Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now

Beste Computerunterstützte Übersetzungssoftware

Gauri Pawsey
GP
Von Gauri Pawsey recherchiert und verfasst

Computerunterstützte Übersetzungssoftware (CAT) übersetzt eine Sprache in eine andere unter Verwendung von Übersetzungsspeicher, der zuvor übersetzte Texte speichert, oder durch Unterstützung der Gemeinschaft, um Übersetzungen bereitzustellen, die mit der zuvor verwendeten Sprache übereinstimmen, um korrekte Rechtschreibung, Grammatik und Formulierung sicherzustellen. CAT-Software bietet eine effizientere und interaktive Bearbeitungsplattform im Vergleich zu einfacher wortwörtlicher maschineller Übersetzungssoftware. Computerunterstützte Übersetzungssoftware unterstützt Übersetzer, indem sie ihnen hilft, Texte effizienter und genauer zu übersetzen, mit Werkzeugen wie Übersetzungsspeicher, Phrasenverzeichnissen und anderen terminologiebezogenen Datenbanken. Produkte für computerunterstützte Übersetzung integrieren sich oft mit Übersetzungsmanagement-Software, sodass Übersetzungsdienstleister mit Übersetzern zusammenarbeiten und Übersetzungstexte organisiert halten können.

Um in die Kategorie der computerunterstützten Übersetzung aufgenommen zu werden, muss ein Produkt:

Konzepte des Übersetzungsspeichers verwenden, um Sprachinformationen zu speichern Text für Übersetzer segmentieren, um ihn zu bearbeiten Grammatik- und rechtschreibgeprüfte Übersetzungskopien erstellen Werkzeuge zur Bearbeitung von übersetztem Text bereitstellen Werkzeuge zur Qualitätsanalyse von übersetztem Text bereitstellen Übersetzungsqualität und -effektivität analysieren
Mehr anzeigen
Weniger anzeigen

Vorgestellte Computerunterstützte Übersetzungssoftware auf einen Blick

Kostenloser Plan verfügbar:
Localazy
Gesponsert
Höchste Leistung:
Am einfachsten zu bedienen:
Weniger anzeigenMehr anzeigen
Höchste Leistung:
Am einfachsten zu bedienen:

G2 ist stolz darauf, unvoreingenommene Bewertungen über userzufriedenheit in unseren Bewertungen und Berichten zu zeigen. Wir erlauben keine bezahlten Platzierungen in unseren Bewertungen, Rankings oder Berichten. Erfahren Sie mehr über unsere Bewertungsmethoden.

Kommt bald
Get Trending Computerunterstützte Übersetzung Products in Your Inbox

A weekly snapshot of rising stars, new launches, and what everyone's buzzing about.

Beispiel für den Newsletter zu Trendprodukten
Keine Filter angewendet
63 bestehende Einträge in Computerunterstützte Übersetzung
(329)4.4 von 5
10th Am einfachsten zu bedienen in Computerunterstützte Übersetzung Software
Top Beratungsdienste für Google Cloud Translation API anzeigen
Zu Meinen Listen hinzufügen
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Produktbeschreibung
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

    Ihr Inhalt und Ihre Apps werden mit schneller, dynamischer maschineller Übersetzung in Tausenden von Sprachpaaren mehrsprachig.

    Benutzer
    • Software-Ingenieur
    • Dateningenieur
    Branchen
    • Computersoftware
    • Informationstechnologie und Dienstleistungen
    Marktsegment
    • 53% Kleinunternehmen
    • 24% Unternehmen
  • Vor- und Nachteile
    Erweitern/Einklappen Vor- und Nachteile
  • Google Cloud Translation API Vor- und Nachteile
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
    Vorteile
    Übersetzungsdienste
    92
    Benutzerfreundlichkeit
    85
    Mehrsprachige Unterstützung
    68
    Genauigkeit
    61
    Sprachunterstützung
    60
    Contra
    Übersetzungsgenauigkeit
    54
    Teuer
    41
    Genauigkeitsprobleme
    34
    Übersetzungsprobleme
    26
    Begrenzte Sprachunterstützung
    25
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • Google Cloud Translation API Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
    8.4
    Bildübersetzung
    Durchschnittlich: 7.5
    8.6
    Textgenerierung
    Durchschnittlich: 7.6
    8.7
    Textzusammenfassung
    Durchschnittlich: 7.4
    8.3
    Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
    Durchschnittlich: 8.9
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
  • Verkäuferdetails
    Verkäufer
    Google
    Gründungsjahr
    1998
    Hauptsitz
    Mountain View, CA
    Twitter
    @google
    31,508,752 Twitter-Follower
    LinkedIn®-Seite
    www.linkedin.com
    325,307 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
    Eigentum
    NASDAQ:GOOG
Produktbeschreibung
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

Ihr Inhalt und Ihre Apps werden mit schneller, dynamischer maschineller Übersetzung in Tausenden von Sprachpaaren mehrsprachig.

Benutzer
  • Software-Ingenieur
  • Dateningenieur
Branchen
  • Computersoftware
  • Informationstechnologie und Dienstleistungen
Marktsegment
  • 53% Kleinunternehmen
  • 24% Unternehmen
Google Cloud Translation API Vor- und Nachteile
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
Vorteile
Übersetzungsdienste
92
Benutzerfreundlichkeit
85
Mehrsprachige Unterstützung
68
Genauigkeit
61
Sprachunterstützung
60
Contra
Übersetzungsgenauigkeit
54
Teuer
41
Genauigkeitsprobleme
34
Übersetzungsprobleme
26
Begrenzte Sprachunterstützung
25
Google Cloud Translation API Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
8.4
Bildübersetzung
Durchschnittlich: 7.5
8.6
Textgenerierung
Durchschnittlich: 7.6
8.7
Textzusammenfassung
Durchschnittlich: 7.4
8.3
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
Durchschnittlich: 8.9
Verkäuferdetails
Verkäufer
Google
Gründungsjahr
1998
Hauptsitz
Mountain View, CA
Twitter
@google
31,508,752 Twitter-Follower
LinkedIn®-Seite
www.linkedin.com
325,307 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
Eigentum
NASDAQ:GOOG
(1,237)4.5 von 5
3rd Am einfachsten zu bedienen in Computerunterstützte Übersetzung Software
Top Beratungsdienste für Phrase Localization Platform anzeigen
Zu Meinen Listen hinzufügen
Einstiegspreis:$27.00
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Produktbeschreibung
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

    Die Phrase Localization Platform ist eine einzigartige, KI-gestützte Sprachplattform, die Übersetzungs-, Bewertungs- und Automatisierungstools an einem Ort für Unternehmen und Sprachdienstleister inte

