Vergleichen Sie dies mit anderen ToolsSpeichern Sie es auf Ihrem Board und bewerten Sie Ihre Optionen nebeneinander.
Auf Board speichern

Phrase Localization Platform Bewertungen & Produktdetails

Preisgestaltung

Preise bereitgestellt von Phrase Localization Platform.

LSP plan: Business

Kontaktieren Sie uns

Phrase Localization Platform Medien

Phrase Localization Platform Demo - One platform covering all your multilingual content needs
From documents and software to multimedia content including video, subtitles, and dubbing, powered by AI to deliver consistent, high-quality global experiences at scale.
Phrase Localization Platform Demo - Machine translation powered by leading providers
No single engine delivers consistent quality across every language pair. Phrase dynamically selects the best-performing model for each translation, ensuring accuracy, efficiency, and scale across global content
Phrase Localization Platform Demo - Open ecosystem
Bring your own AI engine, connect with your preferred language service providers, and integrate seamlessly with 50+ tools across your tech stack to keep workflows aligned and scalable.
Phrase Localization Platform Demo - Self-serve translation, tailored to every team
Give every department instant access to customized, on-demand machine translation, enabling faster content delivery without added operational overhead.
Phrase Localization Platform Demo - Actionable insights that drive smarter decisions
Preconfigured and customizable dashboards surface the data that matters, enabling continuous optimization of workflows, cost, and performance.
Phrase Localization Platform Demo - Phrase Studio
AI-powered subtitling and dubbing to scale video and multimedia content with speed, consistency, and control.
Phrase embeds AI across the entire content lifecycle, orchestrating automation, quality controls, and human expertise within one integrated operating model. The result? Higher throughput, stronger governance, and consistent brand delivery.
Phrase Localization Platform Video abspielen
Phrase embeds AI across the entire content lifecycle, orchestrating automation, quality controls, and human expertise within one integrated operating model. The result? Higher throughput, stronger governance, and consistent brand delivery.
Phrase Studio brings video and audio localization into the Phrase Platform. Add subtitles in 100+ languages, generate natural AI voiceovers, transcribe content, and create SEO-ready metadata. All in one place.
Phrase Localization Platform Video abspielen
Phrase Studio brings video and audio localization into the Phrase Platform. Add subtitles in 100+ languages, generate natural AI voiceovers, transcribe content, and create SEO-ready metadata. All in one place.
The world’s leading Language Intelligence Platform. Phrase intelligently automates, manages, and delivers multilingual content for deeper customer connections and faster business growth.
Phrase Localization Platform Video abspielen
The world’s leading Language Intelligence Platform. Phrase intelligently automates, manages, and delivers multilingual content for deeper customer connections and faster business growth.
Interaktive Demo
Probieren Sie eine interaktive Demo des Softwareanbieters aus (direkt hier auf G2).
Produkt-Avatar-Bild

Haben sie Phrase Localization Platform schon einmal verwendet?

Beantworten Sie einige Fragen, um der Phrase Localization Platform-Community zu helfen

Phrase Localization Platform-Bewertungen (1,270)

1 Video-Bewertungen ansehen
Bewertungen

Phrase Localization Platform-Bewertungen (1,270)

1 Video-Bewertungen ansehen
4.5
1,270-Bewertungen

Überblick über die Bewertung

Erzeugt mit KI aus echten Nutzerbewertungen
Benutzer loben durchweg die intuitive Benutzeroberfläche und die Benutzerfreundlichkeit der Phrase Localization Platform, die den Übersetzungsprozess vereinfacht und die Produktivität steigert. Viele schätzen die nahtlose Integration mit anderen Tools und das effektive Management von Übersetzungsprojekten, was die Zusammenarbeit unkompliziert macht. Einige Benutzer bemerken jedoch, dass die Plattform aufgrund ihrer umfangreichen Funktionen für Anfänger überwältigend sein kann.

Vorteile & Nachteile

Erstellt aus echten Nutzerbewertungen
Alle Vor- und Nachteile anzeigen
Bewertungen durchsuchen
Bewertungen filtern
Ergebnisse löschen
G2-Bewertungen sind authentisch und verifiziert.
Grzegorz R.
GR
Business Owner
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Überprüfung der Phrase-Lokalisierungsplattform (Einige Gedanken von einem professionellen technischen Übersetzer)"
Was gefällt dir am besten Phrase Localization Platform?

Ehrlich gesagt, benutze ich sowohl Phrase Web als auch Phrase Desktop seit mehreren Jahren, seit dem allerersten Beginn dieser Plattform.

Was mag ich?

