Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now

Comparar Transifex e Wordbee

Salvar
    Entrar na sua conta
    para salvar comparações,
    produtos e mais.
Visão Geral
Transifex
Transifex
Classificação por Estrelas
(680)4.3 de 5
Segmentos de Mercado
Mercado médio (49.5% das avaliações)
Informação
Pros & Cons
Preço de Nível Básico
A partir de $135.00 Por Mês
Teste Gratuito disponível
Navegue por todos os planos de preços 3
Wordbee
Wordbee
Classificação por Estrelas
(11)4.1 de 5
Segmentos de Mercado
Pequeno negócio (63.6% das avaliações)
Informação
Pros & Cons
Preço de Nível Básico
Entre em Contato Por Ano
Navegue por todos os planos de preços 4
Resumo Gerado por IA
Gerado por IA. Alimentado por avaliações de usuários reais.
  • Os revisores do G2 relatam que o Transifex se destaca na satisfação geral do usuário, refletido em sua pontuação G2 mais alta de 64,77 em comparação com os 27,08 do Wordbee. Os usuários apreciam a integração perfeita da plataforma com seus fluxos de trabalho, observando que ela permite o processamento contínuo de traduções, o que reduz significativamente os desafios logísticos.
  • Os usuários dizem que a interface do Transifex é intuitiva e fácil de usar, tornando-o uma escolha preferida para muitos. Um revisor destacou como a ferramenta desempenha um papel crucial em sua estratégia de conteúdo, poupando-os de tarefas tediosas e aumentando a produtividade.
  • Os revisores mencionam que, embora o Wordbee ofereça uma experiência de usuário simples, ele enfrenta dificuldades com o mesmo nível de integração e fluidez que o Transifex. Os usuários notaram a eficácia do parser JSON inteligente do Wordbee, que simplifica o processo de configuração para arquivos multilíngues, mas carece dos recursos abrangentes que o Transifex oferece.
  • De acordo com avaliações verificadas, o Transifex se destaca pela qualidade do suporte, recebendo muitos elogios por sua capacidade de resposta e utilidade. Os usuários expressaram satisfação com o suporte que recebem, o que melhora sua experiência geral com a plataforma.
  • Os revisores do G2 destacam que o editor em contexto do Transifex é um divisor de águas para manter a qualidade e o tom da tradução. Os usuários acham o recurso de glossário particularmente eficaz, o que é uma vantagem significativa sobre o Wordbee, onde os usuários relataram um conjunto de recursos mais básico.
  • Os usuários observam que, embora o Wordbee tenha uma forte presença no segmento de pequenas empresas, pode não atender às necessidades dos usuários de mercado médio tão efetivamente quanto o Transifex. Os recursos robustos deste último e as classificações de satisfação mais altas o tornam uma opção mais adequada para equipes que buscam soluções abrangentes de gerenciamento de tradução.