    Benutzer
    • Übersetzer
    • Freiberuflicher Übersetzer
    Branchen
    • Übersetzung und Lokalisierung
    • Computersoftware
    Marktsegment
    • 59% Kleinunternehmen
    • 27% Unternehmen mittlerer Größe
  • Vor- und Nachteile
    Erweitern/Einklappen Vor- und Nachteile
  • Phrase Localization Platform Vor- und Nachteile
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
    Vorteile
    Benutzerfreundlichkeit
    140
    Intuitiv
    69
    Benutzeroberfläche
    57
    Übersetzungseffizienz
    55
    Übersetzungsdienste
    54
    Contra
    Übersetzungsprobleme
    52
    Schnittstellenprobleme
    31
    Teuer
    27
    Schlechte Benutzerfreundlichkeit
    24
    Schwierige Navigation
    23
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • Phrase Localization Platform Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
    6.5
    Bildübersetzung
    Durchschnittlich: 7.5
    6.9
    Textgenerierung
    Durchschnittlich: 7.6
    6.5
    Textzusammenfassung
    Durchschnittlich: 7.4
    8.8
    Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
    Durchschnittlich: 8.9
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
  • Verkäuferdetails
    Verkäufer
    Phrase
    Unternehmenswebsite
    Gründungsjahr
    2010
    Hauptsitz
    Hamburg, Germany
    LinkedIn®-Seite
    www.linkedin.com
    408 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
Produktbeschreibung
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

Die Phrase Localization Platform ist eine einzigartige, KI-gestützte Sprachplattform, die Übersetzungs-, Bewertungs- und Automatisierungstools an einem Ort für Unternehmen und Sprachdienstleister inte

Benutzer
  • Übersetzer
  • Freiberuflicher Übersetzer
Branchen
  • Übersetzung und Lokalisierung
  • Computersoftware
Marktsegment
  • 59% Kleinunternehmen
  • 27% Unternehmen mittlerer Größe
Phrase Localization Platform Vor- und Nachteile
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
Vorteile
Benutzerfreundlichkeit
140
Intuitiv
69
Benutzeroberfläche
57
Übersetzungseffizienz
55
Übersetzungsdienste
54
Contra
Übersetzungsprobleme
52
Schnittstellenprobleme
31
Teuer
27
Schlechte Benutzerfreundlichkeit
24
Schwierige Navigation
23
Phrase Localization Platform Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
6.5
Bildübersetzung
Durchschnittlich: 7.5
6.9
Textgenerierung
Durchschnittlich: 7.6
6.5
Textzusammenfassung
Durchschnittlich: 7.4
8.8
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
Durchschnittlich: 8.9
Verkäuferdetails
Verkäufer
Phrase
Unternehmenswebsite
Gründungsjahr
2010
Hauptsitz
Hamburg, Germany
LinkedIn®-Seite
www.linkedin.com
408 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®

So können Ihnen G2-Angebote helfen:

  • Kaufen Sie einfach kuratierte – und vertrauenswürdige – Software
  • Gestalten Sie Ihre eigene Softwarekaufreise
  • Entdecken Sie exklusive Angebote für Software
(142)4.7 von 5
1st Am einfachsten zu bedienen in Computerunterstützte Übersetzung Software
Top Beratungsdienste für Bureau Works anzeigen
Zu Meinen Listen hinzufügen
Einstiegspreis:Kostenlos
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Produktbeschreibung
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

    Mehr als ein Übersetzungsmanagementsystem Bureau Works bietet eine kontextorientierte Übersetzungsplattform, die Lokalisierungsmanager, Übersetzungsagenturen, Übersetzer und Entwickler dabei unterstü

    Benutzer
    • Übersetzer
    • Freiberuflicher Übersetzer
    Branchen
    • Übersetzung und Lokalisierung
    Marktsegment
    • 92% Kleinunternehmen
    • 7% Unternehmen mittlerer Größe
  • Vor- und Nachteile
    Erweitern/Einklappen Vor- und Nachteile
  • Bureau Works Vor- und Nachteile
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
    Vorteile
    Benutzerfreundlichkeit
    69
    Intuitiv
    37
    Benutzeroberfläche
    31
    Hilfreich
    29
    Geschwindigkeit
    26
    Contra
    Steile Lernkurve
    11
    Genauigkeitsprobleme
    8
    Lernkurve
    7
    Übersetzungsprobleme
    7
    Schlechte Benutzerfreundlichkeit
    6
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • Bureau Works Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
    8.6
    Bildübersetzung
    Durchschnittlich: 7.5
    8.5
    Textgenerierung
    Durchschnittlich: 7.6
    8.5
    Textzusammenfassung
    Durchschnittlich: 7.4
    9.5
    Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
    Durchschnittlich: 8.9
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
  • Verkäuferdetails
    Verkäufer
    Bureau Works
    Gründungsjahr
    2004
    Hauptsitz
    Lafayette, US
    Twitter
    @bureau_works
    1,099 Twitter-Follower
    LinkedIn®-Seite
    www.linkedin.com
    135 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
Produktbeschreibung
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

Mehr als ein Übersetzungsmanagementsystem Bureau Works bietet eine kontextorientierte Übersetzungsplattform, die Lokalisierungsmanager, Übersetzungsagenturen, Übersetzer und Entwickler dabei unterstü

Benutzer
  • Übersetzer
  • Freiberuflicher Übersetzer
Branchen
  • Übersetzung und Lokalisierung
Marktsegment
  • 92% Kleinunternehmen
  • 7% Unternehmen mittlerer Größe
Bureau Works Vor- und Nachteile
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
Vorteile
Benutzerfreundlichkeit
69
Intuitiv
37
Benutzeroberfläche
31
Hilfreich
29
Geschwindigkeit
26
Contra
Steile Lernkurve
11
Genauigkeitsprobleme
8
Lernkurve
7
Übersetzungsprobleme
7
Schlechte Benutzerfreundlichkeit
6
Bureau Works Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
8.6
Bildübersetzung
Durchschnittlich: 7.5
8.5
Textgenerierung
Durchschnittlich: 7.6
8.5
Textzusammenfassung
Durchschnittlich: 7.4
9.5
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
Durchschnittlich: 8.9
Verkäuferdetails
Verkäufer
Bureau Works
Gründungsjahr
2004
Hauptsitz
Lafayette, US
Twitter
@bureau_works
1,099 Twitter-Follower
LinkedIn®-Seite
www.linkedin.com
135 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
(643)4.4 von 5
8th Am einfachsten zu bedienen in Computerunterstützte Übersetzung Software
Top Beratungsdienste für Crowdin anzeigen
Zu Meinen Listen hinzufügen
16% Rabatt: $210/month
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Produktbeschreibung
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

    Crowdin ist eine führende KI-gestützte Lokalisierungssoftware für Teams. Verbinde über 700 Tools, um deine Inhalte zu übersetzen. Erstelle und verwalte alle deine mehrsprachigen Inhalte an einem Ort.

    Benutzer
    • Software-Ingenieur
    • CEO
    Branchen
    • Computersoftware
    • Computerspiele
    Marktsegment
    • 56% Kleinunternehmen
    • 31% Unternehmen mittlerer Größe
  • Vor- und Nachteile
    Erweitern/Einklappen Vor- und Nachteile
  • Crowdin Vor- und Nachteile
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
    Vorteile
    Benutzerfreundlichkeit
    208
    Übersetzungsdienste
    122
    Einfache Integrationen
    116
    Integrationen
    112
    Zusammenarbeit
    108
    Contra
    Benutzerfreundlichkeitsprobleme
    182
    Übersetzungsprobleme
    87
    Integrationsprobleme
    56
    Schwierige Navigation
    49
    Schlechte Benutzerfreundlichkeit
    49
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • Crowdin Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
    6.7
    Bildübersetzung
    Durchschnittlich: 7.5
    7.4
    Textgenerierung
    Durchschnittlich: 7.6
    7.2
    Textzusammenfassung
    Durchschnittlich: 7.4
    9.0
    Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
    Durchschnittlich: 8.9
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
  • Verkäuferdetails
    Verkäufer
    Crowdin
    Unternehmenswebsite
    Gründungsjahr
    2008
    Hauptsitz
    Tallinn
    Twitter
    @crowdin
    2,659 Twitter-Follower
    LinkedIn®-Seite
    www.linkedin.com
    118 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
Produktbeschreibung
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

Crowdin ist eine führende KI-gestützte Lokalisierungssoftware für Teams. Verbinde über 700 Tools, um deine Inhalte zu übersetzen. Erstelle und verwalte alle deine mehrsprachigen Inhalte an einem Ort.

