Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now

Phrase Localization Platform und XTM Cloud vergleichen

Speichern
    Anmelden in Ihrem Konto
    um Vergleiche zu speichern,
    Produkte und mehr.
Auf einen Blick
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Sternebewertung
(1,237)4.5 von 5
Marktsegmente
Kleinunternehmen (59.8% der Bewertungen)
Informationen
Einstiegspreis
$27.00 Pro Monat
Kostenlose Testversion verfügbar
Alle 8 Preispläne durchsuchen
XTM Cloud
XTM Cloud
Sternebewertung
(139)4.3 von 5
Marktsegmente
Kleinunternehmen (37.0% der Bewertungen)
Informationen
Einstiegspreis
Kostenlose Testversion 5 Users
Kostenlose Testversion verfügbar
Alle 2 Preispläne durchsuchen
KI-generierte Zusammenfassung
KI-generiert. Angetrieben von echten Nutzerbewertungen.
  • Benutzer berichten, dass die Phrase Localization Platform in der Benutzerfreundlichkeit mit einer Bewertung von 9,0 hervorragend abschneidet, während XTM Cloud mit 8,3 hinterherhinkt. Rezensenten erwähnen, dass die intuitive Benutzeroberfläche der Phrase Localization Platform es kleinen Unternehmen einfach macht, ihre Lokalisierungsprojekte effektiv zu navigieren und zu verwalten.
  • Rezensenten erwähnen, dass die Phrase Localization Platform eine überlegene Qualität des Supports bietet, mit einer Bewertung von 9,0 im Vergleich zu XTM Cloud's 8,4. Benutzer auf G2 heben den reaktionsschnellen Kundenservice und die umfangreiche Dokumentation hervor, die von der Phrase Localization Platform bereitgestellt werden und ihr Gesamterlebnis verbessern.
  • Benutzer sagen, dass die Phrase Localization Platform in der Einfachheit der Einrichtung mit einer Bewertung von 8,8 glänzt, während XTM Cloud's Bewertung von 7,6 auf einen komplexeren Onboarding-Prozess hinweist. Rezensenten erwähnen, dass der unkomplizierte Einrichtungsprozess der Phrase Localization Platform es Teams ermöglicht, schnell zu starten, ohne umfangreiche Schulungen.
  • G2-Benutzer berichten, dass die Phrase Localization Platform über eine robustere Terminologieverwaltung verfügt, mit einer Bewertung von 8,4 im Vergleich zu XTM Cloud's 7,9. Rezensenten heben die Effektivität der Terminologieverwaltungswerkzeuge der Phrase Localization Platform hervor, um Konsistenz in Übersetzungen zu gewährleisten.
  • Benutzer auf G2 erwähnen, dass die Phrase Localization Platform ein besseres Abrechnungs- und Rechnungssystem hat, mit einer Bewertung von 7,4 gegenüber XTM Cloud's 6,7. Rezensenten schätzen die Klarheit und Benutzerfreundlichkeit bei der Verwaltung von Rechnungen mit der Phrase Localization Platform, was für kleine Unternehmen entscheidend ist.
  • Rezensenten erwähnen, dass beide Plattformen in der Übersetzungsverfolgung gleichauf mit 8,6 bewertet werden, aber Benutzer berichten, dass die Phrase Localization Platform detailliertere Einblicke und Analysen bietet, die Teams helfen, den Fortschritt zu überwachen und fundierte Entscheidungen während des Lokalisierungsprozesses zu treffen.

Phrase Localization Platform vs XTM Cloud

Bei der Bewertung der beiden Lösungen fanden Rezensenten Phrase Localization Platform einfacher zu verwenden, einzurichten und zu verwalten. Rezensenten bevorzugten es insgesamt, Geschäfte mit Phrase Localization Platform zu machen.

