Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now

Comparar Localize e Lokalise

Salvar
    Entrar na sua conta
    para salvar comparações,
    produtos e mais.
Visão Geral
Localize
Localize
Classificação por Estrelas
(85)4.5 de 5
Segmentos de Mercado
Pequeno negócio (56.9% das avaliações)
Informação
Pros & Cons
Preço de Nível Básico
$50.00
Navegue por todos os planos de preços 4
Lokalise
Lokalise
Classificação por Estrelas
(719)4.7 de 5
Segmentos de Mercado
Mercado médio (46.1% das avaliações)
Informação
Pros & Cons
Preço de Nível Básico
$0.00 Por Mês
Teste Gratuito disponível
Navegue por todos os planos de preços 5
Resumo Gerado por IA
Gerado por IA. Alimentado por avaliações de usuários reais.
  • Os usuários relatam que o Localize se destaca na Tradução Automática com uma pontuação de 9,7, significativamente maior que os 8,2 do Lokalise, tornando-o uma escolha preferida para aqueles que precisam de soluções de tradução rápidas e eficientes.
  • Os revisores mencionam que o Lokalise oferece uma Qualidade de Suporte superior, com uma pontuação de 9,6 em comparação com os 9,3 do Localize, indicando que os usuários acham o serviço ao cliente do Lokalise mais responsivo e útil.
  • Os usuários do G2 destacam que os recursos de Memória de Tradução do Localize, tanto Personalizados quanto Integrados, têm uma pontuação de 8,9, que está no mesmo nível do Lokalise, mas os usuários apreciam a interface amigável do Localize para gerenciar essas memórias.
  • Os usuários no G2 observam que o Lokalise se destaca na Gestão de Fluxo de Trabalho com uma pontuação de 9,1, ligeiramente melhor que os 8,8 do Localize, sugerindo que o Lokalise oferece ferramentas mais robustas para gerenciar processos de tradução de forma eficiente.
  • Os revisores dizem que, embora ambas as plataformas ofereçam fortes capacidades de Multilinguismo, a pontuação de 9,0 do Localize é complementada por sua facilidade de uso, tornando-o mais acessível para pequenas empresas que buscam expandir seu alcance.
  • Os usuários relatam que o recurso de Tradução de Imagens do Localize, com uma pontuação de 8,3, é mais intuitivo em comparação com os 7,2 do Lokalise, o que pode ser um fator decisivo para empresas que dependem fortemente de conteúdo visual em suas traduções.

Localize vs Lokalise

Ao avaliar as duas soluções, os avaliadores consideraram Localize mais fácil de usar, configurar e administrar. Os avaliadores também preferiram fazer negócios com Localize no geral.