Benutzer
  • Software-Ingenieur
  • CEO
Branchen
  • Computersoftware
  • Computerspiele
Marktsegment
  • 56% Kleinunternehmen
  • 31% Unternehmen mittlerer Größe
Crowdin Vor- und Nachteile
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
Vorteile
Benutzerfreundlichkeit
208
Übersetzungsdienste
122
Einfache Integrationen
116
Integrationen
112
Zusammenarbeit
108
Contra
Benutzerfreundlichkeitsprobleme
182
Übersetzungsprobleme
87
Integrationsprobleme
56
Schwierige Navigation
49
Schlechte Benutzerfreundlichkeit
49
Crowdin Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
6.7
Bildübersetzung
Durchschnittlich: 7.5
7.4
Textgenerierung
Durchschnittlich: 7.6
7.2
Textzusammenfassung
Durchschnittlich: 7.4
9.0
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
Durchschnittlich: 8.9
Verkäuferdetails
Verkäufer
Crowdin
Unternehmenswebsite
Gründungsjahr
2008
Hauptsitz
Tallinn
Twitter
@crowdin
2,659 Twitter-Follower
LinkedIn®-Seite
www.linkedin.com
118 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
(719)4.7 von 5
Optimiert für schnelle Antwort
2nd Am einfachsten zu bedienen in Computerunterstützte Übersetzung Software
Top Beratungsdienste für Lokalise anzeigen
Zu Meinen Listen hinzufügen
Einstiegspreis:Kostenlos
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Produktbeschreibung
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

    Lokalise ist Ihr strategischer Lokalisierungspartner für die Bereitstellung hochwertiger, nativer digitaler Erlebnisse – für Ihre globalen Nutzer – intuitiv und präzise. Vertraut von über 3.000 Unter

    Benutzer
    • Produktmanager
    • Lokalisierungsmanager
    Branchen
    • Computersoftware
    • Informationstechnologie und Dienstleistungen
    Marktsegment
    • 46% Unternehmen mittlerer Größe
    • 40% Kleinunternehmen
  • Vor- und Nachteile
    Erweitern/Einklappen Vor- und Nachteile
  • Lokalise Vor- und Nachteile
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
    Vorteile
    Benutzerfreundlichkeit
    97
    Kundendienst
    82
    Hilfreich
    56
    Integrationen
    54
    Einfache Integrationen
    50
    Contra
    Benutzerfreundlichkeitsprobleme
    96
    Integrationsprobleme
    31
    Übersetzungsprobleme
    31
    Einschränkungen
    28
    Fehlende Funktionen
    24
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • Lokalise Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
    7.3
    Bildübersetzung
    Durchschnittlich: 7.5
    7.3
    Textgenerierung
    Durchschnittlich: 7.6
    7.9
    Textzusammenfassung
    Durchschnittlich: 7.4
    9.3
    Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
    Durchschnittlich: 8.9
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
  • Verkäuferdetails
    Verkäufer
    Lokalise, Inc.
    Unternehmenswebsite
    Gründungsjahr
    2017
    Hauptsitz
    Dover, DE
    Twitter
    @lokalise
    2,059 Twitter-Follower
    LinkedIn®-Seite
    www.linkedin.com
    262 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
Produktbeschreibung
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

Lokalise ist Ihr strategischer Lokalisierungspartner für die Bereitstellung hochwertiger, nativer digitaler Erlebnisse – für Ihre globalen Nutzer – intuitiv und präzise. Vertraut von über 3.000 Unter

Benutzer
  • Produktmanager
  • Lokalisierungsmanager
Branchen
  • Computersoftware
  • Informationstechnologie und Dienstleistungen
Marktsegment
  • 46% Unternehmen mittlerer Größe
  • 40% Kleinunternehmen
Lokalise Vor- und Nachteile
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
Vorteile
Benutzerfreundlichkeit
97
Kundendienst
82
Hilfreich
56
Integrationen
54
Einfache Integrationen
50
Contra
Benutzerfreundlichkeitsprobleme
96
Integrationsprobleme
31
Übersetzungsprobleme
31
Einschränkungen
28
Fehlende Funktionen
24
Lokalise Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
7.3
Bildübersetzung
Durchschnittlich: 7.5
7.3
Textgenerierung
Durchschnittlich: 7.6
7.9
Textzusammenfassung
Durchschnittlich: 7.4
9.3
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
Durchschnittlich: 8.9
Verkäuferdetails
Verkäufer
Lokalise, Inc.
Unternehmenswebsite
Gründungsjahr
2017
Hauptsitz
Dover, DE
Twitter
@lokalise
2,059 Twitter-Follower
LinkedIn®-Seite
www.linkedin.com
262 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
(130)4.6 von 5
5th Am einfachsten zu bedienen in Computerunterstützte Übersetzung Software
Top Beratungsdienste für Smartcat anzeigen
Zu Meinen Listen hinzufügen
Einstiegspreis:Kostenlos
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Produktbeschreibung
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

    Smartcat ist die unverzichtbare KI-Plattform für globale Unternehmensinhalte. Die von Experten unterstützten KI-Agenten von Smartcat automatisieren die Erstellung, Übersetzung und Lokalisierung von In

    Benutzer
    • Freiberuflicher Übersetzer
    • Übersetzer
    Branchen
    • Übersetzung und Lokalisierung
    • Professionelle Ausbildung & Coaching
    Marktsegment
    • 82% Kleinunternehmen
    • 12% Unternehmen mittlerer Größe
  • Vor- und Nachteile
    Erweitern/Einklappen Vor- und Nachteile
  • Smartcat Vor- und Nachteile
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
    Vorteile
    Benutzerfreundlichkeit
    8
    Kundendienst
    6
    Zufriedenheit
    4
    Einfach
    4
    Automatisierung
    3
    Contra
    Fehlende Funktionen
    2
    Langsame Leistung
    2
    Zugangsprobleme
    1
    Kommunikationsprobleme
    1
    Teuer
    1
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • Smartcat Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
    7.6
    Bildübersetzung
    Durchschnittlich: 7.5
    8.0
    Textgenerierung
    Durchschnittlich: 7.6
    7.2
    Textzusammenfassung
    Durchschnittlich: 7.4
    9.0
    Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
    Durchschnittlich: 8.9
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
  • Verkäuferdetails
    Verkäufer
    Smartcat
    Gründungsjahr
    2016
    Hauptsitz
    Boston, US
    Twitter
    @SmartcatAI
    2,051 Twitter-Follower
    LinkedIn®-Seite
    www.linkedin.com
    360 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
Produktbeschreibung
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