  • Die Gutachter waren der Meinung, dass Phrase Localization Platform den Bedürfnissen ihres Unternehmens besser entspricht als XTM Cloud.
  • Beim Vergleich der Qualität des laufenden Produktsupports bevorzugten die Gutachter Phrase Localization Platform.
  • Bei der Bewertung der Produktrichtung erhielten Phrase Localization Platform und XTM Cloud ähnliche Bewertungen von unseren Gutachtern.
Preisgestaltung
Einstiegspreis
Phrase Localization Platform
Freelancer
$27.00
Pro Monat
Alle 8 Preispläne durchsuchen
XTM Cloud
Free Trial
Kostenlose Testversion
5 Users
Alle 2 Preispläne durchsuchen
Kostenlose Testversion
Phrase Localization Platform
Kostenlose Testversion verfügbar
XTM Cloud
Kostenlose Testversion verfügbar
Bewertungen
Erfüllt die Anforderungen
8.8
1,012
8.5
106
Einfache Bedienung
9.0
1,035
8.3
107
Einfache Einrichtung
8.8
481
7.6
79
Einfache Verwaltung
8.7
368
8.0
68
Qualität der Unterstützung
8.9
808
8.4
99
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
8.8
341
8.4
65
Produktrichtung (% positiv)
8.5
962
8.5
96
Funktionen
8.4
144
8.3
38
Zusammenarbeit
8.4
129
7.9
34
8.6
137
8.6
35
8.5
128
8.9
37
Automatisierung
8.5
130
8.4
36
8.0
126
7.5
35
8.4
129
8.3
35
Nicht genügend Daten
Nicht genügend Daten
Unterstützung bei der Übersetzung
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Anpassung der Besucher
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Generative KI
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
6.9
112
Nicht genügend Daten
Übersetzungsoptionen
8.2
110
Nicht genügend Daten verfügbar
8.5
110
Nicht genügend Daten verfügbar
7.5
106
Nicht genügend Daten verfügbar
7.8
107
Nicht genügend Daten verfügbar
7.4
107
Nicht genügend Daten verfügbar
7.2
100
Nicht genügend Daten verfügbar
8.6
106
Nicht genügend Daten verfügbar
Art des Angebots
8.4
103
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
6.7
100
Nicht genügend Daten verfügbar
Generative KI
5.6
53
Nicht genügend Daten verfügbar
5.4
51
Nicht genügend Daten verfügbar
5.5
51
Nicht genügend Daten verfügbar
Agentische KI - Maschinelle Übersetzung
5.4
15
Nicht genügend Daten verfügbar
5.0
15
Nicht genügend Daten verfügbar
7.6
450
7.9
77
Client-Tools
Funktion nicht verfügbar
6.8
51
7.9
264
|
Verifizierte Funktion
7.6
59
7.7
267
|
Verifizierte Funktion
7.8
69
8.1
331
8.3
71
Übersetzungs-Tools
8.4
384
|
Verifizierte Funktion
8.4
72
8.4
393
|
Verifizierte Funktion
8.3
68
8.4
376
|
Verifizierte Funktion
8.7
71
8.4
360
|
Verifizierte Funktion
8.6
70
8.3
372
|
Verifizierte Funktion
7.6
65
8.1
383
|
Verifizierte Funktion
8.0
67
Generative KI
7.0
132
6.7
6
Agentische KI - Übersetzungsmanagement
4.9
28
Nicht genügend Daten verfügbar
5.4
28
Nicht genügend Daten verfügbar
Computerunterstützte Übersetzung8 Funktionen ausblenden8 Funktionen anzeigen
7.5
558
7.9
62
Translation Memory
8.5
503
8.5
49
Funktion nicht verfügbar
7.7
52
Maschinelle Übersetzung
7.7
439
7.7
42
Funktion nicht verfügbar
7.1
36
Übersetzungsoptionen
Funktion nicht verfügbar
Funktion nicht verfügbar
8.1
433
8.4
46
Generative KI
6.9
195
Nicht genügend Daten verfügbar
6.5
191
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten
Nicht genügend Daten
Voice cloning - Voice Dubbing
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Agentische KI - Videoübersetzung