  • Os revisores sentiram que Localize atende melhor às necessidades de seus negócios do que Lokalise.
  • Ao comparar a qualidade do suporte contínuo do produto, os revisores sentiram que Lokalise é a opção preferida.
  • Para atualizações de recursos e roadmaps, nossos revisores preferiram a direção do Lokalise em relação ao Localize.
Preços
Preço de Nível Básico
Localize
Individual
$50.00
Navegue por todos os planos de preços 4
Lokalise
Free
$0.00
Por Mês
Navegue por todos os planos de preços 5
Teste Gratuito
Localize
Teste Gratuito disponível
Lokalise
Teste Gratuito disponível
Avaliações
Atende aos requisitos
9.1
62
9.0
598
Facilidade de Uso
9.3
66
8.9
601
Facilidade de configuração
9.2
47
8.8
391
Facilidade de administração
9.1
37
8.9
358
Qualidade do Suporte
9.4
60
9.6
543
Tem the product Foi um bom parceiro na realização de negócios?
9.6
37
9.3
351
Direção de Produto (% positivo)
8.5
63
9.1
573
Recursos
Ferramentas de Localização de SoftwareOcultar 6 recursosMostrar 6 recursos
Não há dados suficientes
8.5
280
Colaboração
Dados insuficientes disponíveis
8.5
225
Dados insuficientes disponíveis
8.8
254
Dados insuficientes disponíveis
8.6
235
Automação
Dados insuficientes disponíveis
8.6
242
Dados insuficientes disponíveis
8.1
233
Dados insuficientes disponíveis
8.6
204
Ferramentas de Tradução de SitesOcultar 11 recursosMostrar 11 recursos
7.9
16
7.7
88
Suporte à Tradução
9.2
15
8.0
82
8.9
16
8.7
82
8.7
15
8.3
79
8.1
12
Recurso Não Disponível
8.2
13
6.6
65
Personalização de visitantes
8.5
14
6.9
64
7.3
13
7.6
61
7.1
12
7.7
60
7.1
11
7.6
60
IA generativa
6.9
9
Recurso Não Disponível
6.5
9
Recurso Não Disponível
8.1
7
Não há dados suficientes
Opções de tradução
8.1
6
Dados insuficientes disponíveis
8.1
7
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
7.7
5
Dados insuficientes disponíveis
8.3
7
Dados insuficientes disponíveis
8.7
5
Dados insuficientes disponíveis
8.8
7
Dados insuficientes disponíveis
Tipo de oferta
9.0
7
Dados insuficientes disponíveis
6.0
5
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
IA generativa
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Tradução Automática - Tradução de Máquinas
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
7.9
11
7.9
287
Ferramentas do Cliente
8.1
7
7.7
198
8.3
7
|
Recurso Verificado
8.1
198
|
Recurso Verificado
8.5
8
|
Recurso Verificado
8.2
194
|
Recurso Verificado
7.9
8
|
Recurso Verificado
8.3
202
|
Recurso Verificado
Ferramentas de Tradução
8.5
10
|
Recurso Verificado
8.6
241
|
Recurso Verificado
8.3
10
|
Recurso Verificado
8.5
226
|
Recurso Verificado
8.3
8
|
Recurso Verificado
8.6
240
|
Recurso Verificado
6.4
7
8.6
209
|
Recurso Verificado
7.7
8
|
Recurso Verificado
8.1
234
|
Recurso Verificado
8.1
8
|
Recurso Verificado
8.4
214
|
Recurso Verificado
IA generativa
7.2
6
7.0
124
Gestão de Tradução - IA Agente
Dados insuficientes disponíveis
6.2
29
Dados insuficientes disponíveis
6.0
29
Tradução Assistida por ComputadorOcultar 8 recursosMostrar 8 recursos
Não há dados suficientes
8.3
143
Memória de tradução
Dados insuficientes disponíveis
8.8
120
Dados insuficientes disponíveis
8.6
123
Tradução automática
Dados insuficientes disponíveis
8.7
112
Dados insuficientes disponíveis
8.4
104
Opções de tradução
Dados insuficientes disponíveis
7.3
84
Dados insuficientes disponíveis
9.1
115
IA generativa
Dados insuficientes disponíveis
7.3
67
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Suporte ao Cliente MultilíngueOcultar 13 recursosMostrar 13 recursos
Não há dados suficientes
8.0
41
Plataforma
Dados insuficientes disponíveis
8.8
40
Dados insuficientes disponíveis
8.5
40
Dados insuficientes disponíveis
8.9
38
Dados insuficientes disponíveis
7.4
38
Dados insuficientes disponíveis
7.7
37
Dados insuficientes disponíveis
8.4
36
Canal
Dados insuficientes disponíveis
7.3
32
Dados insuficientes disponíveis
7.3
30
Dados insuficientes disponíveis
8.4
33
Dados insuficientes disponíveis
8.0
30
IA generativa
Dados insuficientes disponíveis
6.8
26
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Categorias
Categorias
Categorias Compartilhadas
Categorias Únicas
Localize
Localize é categorizado como Tradução Automática
Avaliações
Tamanho da Empresa dos Avaliadores
Localize
Localize
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
56.9%
Médio Porte(51-1000 emp.)
34.7%
Empresa(> 1000 emp.)
8.3%
Lokalise
Lokalise
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
40.2%
Médio Porte(51-1000 emp.)
46.1%
Empresa(> 1000 emp.)
13.7%
Indústria dos Avaliadores
Localize
Localize
Programas de computador
18.1%
Gestão de organizações sem fins lucrativos
8.3%
Marketing e Publicidade
5.6%
Internet
5.6%
Tecnologia da informação e serviços
4.2%
Outro
58.3%
Lokalise
Lokalise
Programas de computador
17.8%
Tecnologia da informação e serviços
10.9%
Serviços financeiros
10.3%
Tradução e Localização
4.8%
Saúde, Bem-Estar e Fitness
4.7%
Outro
51.5%
Principais Alternativas
Localize
Alternativas para Localize
Smartling
Smartling
Adicionar Smartling
Weglot
Weglot
Adicionar Weglot
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Adicionar Phrase Localization Platform
Transifex
Transifex
Adicionar Transifex
Lokalise
Alternativas para Lokalise
Crowdin
Crowdin
Adicionar Crowdin
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Adicionar Phrase Localization Platform
Transifex
Transifex
Adicionar Transifex
Smartcat
Smartcat
Adicionar Smartcat
Discussões
Localize
Discussões sobre Localize
O plugin também requer o trecho de código da seção head?
1 Comentário
Jamie W.
JW
Olá! Sim! Nosso plugin do Wordpress é o único lugar onde você precisa inserir o ID do seu projeto. Se você tiver outras perguntas, sinta-se à vontade para...Leia mais
Translation Options
1 Comentário
Resposta Oficial de Localize
Oferecemos algumas opções diferentes para traduzir seu conteúdo: - Use seus próprios tradutores internos - Encomende traduções profissionais de um de...Leia mais
Monty, o Mangusto chorando
Localize não possui mais discussões com respostas
Lokalise
Discussões sobre Lokalise
O que é uma chave?
1 Comentário
Resposta Oficial de Lokalise
Eles também são conhecidos como strings — uma variável de texto lógica no seu código com um ID e valores em diferentes idiomas. Uma chave pode conter uma...Leia mais
A que se refere o SDK?
1 Comentário
Resposta Oficial de Lokalise
Nosso SDK (kit de desenvolvimento de software) é uma ferramenta que permite que nossos clientes atualizem os elementos textuais da interface do usuário de...Leia mais
O que são assentos?
1 Comentário
Resposta Oficial de Lokalise
Assentos são o número de pessoas que podem trabalhar em uma equipe do Lokalise, por exemplo, administradores, tradutores, redatores, revisores que podem ser...Leia mais