Entdecken Sie die besten Alternativen zu XTM Cloud für Benutzer, die neue Softwarefunktionen benötigen oder verschiedene Lösungen ausprobieren möchten. Übersetzungsmanagement-Software ist eine weit verbreitete Technologie, und viele Menschen suchen nach sicher, einfach zu bedienen-Softwarelösungen mit textgenerierung, kundenverwaltung, und qualitätssicherung. Andere wichtige Faktoren, die bei der Recherche von Alternativen zu XTM Cloud zu berücksichtigen sind, beinhalten project management und files. Die beste Gesamtalternative zu XTM Cloud ist Phrase Localization Platform. Andere ähnliche Apps wie XTM Cloud sind Lokalise, Crowdin, Smartling, und memoQ. XTM Cloud Alternativen finden Sie in Übersetzungsmanagement-Software, aber sie könnten auch in Computerunterstützte Übersetzungssoftware oder Website-Übersetzungstools sein.
Phrase-Localisierungsplattform ist das Übersetzungsmanagementsystem für globale Unternehmen, die die Effizienz der Lokalisierung verbessern möchten.
Lokalise ist ein Lokalisierungs- und Übersetzungsmanagement-Tool für mobile Apps, Websites, Spiele, IoT und Software im Allgemeinen.
Crowdin ist eine führende KI-gestützte Lokalisierungsplattform, die darauf ausgelegt ist, die Erstellung und Verwaltung von mehrsprachigen Inhalten zu optimieren und zu beschleunigen. Durch die Verbindung mit über 600 Tools ermöglicht Crowdin Teams, Apps, Software, Websites, Spiele, Hilfedokumentationen und Designs mühelos zu lokalisieren und bietet Kunden weltweit ein natives Erlebnis. Mit einer umfassenden Suite von Funktionen — einschließlich Integrationen mit beliebten CMS, Entwicklungs- und Designplattformen wie GitHub, Google Play, Figma und HubSpot — automatisiert Crowdin Inhaltsaktualisierungen und beschleunigt den Lokalisierungsprozess. Die Plattform bietet flexible Übersetzungsoptionen durch Crowdins Sprachdienste, einen Marktplatz von Agenturen oder Ihr eigenes Übersetzungsteam.
memoQ ist ein computergestütztes Übersetzungswerkzeug mit marktführenden Funktionen zur Steigerung der Übersetzungsproduktivität.
Weglot bietet eine zuverlässige und schnelle Möglichkeit, Ihre Website sofort mehrsprachig zu gestalten. Kein Code erforderlich, SEO-freundlich, dedizierte URLs und visuelles Übersetzungsmanagement.
Murf.ai ermöglicht es Ihnen, Ihr Skript zu ändern oder eine hausgemachte Sprachaufnahme in ein Studio-Qualität KI-Voice-Over für Ihre Videos, Präsentationen oder einfach Text-zu-Sprache-Anforderungen umzuwandeln. Es ist ein einfaches DIY-Online-Tool, das Ihnen auch ermöglicht, das Timing Ihrer Stimme mit Videos oder Präsentationen abzugleichen oder sogar Ihre Stimme mithilfe von Text zu bearbeiten. Anwendungsfälle umfassen eLearning (Authoring, LMS, etc.), Youtuber, Podcaster, Software- und App-Demos, Marketing & Werbung, IVR-Telefonsystem, Hörbücher, Spiele, Produkt- & Erklärvideos, Unternehmenslernen.
HeyGen ist KI-gestützte Videoproduktion im großen Maßstab, mit der Sie mühelos Studioqualität-Videos mit KI-generierten Avataren und Stimmen erstellen können.
AKOOL ist eine personalisierte generative KI-Inhaltsplattform für den Handel. Unsere AKOOL GAI-Inhaltsplattform könnte ihnen helfen, hochwertige und maßgeschneiderte Texte, Bilder, Videos und Avatare mit einem einzigen Klick zu erstellen.
Die Google Cloud Translation API hilft Entwicklern, Übersetzungen für über 100 Sprachen zu erhalten oder auf dem leistungsstarken vortrainierten Modell von Google mit den Wörtern, Phrasen und Redewendungen aufzubauen, die für Sie und Ihr Unternehmen am wichtigsten sind. Die bewährten Modelle und Tools von Google Cloud bringen Googles Übersetzungsexpertise und branchenführende Genauigkeit direkt zu Ihnen, ohne dass ein maschinelles Lernwissen erforderlich ist, um die Leistungsfähigkeit der maschinellen Übersetzung freizuschalten.