Smartcat ist die unverzichtbare KI-Plattform für globale Unternehmensinhalte. Die von Experten unterstützten KI-Agenten von Smartcat automatisieren die Erstellung, Übersetzung und Lokalisierung von In

Benutzer
  • Freiberuflicher Übersetzer
  • Übersetzer
Branchen
  • Übersetzung und Lokalisierung
  • Professionelle Ausbildung & Coaching
Marktsegment
  • 82% Kleinunternehmen
  • 12% Unternehmen mittlerer Größe
Smartcat Vor- und Nachteile
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
Vorteile
Benutzerfreundlichkeit
8
Kundendienst
6
Zufriedenheit
4
Einfach
4
Automatisierung
3
Contra
Fehlende Funktionen
2
Langsame Leistung
2
Zugangsprobleme
1
Kommunikationsprobleme
1
Teuer
1
Smartcat Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
7.6
Bildübersetzung
Durchschnittlich: 7.5
8.0
Textgenerierung
Durchschnittlich: 7.6
7.2
Textzusammenfassung
Durchschnittlich: 7.4
9.0
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
Durchschnittlich: 8.9
Verkäuferdetails
Verkäufer
Smartcat
Gründungsjahr
2016
Hauptsitz
Boston, US
Twitter
@SmartcatAI
2,051 Twitter-Follower
LinkedIn®-Seite
www.linkedin.com
360 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
(190)4.5 von 5
Optimiert für schnelle Antwort
14th Am einfachsten zu bedienen in Computerunterstützte Übersetzung Software
Zu Meinen Listen hinzufügen
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Vor- und Nachteile
    Erweitern/Einklappen Vor- und Nachteile
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
(120)4.5 von 5
6th Am einfachsten zu bedienen in Computerunterstützte Übersetzung Software
Top Beratungsdienste für memoQ anzeigen
Zu Meinen Listen hinzufügen
Einstiegspreis:Beginnend bei $242.00
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Produktbeschreibung
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

    memoQ TMS ist ein vollwertiges Enterprise-Übersetzungsmanagementsystem (TMS), das entwickelt wurde, um Lokalisierungsteams von Unternehmen und Sprachdienstleistern bei der Erreichung ihrer Ziele zu un

    Benutzer
    • Übersetzer
    Branchen
    • Übersetzung und Lokalisierung
    Marktsegment
    • 64% Kleinunternehmen
    • 24% Unternehmen
  • Vor- und Nachteile
    Erweitern/Einklappen Vor- und Nachteile
  • memoQ Vor- und Nachteile
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
    Vorteile
    Benutzerfreundlichkeit
    31
    Kundendienst
    28
    Merkmale
    22
    Einfache Integrationen
    20
    Übersetzungsdienste
    20
    Contra
    Schnittstellenprobleme
    10
    Einschränkungen
    8
    Langsame Leistung
    8
    Komplexer Arbeitsablauf
    7
    Nicht benutzerfreundlich
    7
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • memoQ Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
    5.6
    Bildübersetzung
    Durchschnittlich: 7.5
    6.4
    Textgenerierung
    Durchschnittlich: 7.6
    4.9
    Textzusammenfassung
    Durchschnittlich: 7.4
    8.9
    Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
    Durchschnittlich: 8.9
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
  • Verkäuferdetails
    Verkäufer
    memoQ Ltd
    Gründungsjahr
    2004
    Hauptsitz
    Budapest, Hungary
    Twitter
    @memoQ_Official
    8,063 Twitter-Follower
    LinkedIn®-Seite
    www.linkedin.com
    142 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
Produktbeschreibung
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

memoQ TMS ist ein vollwertiges Enterprise-Übersetzungsmanagementsystem (TMS), das entwickelt wurde, um Lokalisierungsteams von Unternehmen und Sprachdienstleistern bei der Erreichung ihrer Ziele zu un

Benutzer
  • Übersetzer
Branchen
  • Übersetzung und Lokalisierung
Marktsegment
  • 64% Kleinunternehmen
  • 24% Unternehmen
memoQ Vor- und Nachteile
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
Vorteile
Benutzerfreundlichkeit
31
Kundendienst
28
Merkmale
22
Einfache Integrationen
20
Übersetzungsdienste
20
Contra
Schnittstellenprobleme
10
Einschränkungen
8
Langsame Leistung
8
Komplexer Arbeitsablauf
7
Nicht benutzerfreundlich
7
memoQ Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
5.6
Bildübersetzung
Durchschnittlich: 7.5
6.4
Textgenerierung
Durchschnittlich: 7.6
4.9
Textzusammenfassung
Durchschnittlich: 7.4
8.9
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
Durchschnittlich: 8.9
Verkäuferdetails
Verkäufer
memoQ Ltd
Gründungsjahr
2004
Hauptsitz
Budapest, Hungary
Twitter
@memoQ_Official
8,063 Twitter-Follower
LinkedIn®-Seite
www.linkedin.com
142 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
(626)4.7 von 5
Optimiert für schnelle Antwort
11th Am einfachsten zu bedienen in Computerunterstützte Übersetzung Software
Zu Meinen Listen hinzufügen
Einstiegspreis:Kostenlos
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Produktbeschreibung
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

    Weglot ist eine leistungsstarke Lösung zur Website-Lokalisierung, die sowohl den Inhalt Ihrer Website in mehrere Sprachen übersetzt als auch anzeigt. Kompatibel mit jedem CMS (Shopify, WordPress, Webf

    Benutzer
    • CEO
    • Eigentümer
    Branchen
    • Informationstechnologie und Dienstleistungen
    • Marketing und Werbung
    Marktsegment
    • 83% Kleinunternehmen
    • 14% Unternehmen mittlerer Größe
  • Vor- und Nachteile
    Erweitern/Einklappen Vor- und Nachteile
  • Weglot Vor- und Nachteile
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
    Vorteile
    Kundendienst
    146
    Benutzerfreundlichkeit
    104
    Übersetzungsdienste
    87
    Hilfreich
    65
    Einrichtung erleichtern
    49
    Contra
    Übersetzungsprobleme
    57
    Teuer
    32
    Übersetzungsbeschränkungen
    24
    Schlechte Benutzerfreundlichkeit
    11
    Komplexe Einrichtung
    10
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • Weglot Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
    7.5
    Bildübersetzung
    Durchschnittlich: 7.5
    8.4
    Textgenerierung
    Durchschnittlich: 7.6
    8.3
    Textzusammenfassung
    Durchschnittlich: 7.4
    9.3
    Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
    Durchschnittlich: 8.9
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
  • Verkäuferdetails
    Verkäufer
    Weglot
    Unternehmenswebsite
    Gründungsjahr
    2016
    Hauptsitz
    Paris
    Twitter
    @weglot
    2,296 Twitter-Follower
    LinkedIn®-Seite
    www.linkedin.com
    64 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
Produktbeschreibung
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

Weglot ist eine leistungsstarke Lösung zur Website-Lokalisierung, die sowohl den Inhalt Ihrer Website in mehrere Sprachen übersetzt als auch anzeigt. Kompatibel mit jedem CMS (Shopify, WordPress, Webf