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Real-time preview - Voice Dubbing
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Security and Privacy - Voice Dubbing
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Output - Voice Dubbing
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten
Nicht genügend Daten
Integration - Maschinelles Lernen
Funktion nicht verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Lernen - Maschinelles Lernen
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Kategorien
Kategorien
Geteilte Kategorien
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
XTM Cloud
XTM Cloud
Phrase Localization Platform und XTM Cloud sind kategorisiert als Software-Lokalisierungstools, Übersetzungsmanagement, und Computerunterstützte Übersetzung
Einzigartige Kategorien
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform ist kategorisiert als Videoübersetzung, Maschinelles Lernen, Maschinelle Übersetzung, und Website-Übersetzungstools
XTM Cloud
XTM Cloud hat keine einzigartigen Kategorien
Bewertungen
Unternehmensgröße der Bewerter
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Kleinunternehmen(50 oder weniger Mitarbeiter)
59.8%
Unternehmen mittlerer Größe(51-1000 Mitarbeiter)
27.1%
Unternehmen(> 1000 Mitarbeiter)
13.1%
XTM Cloud
XTM Cloud
Kleinunternehmen(50 oder weniger Mitarbeiter)
37.0%
Unternehmen mittlerer Größe(51-1000 Mitarbeiter)
31.1%
Unternehmen(> 1000 Mitarbeiter)
31.9%
Branche der Bewerter
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Übersetzung und Lokalisierung
38.9%
Computersoftware
8.3%
Informationstechnologie und Dienstleistungen
6.3%
hochschulbildung
3.6%
Automotive
2.2%
Andere
40.8%
XTM Cloud
XTM Cloud
Übersetzung und Lokalisierung
33.3%
Computersoftware
8.9%
Informationstechnologie und Dienstleistungen
6.7%
Einzelhandel
3.7%
Medizinprodukte
3.0%
Andere
44.4%
Top-Alternativen
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform Alternativen
Lokalise
Lokalise
Lokalise hinzufügen
Transifex
Transifex
Transifex hinzufügen
Crowdin
Crowdin
Crowdin hinzufügen
Smartcat
Smartcat
Smartcat hinzufügen
XTM Cloud
XTM Cloud Alternativen
Lokalise
Lokalise
Lokalise hinzufügen
Crowdin
Crowdin
Crowdin hinzufügen
Smartling
Smartling
Smartling hinzufügen
memoQ
memoQ
memoQ hinzufügen
Diskussionen
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform Diskussionen
Gibt es eine Möglichkeit, eine Option zu schaffen, die es Linguisten ermöglicht, ihre eigenen TBs zu erstellen und zu verwenden?
2 Kommentare
Filip .
F
Das ist eine großartige Frage, Nasser, danke, dass du sie gestellt hast. Linguisten können, selbst in der aktuellen Konfiguration, ihre eigenen Ressourcen...Mehr erfahren
Wie bearbeite ich ein Projekt-Save?
1 Kommentar
Brittany N.
BN
Hallo Sancley, es ist möglich, ein Projekt zu bearbeiten, selbst nachdem es erstellt und gespeichert wurde. Wenn Sie die Projekteinstellungen bearbeiten...Mehr erfahren
Monty der Mungo weint
Phrase Localization Platform hat keine weiteren Diskussionen mit Antworten
XTM Cloud
XTM Cloud Diskussionen
Was ist XTM International?
1 Kommentar
VR
Ein Softwareunternehmen, das erstklassige CAT SaaS-Lösungen anbietet.Mehr erfahren
How much does XTM cost?
1 Kommentar
Nikki L.
NL
$5700/yearMehr erfahren
Monty der Mungo weint
XTM Cloud hat keine weiteren Diskussionen mit Antworten