Ich liebe es, dass ich das Projekt unter Phrase Web annehmen, die zusammengeführte Datei herunterladen und dann ONLINE unter Phrase Desktop mit allen Einstellungen fortfahren kann. Das ist für mich als professioneller Übersetzer sehr nützlich.

Phrase Desktop Funktionen und Vorteile:

- Sehr einfache Benutzeroberfläche und Layout

- Leistungsstarkes Werkzeug - sehr leicht und schnell, ich kann es sogar auf meinem Ultrabook verwenden

- Die Bearbeitung eines Projekts mit z.B. 120.000 Wörtern mit MTPE ist sehr schnell, das Scrollen funktioniert hervorragend, das Herausfiltern von Segmenten funktioniert wie ein Wirbelwind, fast in Nullzeit!

Ich liebe die Kompatibilität mit RWS Trados Studio 2024, memoQ und anderen CATs. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? Phrase Localization Platform?

Ich mag das Dateilimit nicht, wenn ich Projekte mit mehr als 600-700 Dateien annehme.

Ein weiteres Problem ist das Terminologiemanagement - bei meiner Arbeit konzentriere ich mich auf Optimierung und verwende angepasste Glossare mit Terminologie. Die Funktion zum Hinzufügen neuer Begriffe erfordert, dass ich die Abkürzung zweimal benutze und dann die erforderliche Option anklicke. Das vereinfacht meinen Prozess nicht.

Jetzt benutze ich die Wartungsversion von Phrase Desktop - 26.2.1. Ich bin sehr enttäuscht, dass dieses Desktop-Tool nicht weiterentwickelt wird. Bitte überdenken Sie die weitere Entwicklung, wirklich!

Glauben Sie meinem Mundpropaganda: Dieses Tool ist mehr wert, als es vielleicht aussieht! Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Iva K.
IK
Subtitle Translator
Unternehmen mittlerer Größe (51-1000 Mitarbeiter)
"KI-gestützte Lokalisierung mit flexibler Formatunterstützung"
Was gefällt dir am besten Phrase Localization Platform?

Ich schätze wirklich, wie die Phrase-Lokalisierungsplattform fast alles hochladen kann und das Format, die Zahlen und die Anzahl der Sätze klar hält. Sie nutzt KI, um Übersetzungen schneller zu machen, was wirklich hilfreich ist, um den Prozess zu beschleunigen. Wir verwenden die Phrase-Sprach-KI ziemlich oft. Wir nutzen auch Phrase-Strings und Phrase-TMS, und ich benutze fast alle Funktionen. Ich bin zufrieden damit. Die anfängliche Einrichtung war ziemlich intuitiv, obwohl es einige Zeit in Anspruch nahm, fand ich immer, was ich brauchte, und es war nicht so schwierig. Es ist benutzerfreundlich und unkompliziert. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? Phrase Localization Platform?

Nun, das Preismodell ist ein wenig streng. Denn man zahlt für die KI-Einheiten. Man zahlt für eine Anzahl von Strings oder Schlüsseln, die sozusagen in Phrase aufgehängt sind. Das könnte bedeuten, dass der Preis wirklich in die Höhe schießt. Zum Beispiel könnte der Preis für eine Agentur wirklich teuer werden. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Antwort von Brittany Nelson aus Phrase Localization Platform

Danke für deine Bewertung, Iva! Es ist großartig, deine Perspektive als PM zu hören, wir freuen uns zu hören, dass die Einrichtung gut funktioniert und es dir ermöglicht, deine Projekte aus einer höheren Ebene zu überwachen.

Fernando S.
FS
Traductor / Intérprete
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Intuitive Plattform, die Übersetzungen erleichtert"
Was gefällt dir am besten Phrase Localization Platform?

Ich mag die Benutzerfreundlichkeit der Phrase Localization Platform sehr, das ist definitiv ein herausragender Aspekt. Ich schätze auch, dass das System in Segmente unterteilt ist, was den Übersetzungs- und Fehlerkorrekturprozess erleichtert. Die bereits etablierten Übersetzungsspeicher sind sehr nützlich, um mit verschiedenen Kunden zu arbeiten. Außerdem finde ich die Plattform sehr nützlich und einfach zu bedienen, was mich dazu ermutigt, ihr eine Bewertung von 10 zu geben. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? Phrase Localization Platform?

Manchmal fällt es mir schwer, die Plattform zu betreten, ich weiß nicht, ob es an technischen Problemen liegt, aber schließlich komme ich rein und alles funktioniert perfekt. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Verifizierter Benutzer in Übersetzung und Lokalisierung
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"User-Friendly CAT Tool with Efficient Auto-Propagation and Great Filters"
Was gefällt dir am besten Phrase Localization Platform?