Benutzer
  • CEO
  • Eigentümer
Branchen
  • Informationstechnologie und Dienstleistungen
  • Marketing und Werbung
Marktsegment
  • 83% Kleinunternehmen
  • 14% Unternehmen mittlerer Größe
Weglot Vor- und Nachteile
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
Vorteile
Kundendienst
146
Benutzerfreundlichkeit
104
Übersetzungsdienste
87
Hilfreich
65
Einrichtung erleichtern
49
Contra
Übersetzungsprobleme
57
Teuer
32
Übersetzungsbeschränkungen
24
Schlechte Benutzerfreundlichkeit
11
Komplexe Einrichtung
10
Weglot Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
7.5
Bildübersetzung
Durchschnittlich: 7.5
8.4
Textgenerierung
Durchschnittlich: 7.6
8.3
Textzusammenfassung
Durchschnittlich: 7.4
9.3
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
Durchschnittlich: 8.9
Verkäuferdetails
Verkäufer
Weglot
Unternehmenswebsite
Gründungsjahr
2016
Hauptsitz
Paris
Twitter
@weglot
2,296 Twitter-Follower
LinkedIn®-Seite
www.linkedin.com
64 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
(680)4.3 von 5
Optimiert für schnelle Antwort
12th Am einfachsten zu bedienen in Computerunterstützte Übersetzung Software
Top Beratungsdienste für Transifex anzeigen
Zu Meinen Listen hinzufügen
Einstiegspreis:Beginnend bei $135.00
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Produktbeschreibung
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

    Transifex hilft Unternehmen - von Startups bis hin zu Großunternehmen - global zu agieren. Mit unserer SaaS-basierten Übersetzungs- und Lokalisierungsplattform können Organisationen digitale Inhalte w

    Benutzer
    • Software-Ingenieur
    • Produktmanager
    Branchen
    • Computersoftware
    • Informationstechnologie und Dienstleistungen
    Marktsegment
    • 49% Unternehmen mittlerer Größe
    • 30% Kleinunternehmen
  • Vor- und Nachteile
    Erweitern/Einklappen Vor- und Nachteile
  • Transifex Vor- und Nachteile
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
    Vorteile
    Benutzerfreundlichkeit
    57
    Übersetzungsdienste
    30
    Übersetzung
    27
    Merkmale
    25
    Kundendienst
    21
    Contra
    Übersetzungsprobleme
    19
    Komplexität
    12
    Teuer
    12
    Einschränkungen
    11
    Preisprobleme
    9
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • Transifex Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
    8.1
    Bildübersetzung
    Durchschnittlich: 7.5
    7.7
    Textgenerierung
    Durchschnittlich: 7.6
    7.5
    Textzusammenfassung
    Durchschnittlich: 7.4
    8.7
    Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
    Durchschnittlich: 8.9
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
  • Verkäuferdetails
    Unternehmenswebsite
    Gründungsjahr
    2002
    Hauptsitz
    London, GB
    Twitter
    @xtmintl
    2,434 Twitter-Follower
    LinkedIn®-Seite
    www.linkedin.com
    184 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
Produktbeschreibung
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

Transifex hilft Unternehmen - von Startups bis hin zu Großunternehmen - global zu agieren. Mit unserer SaaS-basierten Übersetzungs- und Lokalisierungsplattform können Organisationen digitale Inhalte w

Benutzer
  • Software-Ingenieur
  • Produktmanager
Branchen
  • Computersoftware
  • Informationstechnologie und Dienstleistungen
Marktsegment
  • 49% Unternehmen mittlerer Größe
  • 30% Kleinunternehmen
Transifex Vor- und Nachteile
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
Vorteile
Benutzerfreundlichkeit
57
Übersetzungsdienste
30
Übersetzung
27
Merkmale
25
Kundendienst
21
Contra
Übersetzungsprobleme
19
Komplexität
12
Teuer
12
Einschränkungen
11
Preisprobleme
9
Transifex Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
8.1
Bildübersetzung
Durchschnittlich: 7.5
7.7
Textgenerierung
Durchschnittlich: 7.6
7.5
Textzusammenfassung
Durchschnittlich: 7.4
8.7
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
Durchschnittlich: 8.9
Verkäuferdetails
Unternehmenswebsite
Gründungsjahr
2002
Hauptsitz
London, GB
Twitter
@xtmintl
2,434 Twitter-Follower
LinkedIn®-Seite
www.linkedin.com
184 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
(74)4.8 von 5
4th Am einfachsten zu bedienen in Computerunterstützte Übersetzung Software
Top Beratungsdienste für Localazy anzeigen
Zu Meinen Listen hinzufügen
Einstiegspreis:Kostenlos
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Produktbeschreibung
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

    Automatisierte Lokalisierung für Ihre Softwareprodukte, Apps und Inhalte. Laden Sie Ihr Team ein, starten Sie in wenigen Minuten und führen Sie Übersetzungen im Autopilot-Modus aus. 👨‍💻 Für Entwickle

    Benutzer
    Keine Informationen verfügbar
    Branchen
    • Computersoftware
    • Informationstechnologie und Dienstleistungen
    Marktsegment
    • 81% Kleinunternehmen
    • 19% Unternehmen mittlerer Größe
  • Vor- und Nachteile
    Erweitern/Einklappen Vor- und Nachteile
  • Localazy Vor- und Nachteile
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
    Vorteile
    Benutzerfreundlichkeit
    23
    Integrationen
    15
    Kundendienst
    13
    Merkmale
    13
    Übersetzung
    13
    Contra
    Übersetzungsprobleme
    7
    Integrationsprobleme
    4
    Einschränkungen
    4
    Fehlende Funktionen
    4
    Teuer
    3
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • Localazy Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
    10.0
    Bildübersetzung
    Durchschnittlich: 7.5
    10.0
    Textgenerierung
    Durchschnittlich: 7.6
    9.4
    Textzusammenfassung
    Durchschnittlich: 7.4
    9.7
    Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
    Durchschnittlich: 8.9
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
  • Verkäuferdetails
    Verkäufer
    Localazy
    Unternehmenswebsite
    Gründungsjahr
    2019
    Hauptsitz
    Brno, CZ
    Twitter
    @localazy
    2,076 Twitter-Follower
    LinkedIn®-Seite
    www.linkedin.com
    22 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
Produktbeschreibung
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

Automatisierte Lokalisierung für Ihre Softwareprodukte, Apps und Inhalte. Laden Sie Ihr Team ein, starten Sie in wenigen Minuten und führen Sie Übersetzungen im Autopilot-Modus aus. 👨‍💻 Für Entwickle

Benutzer
Keine Informationen verfügbar
Branchen
  • Computersoftware
  • Informationstechnologie und Dienstleistungen
Marktsegment
  • 81% Kleinunternehmen
  • 19% Unternehmen mittlerer Größe
Localazy Vor- und Nachteile
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
Vorteile
Benutzerfreundlichkeit
23
Integrationen
15
Kundendienst
13
Merkmale
13
Übersetzung
13
Contra
Übersetzungsprobleme
7
Integrationsprobleme
4
Einschränkungen
4
Fehlende Funktionen
4
Teuer
3
Localazy Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
10.0
Bildübersetzung
Durchschnittlich: 7.5
10.0
Textgenerierung
Durchschnittlich: 7.6
9.4
Textzusammenfassung
Durchschnittlich: 7.4
9.7
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
Durchschnittlich: 8.9
Verkäuferdetails
Verkäufer
Localazy
Unternehmenswebsite
Gründungsjahr
2019
Hauptsitz
Brno, CZ
Twitter
@localazy
2,076 Twitter-Follower
LinkedIn®-Seite
www.linkedin.com
22 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
(199)4.6 von 5
Optimiert für schnelle Antwort
Zu Meinen Listen hinzufügen
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Produktbeschreibung
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