Transifex vs Wordbee

  • Os revisores sentiram que Transifex atende melhor às necessidades de seus negócios do que Wordbee.
  • Ao comparar a qualidade do suporte contínuo do produto, os revisores sentiram que Transifex é a opção preferida.
  • Para atualizações de recursos e roadmaps, nossos revisores preferiram a direção do Transifex em relação ao Wordbee.
Preços
Preço de Nível Básico
Transifex
Starter
A partir de $135.00
Por Mês
Navegue por todos os planos de preços 3
Wordbee
Enterprise
Entre em Contato
Por Ano
Navegue por todos os planos de preços 4
Teste Gratuito
Transifex
Teste Gratuito disponível
Wordbee
Teste Gratuito disponível
Avaliações
Atende aos requisitos
8.5
588
7.7
10
Facilidade de Uso
8.2
596
9.3
9
Facilidade de configuração
8.1
322
Não há dados suficientes
Facilidade de administração
8.2
273
Não há dados suficientes
Qualidade do Suporte
8.7
462
8.3
7
Tem the product Foi um bom parceiro na realização de negócios?
8.7
257
Não há dados suficientes
Direção de Produto (% positivo)
8.2
569
1.3
8
Recursos
Ferramentas de Localização de SoftwareOcultar 6 recursosMostrar 6 recursos
8.3
234
Não há dados suficientes
Colaboração
8.0
181
Dados insuficientes disponíveis
8.6
212
Dados insuficientes disponíveis
8.1
189
Dados insuficientes disponíveis
Automação
8.4
206
Dados insuficientes disponíveis
8.0
183
Dados insuficientes disponíveis
8.5
190
Dados insuficientes disponíveis
Ferramentas de Tradução de SitesOcultar 11 recursosMostrar 11 recursos
7.4
189
Não há dados suficientes
Suporte à Tradução
8.0
151
Dados insuficientes disponíveis
7.9
155
Dados insuficientes disponíveis
7.7
156
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
7.0
107
Dados insuficientes disponíveis
Personalização de visitantes
7.2
106
Dados insuficientes disponíveis
7.9
123
Dados insuficientes disponíveis
8.0
125
Dados insuficientes disponíveis
7.7
115
Dados insuficientes disponíveis
IA generativa
7.1
48
Dados insuficientes disponíveis
6.1
46
Dados insuficientes disponíveis
8.0
313
Não há dados suficientes
Ferramentas do Cliente
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
8.1
226
Dados insuficientes disponíveis
8.0
211
Dados insuficientes disponíveis
8.1
241
Dados insuficientes disponíveis
Ferramentas de Tradução
7.9
226
|
Recurso Verificado
Dados insuficientes disponíveis
7.8
249
|
Recurso Verificado
Dados insuficientes disponíveis
8.0
249
|
Recurso Verificado
Dados insuficientes disponíveis
7.8
211
|
Recurso Verificado
Dados insuficientes disponíveis
7.9
239
|
Recurso Verificado
Dados insuficientes disponíveis
8.0
226
Dados insuficientes disponíveis
IA generativa
7.5
81
Dados insuficientes disponíveis
Gestão de Tradução - IA Agente
8.2
16
Dados insuficientes disponíveis
8.5
18
Dados insuficientes disponíveis
Tradução Assistida por ComputadorOcultar 8 recursosMostrar 8 recursos
8.2
111
Não há dados suficientes
Memória de tradução
8.5
87
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
Tradução automática
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
8.4
66
Dados insuficientes disponíveis
Opções de tradução
8.1
56
Dados insuficientes disponíveis
8.8
82
Dados insuficientes disponíveis
IA generativa
7.7
25
Dados insuficientes disponíveis
7.5
25
Dados insuficientes disponíveis
Categorias
Categorias
Categorias Compartilhadas
Transifex
Transifex
Wordbee
Wordbee
Transifex e Wordbee é categorizado como Gestão de Tradução
Categorias Únicas
Wordbee
Wordbee não possui categorias únicas
Avaliações
Tamanho da Empresa dos Avaliadores
Transifex
Transifex
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
30.2%
Médio Porte(51-1000 emp.)
49.5%
Empresa(> 1000 emp.)
20.3%
Wordbee
Wordbee
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
63.6%
Médio Porte(51-1000 emp.)
27.3%
Empresa(> 1000 emp.)
9.1%
Indústria dos Avaliadores
Transifex
Transifex
Programas de computador
25.0%
Tecnologia da informação e serviços
12.9%
Serviços financeiros
4.7%
Marketing e Publicidade
4.1%
Internet
4.0%
Outro
49.2%
Wordbee
Wordbee
Tradução e Localização
54.5%
Farmacêutica
9.1%
Marketing e Publicidade
9.1%
Internet
9.1%
Tecnologia da informação e serviços
9.1%
Outro
9.1%
Principais Alternativas
Transifex
Alternativas para Transifex
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Adicionar Phrase Localization Platform
Lokalise
Lokalise
Adicionar Lokalise
Crowdin
Crowdin
Adicionar Crowdin
Weglot
Weglot
Adicionar Weglot
Wordbee
Alternativas para Wordbee
Smartling
Smartling
Adicionar Smartling
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Adicionar Phrase Localization Platform
Lokalise
Lokalise
Adicionar Lokalise
Crowdin
Crowdin
Adicionar Crowdin
Discussões
Transifex
Discussões sobre Transifex
Encontrei um tutorial dedicado para automação usando hooks do GitHub. Existe uma integração semelhante para o GitLab?
2 Comentários
Haris S.
HS
Oi Michalis, obrigado pelo seu comentário. Eu só queria te informar que acabamos de lançar a integração com o GitLab. Você pode encontrar mais informações...Leia mais
A Transifex tem tradutores?
1 Comentário
Resposta Oficial de Transifex
Transifex é uma plataforma de software – não fornecemos serviços de tradução. As empresas que usam Transifex geralmente trabalham com uma agência de tradução...Leia mais
Como o Transifex garante a qualidade da tradução?
1 Comentário
Resposta Oficial de Transifex
Transifex identifica mais de 290 idiomas e os associa a um código de localidade. Esses idiomas aderem ao padrão ISO 639-1 de nomes de idiomas e localidades....Leia mais
Wordbee
Discussões sobre Wordbee
Monty, o Mangusto chorando
Wordbee não possui discussões com respostas