What I like best about Phrase is that it is very user-friendly and similar to my own CAT software, so the learning curve was very easy and I felt confident to use almost immediately. There are plenty of helpful functionalities and the filters work very well. Auto-propagation is highly efficient, saving me a lot of time. The layout is very clear and easy on the eyes. One feature I particularly appreciate is being able to filter on first repetitions. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? Phrase Localization Platform?

I would like to have a shortcut enabling me to toggle from upper to lower case and also to upper case for the first letter of a word. Another useful feature would be to copy numbers with localization conversion. This would save me a lot of time. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Antwort von Beth Anderson aus Phrase Localization Platform

Thanks for leaving a review, it's really great to read you find Phrase is very user-friendly and similar to my own CAT software, so learning the platform was easier as understandably new software can sometimes be tricky. Thanks for your suggestions on ways to improve/what you'd like to see in future releases, this helps us to know what users are looking for to help them with their work.

It's also brilliant that so many of your clients have adopted Phrase too which helps you to save time.

Tamar W.
TW
Documentation Manager
Unternehmen mittlerer Größe (51-1000 Mitarbeiter)
"Efficient Multilingual Documentation with Minor Manual Tweaks"
Was gefällt dir am besten Phrase Localization Platform?

I like that the Phrase Localization Platform is cloud-based, which makes it easy and quick for everyone to access, especially when changing laptops or onboarding new employees. It's fairly intuitive and allows us to filter specifically for new phrases that need to be translated. Overall, it provides us with all we need. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? Phrase Localization Platform?

The tagging, our variables are sometimes a bit awkward and need to be manually added. There is a manual option for doing it, so it's not the end of the world. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Antwort von Beth Anderson aus Phrase Localization Platform

Danke, dass Sie eine Bewertung hinterlassen haben! Es ist großartig zu hören, dass Sie die Übersetzungsspeicher-Funktionen von Phrase lieben und dass diese in Kombination mit den maschinellen Lernvorschlägen Ihnen Zeit sparen. Es freut mich, dass Sie auch eine Lösung für das Tag-Problem gefunden haben, das Sie anfangs hatten.

Alessandro S.
AS
Free lance translator
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Das beste CAT-Tool da draußen"
Was gefällt dir am besten Phrase Localization Platform?

Es funktioniert einfach. Anders als Trados ist es wirklich Plug-and-Play. Sie können sich einfach auf die Übersetzung konzentrieren, ohne sich um Fehler, Abstürze, Störungen und all die "angenehmen" Dinge kümmern zu müssen, denen Sie begegnen, wenn Sie Trados verwenden. TMs und Glossare funktionieren sehr gut, Sie können es mit Systemen wie DeepL integrieren, und Sie haben viel mehr Unterstützung als bei Trados, wenn Sie arbeiten (Vorschläge, Begriffe und Ähnliches). Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? Phrase Localization Platform?

Ich habe nur eine kleine Beschwerde über Memsource - es funktioniert nicht gut mit High-DPI-Systemen. Insbesondere habe ich einen 4K-Monitor, aber die Benutzeroberfläche (nicht die Übersetzungsumgebung) ist manchmal winzig, manchmal riesig. Allerdings ist es kein großes Problem. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Antwort von Beth Anderson aus Phrase Localization Platform

Vielen Dank für Ihre Bewertung! Es ist großartig, dass Sie Phrase für ein gut gestaltetes System halten und es viel einfacher zu bedienen finden als Trados.

Laura R.
LR
Head of Translation Department
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Klares, zugängliches Layout macht die Plattform einfach zu bedienen"
Was gefällt dir am besten Phrase Localization Platform?

Die Website bietet ein klares, zugängliches Layout, das die Arbeit damit angenehm macht. Sie verfügt über großartige Shortcuts zum Hinzufügen/Löschen von Tags im CAT-Editor. Die Vorübersetzungsoption ist ebenfalls großartig. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? Phrase Localization Platform?

Die spanische Übersetzung der Plattform enthält mehrere Fehler. Außerdem gibt es einige Optionen oder Elemente, die nicht einmal übersetzt sind. Das ist ziemlich ablenkend. Die LQA-Option ist ziemlich unbequem zu verwenden, und die Rechtschreibfehler, die das Tool in Sprachen erkennt, die nicht Englisch sind, sind manchmal falsch oder werden manchmal nicht einmal erkannt. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Antwort von Beth Anderson aus Phrase Localization Platform

Danke, dass du eine Bewertung hinterlassen hast, Laura. Es ist großartig, dass du findest, dass Phrase zugänglich ist und deiner Organisation hilft, eine klarere Wortanzahl für jede Datei zu haben, die du lieferst. Es tut mir leid zu hören, dass deine Erfahrung mit der spanischen Übersetzung Fehler aufweist, und ich habe dies an das Produktteam zur Überprüfung weitergeleitet.