    Unbabel beseitigt Sprachbarrieren, damit Unternehmen über Kulturen und geografische Grenzen hinweg florieren können. Die Language Operations-Plattform des Unternehmens kombiniert fortschrittliche kün

    Benutzer
    Keine Informationen verfügbar
    Branchen
    • Verbraucherdienste
    • Freizeit, Reisen & Tourismus
    Marktsegment
    • 47% Unternehmen mittlerer Größe
    • 32% Unternehmen
  • Vor- und Nachteile
    Erweitern/Einklappen Vor- und Nachteile
  • Unbabel Vor- und Nachteile
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
    Vorteile
    Übersetzungsdienste
    9
    Mehrsprachige Unterstützung
    7
    Benutzerfreundlichkeit
    6
    Geschwindigkeit
    6
    Übersetzungseffizienz
    6
    Contra
    Übersetzungsprobleme
    5
    Benutzerfreundlichkeitsprobleme
    5
    Teuer
    3
    Langsame Leistung
    3
    KI-Leistung
    2
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • Unbabel Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
    8.3
    Bildübersetzung
    Durchschnittlich: 7.5
    6.1
    Textgenerierung
    Durchschnittlich: 7.6
    5.6
    Textzusammenfassung
    Durchschnittlich: 7.4
    9.5
    Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
    Durchschnittlich: 8.9
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
  • Verkäuferdetails
    Verkäufer
    Unbabel
    Unternehmenswebsite
    Gründungsjahr
    2013
    Hauptsitz
    San Francisco, California
    Twitter
    @Unbabel
    3,753 Twitter-Follower
    LinkedIn®-Seite
    www.linkedin.com
    734 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
Produktbeschreibung
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

Unbabel beseitigt Sprachbarrieren, damit Unternehmen über Kulturen und geografische Grenzen hinweg florieren können. Die Language Operations-Plattform des Unternehmens kombiniert fortschrittliche kün

Benutzer
Keine Informationen verfügbar
Branchen
  • Verbraucherdienste
  • Freizeit, Reisen & Tourismus
Marktsegment
  • 47% Unternehmen mittlerer Größe
  • 32% Unternehmen
Unbabel Vor- und Nachteile
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
Vorteile
Übersetzungsdienste
9
Mehrsprachige Unterstützung
7
Benutzerfreundlichkeit
6
Geschwindigkeit
6
Übersetzungseffizienz
6
Contra
Übersetzungsprobleme
5
Benutzerfreundlichkeitsprobleme
5
Teuer
3
Langsame Leistung
3
KI-Leistung
2
Unbabel Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
8.3
Bildübersetzung
Durchschnittlich: 7.5
6.1
Textgenerierung
Durchschnittlich: 7.6
5.6
Textzusammenfassung
Durchschnittlich: 7.4
9.5
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
Durchschnittlich: 8.9
Verkäuferdetails
Verkäufer
Unbabel
Unternehmenswebsite
Gründungsjahr
2013
Hauptsitz
San Francisco, California
Twitter
@Unbabel
3,753 Twitter-Follower
LinkedIn®-Seite
www.linkedin.com
734 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
(20)5.0 von 5
Top Beratungsdienste für Redokun anzeigen
Zu Meinen Listen hinzufügen
Einstiegspreis:$150.00
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Produktbeschreibung
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

    Redokun ist ein leistungsstarkes cloudbasiertes Übersetzungstool, das Marketingmanagern und ihren Teams dabei hilft, verschiedene Dokumenttypen effizient zu übersetzen und dabei das ursprüngliche Layo

    Benutzer
    Keine Informationen verfügbar
    Branchen
    Keine Informationen verfügbar
    Marktsegment
    • 50% Unternehmen mittlerer Größe
    • 35% Kleinunternehmen
  • Vor- und Nachteile
    Erweitern/Einklappen Vor- und Nachteile
  • Redokun Vor- und Nachteile
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
    Vorteile
    Benutzerfreundlichkeit
    7
    Kundendienst
    5
    Übersetzungsdienste
    3
    Genauigkeit
    2
    Zusammenarbeit
    2
    Contra
    Übersetzungsprobleme
    4
    Importprobleme
    1
    Ineffizienter Überprüfungsprozess
    1
    Integrationsprobleme
    1
    Begrenzte Sprachunterstützung
    1
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • Redokun Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
    6.7
    Bildübersetzung
    Durchschnittlich: 7.5
    0.0
    Keine Informationen verfügbar
    0.0
    Keine Informationen verfügbar
    10.0
    Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
    Durchschnittlich: 8.9
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
  • Verkäuferdetails
    Verkäufer
    Redokun Srls
    Gründungsjahr
    2016
    Hauptsitz
    Montebelluna, Treviso
    Twitter
    @getredokun
    187 Twitter-Follower
    LinkedIn®-Seite
    www.linkedin.com
    10 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
Produktbeschreibung
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

Redokun ist ein leistungsstarkes cloudbasiertes Übersetzungstool, das Marketingmanagern und ihren Teams dabei hilft, verschiedene Dokumenttypen effizient zu übersetzen und dabei das ursprüngliche Layo

Benutzer
Keine Informationen verfügbar
Branchen
Keine Informationen verfügbar
Marktsegment
  • 50% Unternehmen mittlerer Größe
  • 35% Kleinunternehmen
Redokun Vor- und Nachteile
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
Vorteile
Benutzerfreundlichkeit
7
Kundendienst
5
Übersetzungsdienste
3
Genauigkeit
2
Zusammenarbeit
2
Contra
Übersetzungsprobleme
4
Importprobleme
1
Ineffizienter Überprüfungsprozess
1
Integrationsprobleme
1
Begrenzte Sprachunterstützung
1
Redokun Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
6.7
Bildübersetzung
Durchschnittlich: 7.5
0.0
Keine Informationen verfügbar
0.0
Keine Informationen verfügbar
10.0
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
Durchschnittlich: 8.9
Verkäuferdetails
Verkäufer
Redokun Srls
Gründungsjahr
2016
Hauptsitz
Montebelluna, Treviso
Twitter
@getredokun
187 Twitter-Follower
LinkedIn®-Seite
www.linkedin.com
10 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
(73)4.5 von 5
Optimiert für schnelle Antwort
9th Am einfachsten zu bedienen in Computerunterstützte Übersetzung Software
Zu Meinen Listen hinzufügen
Einstiegspreis:Kontaktieren Sie uns
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Produktbeschreibung
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

    Language IO stellt sicher, dass jeder Kundenservice-Mitarbeiter mit jedem Kunden auf jedem Kanal in jeder Sprache sprechen kann. Durch die Kraft der KI unterstützt Ihr Follow-the-Sun-Modell nun jede S

