submit a screenshot of the product containing their user ID, in order to verify a user is an actual user of the product.