Verifizierter Benutzer in Übersetzung und Lokalisierung
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Intuitives, schnelles Übersetzungswerkzeug, das die Terminologie konsistent hält"
Was gefällt dir am besten Phrase Localization Platform?

Besonders bei großen Aufträgen macht es das Übersetzen so viel einfacher. Die Konkordanzsuche ist besonders hilfreich für die Terminologie regelmäßiger Kunden, und die Filter helfen, die Konsistenz sicherzustellen. Maschinelle Übersetzung rationalisiert ebenfalls alles und ist überraschend genau. Bei der Zusammenarbeit mit Agenturen weiß ich, dass die anderen Übersetzer im selben Projekt das gleiche TM verwenden wie ich, was Stunden der Abstimmung mit PMs spart, und die KI beschleunigt alles. Die Preisgestaltung erscheint im Verhältnis zu den angebotenen Dienstleistungen angemessen. Es ist sofort intuitiv und erfordert keinerlei Schulung, selbst für IT-Herausgeforderte. Zuverlässig und schnell, ich weiß nicht, wie ich jetzt ohne es auskommen würde. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? Phrase Localization Platform?

Absolut nichts, es ist zu einem sechsten Sinn geworden. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Antwort von Beth Anderson aus Phrase Localization Platform

Vielen Dank, dass Sie eine Bewertung hinterlassen haben. Wir freuen uns sehr, dass Phrase zu Ihrem "sechsten Sinn" geworden ist und Sie keine Nachteile sehen! Es ist großartig zu hören, dass Sie Phrase als sofort intuitiv empfinden und es keinerlei Schulung erfordert und dass die maschinelle Übersetzung genau ist und Ihnen hilft, alles zu optimieren.

Maria Carolina F.
MF
English Teacher
Übersetzung und Lokalisierung
Unternehmen mittlerer Größe (51-1000 Mitarbeiter)
"Einfaches, praktisches CAT-Tool mit effektiver QA-Überprüfung"
Was gefällt dir am besten Phrase Localization Platform?

Der Satz ist sehr unkompliziert, praktisch und einfach zu verwenden für diejenigen, die bereits andere CAT-Tools kennen. Die Funktionen "Quelle in Ziel kopieren" und "Tag einfügen" erleichtern die Arbeit, und die QA-Überprüfung ist sehr effektiv. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? Phrase Localization Platform?

Die Konkordanzsuche ist nicht sehr praktisch; es wäre einfacher, den Text auszuwählen und eine Taste zu drücken, wie bei anderen Werkzeugen. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Antwort von Beth Anderson aus Phrase Localization Platform

Danke, dass du eine Bewertung hinterlassen hast, Maria. Es ist großartig, dass du Phrase als unkompliziert, praktisch und einfach zu bedienen empfindest. Vielen Dank für dein Feedback zur Suche, wir schätzen die Einblicke unserer Nutzer, um die Plattform zu verbessern.

Fragen zu Phrase Localization Platform? Fragen Sie echte Nutzer oder erkunden Sie Antworten aus der Community

Erhalten Sie praktische Antworten, echte Workflows und ehrliche Vor- und Nachteile von der G2-Community oder teilen Sie Ihre Erkenntnisse.

Sancley M.
SM
Sancley Mendes Vieira
Letzte Aktivität vor über 4 Jahre

Wie bearbeite ich ein Projekt-Save?

Nasser F. R.
NR
Nasser F. Rehan
Letzte Aktivität vor fast 5 Jahre

Gibt es eine Möglichkeit, eine Option zu schaffen, die es Linguisten ermöglicht, ihre eigenen TBs zu erstellen und zu verwenden?

Preisoptionen

Preise bereitgestellt von Phrase Localization Platform.

LSP plan: Business

Kontaktieren Sie uns

LSP plan: Enterprise

Kontaktieren Sie uns

Direct plan: Enterprise

Kontaktieren Sie uns
Phrase Localization Platform Vergleiche
Phrase Localization Platform Funktionen
Nachverfolgung von Übersetzungen
Kollaboratives Übersetzen
Clientportal
Kundenverwaltung
Ressourcenmanagement
Computergestützte Übersetzung
Glossar
Benutzerberechtigungen
Produkt-Avatar-Bild
Phrase Localization Platform