    Benutzer
    Keine Informationen verfügbar
    Branchen
    • Computersoftware
    • Informationstechnologie und Dienstleistungen
    Marktsegment
    • 53% Unternehmen mittlerer Größe
    • 25% Unternehmen
  • Vor- und Nachteile
    Erweitern/Einklappen Vor- und Nachteile
  • Language IO Vor- und Nachteile
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
    Vorteile
    Benutzerfreundlichkeit
    15
    Übersetzungsdienste
    15
    Kundendienst
    12
    Mehrsprachige Unterstützung
    11
    Übersetzungseffizienz
    10
    Contra
    Benutzerfreundlichkeitsprobleme
    11
    Sprachliche Einschränkungen
    5
    Übersetzungsprobleme
    5
    Teuer
    4
    Begrenzte Sprachunterstützung
    4
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • Language IO Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
    7.9
    Bildübersetzung
    Durchschnittlich: 7.5
    7.8
    Textgenerierung
    Durchschnittlich: 7.6
    8.1
    Textzusammenfassung
    Durchschnittlich: 7.4
    9.3
    Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
    Durchschnittlich: 8.9
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
  • Verkäuferdetails
    Verkäufer
    Language IO
    Unternehmenswebsite
    Gründungsjahr
    2011
    Hauptsitz
    Cheyenne, US
    Twitter
    @languageio
    1,285 Twitter-Follower
    LinkedIn®-Seite
    www.linkedin.com
    66 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
Produktbeschreibung
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

Language IO stellt sicher, dass jeder Kundenservice-Mitarbeiter mit jedem Kunden auf jedem Kanal in jeder Sprache sprechen kann. Durch die Kraft der KI unterstützt Ihr Follow-the-Sun-Modell nun jede S

Benutzer
Keine Informationen verfügbar
Branchen
  • Computersoftware
  • Informationstechnologie und Dienstleistungen
Marktsegment
  • 53% Unternehmen mittlerer Größe
  • 25% Unternehmen
Language IO Vor- und Nachteile
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Vor- und Nachteile werden aus dem Feedback der Bewertungen zusammengestellt und in Themen gruppiert, um eine leicht verständliche Zusammenfassung der Benutzerbewertungen zu bieten.
Vorteile
Benutzerfreundlichkeit
15
Übersetzungsdienste
15
Kundendienst
12
Mehrsprachige Unterstützung
11
Übersetzungseffizienz
10
Contra
Benutzerfreundlichkeitsprobleme
11
Sprachliche Einschränkungen
5
Übersetzungsprobleme
5
Teuer
4
Begrenzte Sprachunterstützung
4
Language IO Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
7.9
Bildübersetzung
Durchschnittlich: 7.5
7.8
Textgenerierung
Durchschnittlich: 7.6
8.1
Textzusammenfassung
Durchschnittlich: 7.4
9.3
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
Durchschnittlich: 8.9
Verkäuferdetails
Verkäufer
Language IO
Unternehmenswebsite
Gründungsjahr
2011
Hauptsitz
Cheyenne, US
Twitter
@languageio
1,285 Twitter-Follower
LinkedIn®-Seite
www.linkedin.com
66 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
  • Übersicht
    Erweitern/Einklappen Übersicht
  • Produktbeschreibung
    Wie wird diese bestimmt?Informationen
    Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

    Gtranslator ist ein erweiteter gettext po-Datei-Editor für die GNOME-Desktop-Umgebung. Er verarbeitet alle Formen von gettext po-Dateien und enthält sehr nützliche Funktionen wie Suchen/Ersetzen, Über

    Benutzer
    Keine Informationen verfügbar
    Branchen
    Keine Informationen verfügbar
    Marktsegment
    • 69% Kleinunternehmen
    • 15% Unternehmen
  • Benutzerzufriedenheit
    Erweitern/Einklappen Benutzerzufriedenheit
  • GNOME Translation Editor Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
    0.0
    Keine Informationen verfügbar
    0.0
    Keine Informationen verfügbar
    0.0
    Keine Informationen verfügbar
    10.0
    Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
    Durchschnittlich: 8.9
  • Verkäuferdetails
    Erweitern/Einklappen Verkäuferdetails
  • Verkäuferdetails
    Verkäufer
    Sierra Wireless
    Gründungsjahr
    1993
    Hauptsitz
    Richmond,
    Twitter
    @sierrawireless
    6,931 Twitter-Follower
    LinkedIn®-Seite
    www.linkedin.com
    778 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
    Eigentum
    NASDAQ: NMRX
Produktbeschreibung
Wie wird diese bestimmt?Informationen
Diese Beschreibung stammt vom Verkäufer.

Gtranslator ist ein erweiteter gettext po-Datei-Editor für die GNOME-Desktop-Umgebung. Er verarbeitet alle Formen von gettext po-Dateien und enthält sehr nützliche Funktionen wie Suchen/Ersetzen, Über

Benutzer
Keine Informationen verfügbar
Branchen
Keine Informationen verfügbar
Marktsegment
  • 69% Kleinunternehmen
  • 15% Unternehmen
GNOME Translation Editor Funktionen und Benutzerfreundlichkeitsbewertungen, die die Benutzerzufriedenheit vorhersagen
0.0
Keine Informationen verfügbar
0.0
Keine Informationen verfügbar
0.0
Keine Informationen verfügbar
10.0
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
Durchschnittlich: 8.9
Verkäuferdetails
Verkäufer
Sierra Wireless
Gründungsjahr
1993
Hauptsitz
Richmond,
Twitter
@sierrawireless
6,931 Twitter-Follower
LinkedIn®-Seite
www.linkedin.com
778 Mitarbeiter*innen auf LinkedIn®
Eigentum
NASDAQ: NMRX

Mehr über Computerunterstützte Übersetzungssoftware erfahren

Was ist computergestützte Übersetzungssoftware?

Computergestützte Übersetzungssoftware (CAT) übersetzt Texte von einer Sprache in eine andere, indem sie Funktionen wie Übersetzungsdatenbanken, maschinelle Übersetzung sowie Grammatik- und Rechtschreibprüfungen bereitstellt. Während diese Funktionalität mit einer Reihe von Einzellösungen erreicht werden könnte, konsolidiert CAT-Software alle notwendigen Softwarefunktionen für die Übersetzung von Dokumenten von einer Sprache in eine andere in einem einzigen Produkt. Es gibt viele verschiedene Arten von computergestützter Übersetzungssoftware für Unternehmen jeder Größe.

Wichtige Vorteile der computergestützten Übersetzungssoftware

  • Konsolidiert alle für Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte erforderlichen Funktionen
  • Beschleunigt Übersetzungsprojekte, ohne die Genauigkeit zu beeinträchtigen
  • Kann auch Übersetzungsmanagement-Funktionen bieten und so einheitliche Plattformen für Übersetzungsdienstleister schaffen

Warum computergestützte Übersetzungssoftware verwenden?

Übersetzer entscheiden sich für den Einsatz von computergestützten Übersetzungswerkzeugen, weil sie alle für ihre Arbeit notwendigen Funktionen zentralisieren.

Professionelle Übersetzer müssen sicherstellen, dass ihre Arbeit so genau und konsistent wie möglich ist, und CAT-Software unterstützt den Übersetzungsprozess in jedem Schritt. Anstatt zwischen Wörterbüchern und zuvor übersetzten Texten hin- und herzuspringen, haben Übersetzer alle Informationen, die sie für die Übersetzung benötigen, in einer einzigen Softwarelösung. Die Zentralisierung dieser Funktionen ist besonders hilfreich, wenn man bedenkt, dass Übersetzer oft Dokumente in mehrere Sprachen übersetzen.

Wer nutzt computergestützte Übersetzungssoftware?

Computergestützte Übersetzungslösungen werden in der Regel von professionellen Übersetzern genutzt. Allerdings können Übersetzer in verschiedenen Branchen oder Beschäftigungsformen arbeiten.

Freiberufliche Übersetzer — Viele Übersetzer arbeiten freiberuflich und nehmen einmalige Vertragsarbeiten von größeren Unternehmen an. Viele Unternehmen haben nur gelegentlich Übersetzungsbedarf, und die Einstellung eines internen Lokalisierungsteams ist teuer. Freiberufliche Übersetzer können die Lücke füllen und es Unternehmen ermöglichen, unnötige Ausgaben für Personal und Software zu vermeiden.

Übersetzer, die für Übersetzungsdienste arbeiten — Größere Übersetzungs- und Lokalisierungsfirmen stellen mehrere Übersetzer ein, um große Projekte zu bewältigen. Übersetzungsdienstleister verwenden oft ein kombiniertes Übersetzungsmanagement- und computergestütztes Übersetzungswerkzeug; dies ermöglicht es, dass Übersetzungsprojekte durch vordefinierte Workflows laufen, während Übersetzer daran arbeiten.

Arten von computergestützter Übersetzungssoftware

Standalone — Die meisten computergestützten Übersetzungslösungen sind als eigenständige Software verfügbar. Diese Optionen bieten nur die typischen Funktionen von CAT-Software. Standalone-CAT-Software ist in der Regel günstiger als andere in andere Lösungen integrierte Werkzeuge.

Eingebautes Übersetzungsmanagement — Kombinierte Übersetzungsmanagement- und computergestützte Übersetzungswerkzeuge sind bei großen Übersetzungsdienstleistern beliebt. Diese Arten von Werkzeugen bieten alle Funktionen einer computergestützten Übersetzungslösung, jedoch mit zusätzlichen Workflows, Projektplanungsfunktionen und sogar Zahlungsgateways und Kundenportalen für Kunden.

Funktionen der computergestützten Übersetzungssoftware

In Wirklichkeit ist ein computergestütztes Übersetzungssoftware-Tool eine Sammlung kleinerer Programme, die Übersetzer für Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte nutzen. Während CAT-Angebote im Umfang variieren können, sind die folgenden Funktionen in den meisten, wenn nicht allen, computergestützten Übersetzungssoftwares zu finden.

Übersetzungsspeicher (TM) — Eine Datenbank, die Textsegmente aus einer Quellsprache und deren vorgesehene Übersetzungen in andere Sprachen speichert. Der Übersetzungsspeicher kann von Benutzern modifiziert werden, um neue Wörter hinzuzufügen oder zu entfernen.

Suche — Einheitliche Suche über den Übersetzungsspeicher und frühere Übersetzungen einer CAT-Software.

Rechtschreibprüfung — Prüft die korrekte Rechtschreibung in der Quellsprache und anderen Sprachen.

Grammatikprüfung — Prüft die korrekte Grammatikverwendung in der Quellsprache und anderen Sprachen.

Terminologie-Manager — Eine anpassbare Datenbank für Begriffe. Übersetzer können sich auf diese Datenbank verlassen, um schnelle Übersetzungen für häufig verwendete Begriffe bereitzustellen.

Elektronisches Wörterbuch — Ein eingebautes Wörterbuch in einer Quellsprache für eine andere Sprache. In einem bestimmten Angebot können mehrere verfügbar sein.

Zusätzliche Funktionen der computergestützten Übersetzung

Workflow-Management — Ermöglicht Benutzern, definierte Workflows rund um Übersetzungsprojekte zu erstellen. Viele Übersetzungsmanagement-Tools, die mit einer eingebauten computergestützten Übersetzungskomponente ausgestattet sind, bieten auch ein umfassendes Workflow-Management. Diese Funktion gewährleistet die Sichtbarkeit von Stakeholdern und Mitwirkenden während des gesamten Übersetzungsprozesses.

Potenzielle Probleme mit computergestützter Übersetzungssoftware

Unterstützte Sprachen — Computergestützte Übersetzungssoftware-Anbieter tun ihr Bestes, um beliebte Sprachen zu unterstützen, aber das bedeutet, dass weniger bekannte oder verbreitete Sprachen nicht standardmäßig unterstützt werden. Einige CAT-Software ermöglicht es Übersetzern, Änderungen am Übersetzungsspeicher vorzunehmen, was ihnen ermöglichen könnte, das Tool für ihre gewünschte Sprache zu verwenden. Dieser Prozess kann jedoch viel Zeit in Anspruch nehmen, wenn der Übersetzer nicht über ein vorgefertigtes Wörterbuch verfügt, was ihn zwingt, den Übersetzungsspeicher manuell zu füllen.

Software und Dienstleistungen im Zusammenhang mit computergestützter Übersetzungssoftware

Übersetzungsmanagement — Einige Übersetzungsmanagement-Software haben computergestützte Übersetzungsfunktionen eingebaut oder werden mit anderen beliebten CAT-Lösungen integriert. Diese Kombinationslösungen ermöglichen es Übersetzern, ihre Projekte zu sehen, Workflows zu erstellen und Texte aus einem einzigen Fenster zu übersetzen. Diese Arten von Lösungen sind bei freiberuflichen Übersetzern und Übersetzungsdienstleistern beliebt.

Maschinelle Übersetzung — Maschinelle Übersetzung übersetzt Eingabetext automatisch, während CAT-Software unterstützende Werkzeuge für die manuelle Übersetzung sind. Die meisten computergestützten Übersetzungswerkzeuge bieten eine grundlegende maschinelle Übersetzungsfunktion innerhalb ihres Angebots. Während Übersetzer sich nicht auf maschinelle Übersetzung für ihre gesamte Arbeit verlassen können, kann sie helfen, grundlegende Wörter oder Sätze zu übersetzen. Übersetzer verwenden maschinelle Übersetzung, um den Prozess der Übersetzung einfacher Wörter zu beschleunigen, ohne die Genauigkeit zu verlieren, die computergestützte Übersetzung bietet.

Übersetzungsdienste — Unternehmen mit einmaligem oder seltenem Übersetzungsbedarf benötigen kein internes Übersetzungsteam oder dedizierte CAT-Software; stattdessen sollten diese Unternehmen Übersetzungsdienste nutzen. Ein dediziertes Lokalisierungsteam und CAT-Software sind teuer und werden nur von Unternehmen genutzt, die häufige Übersetzungen in ihrem Betrieb benötigen. Wenn ein Unternehmen Dokumenten- oder Website-Übersetzungen, Untertitelungsdienste oder Lokalisierungsdienste benötigt, werden ihre Bedürfnisse besser von einem Dienstleister als von einer internen Softwarelösung erfüllt.