Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now
Aberdeen Broadcast Services
Patrocinado
Aberdeen Broadcast Services
Visitar sitio web
Imagen del Avatar del Producto
Speechpad

Por Speechpad

Perfil No Reclamado

Reclama el perfil de tu empresa en G2

Reclamar este perfil confirma que trabajas en Speechpad y te permite gestionar cómo aparece en G2.

    Una vez aprobado, puedes:

  • Actualizar los detalles de tu empresa y producto

  • Aumentar la visibilidad de tu marca en G2, búsqueda y LLMs

  • Acceder a información sobre visitantes y competidores

  • Responder a reseñas de clientes

  • Verificaremos tu correo electrónico de trabajo antes de otorgar acceso.

4.2 de 5 estrellas
3 star
0%
2 star
0%
1 star
0%

¿Cómo calificarías tu experiencia con Speechpad?

Aberdeen Broadcast Services
Patrocinado
Aberdeen Broadcast Services
Visitar sitio web
Han pasado dos meses desde que este perfil recibió una nueva reseña
Deja una reseña

Speechpad Reseñas y Detalles del Proveedor

Imagen del Avatar del Producto

¿Has utilizado Speechpad antes?

Responde algunas preguntas para ayudar a la comunidad de Speechpad

Reseñas de Speechpad (3)

Reseñas

Reseñas de Speechpad (3)

4.2
Reseñas de 3

Buscar reseñas
Filtrar Reseñas
Borrar resultados
Las reseñas de G2 son auténticas y verificadas.
Usuario verificado en Seguridad de Redes y Computadoras
SS
Mediana Empresa (51-1000 empleados)
"Herramienta o complemento muy útil para la productividad al transcribir el habla a texto."
¿Qué es lo que más te gusta de Speechpad?

Su facilidad de uso y, sobre todo, me sorprendió lo bien que traduce al texto, muy confiable, falla en muy pocas palabras o expresiones. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que no te gusta de Speechpad?

Es necesario usar un lenguaje estándar, no usar frases hechas y pronunciar correctamente, a veces con prisa tengo que repetir algunas partes. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

Luis M.
LM
Analista de sistemas de empresa
Mediana Empresa (51-1000 empleados)
"Speechpad es una herramienta de transcripción que te ayuda y ayuda a otros."
Describir el proyecto o tarea Speechpad Ayudado con:

Su propósito es ayudar en la transcripción de audio y videos en tiempo récord. Te brinda confianza y tranquilidad por tu buen trabajo y rápida entrega de transcripciones. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que más te gusta de Speechpad?

Es una gran herramienta que facilita el trabajo en términos de transcripción y a su vez ayuda a otros porque es una fuente de empleo, quienes trabajan allí están altamente calificados ya que realizan exámenes previos para calificar su conocimiento, tienen un excelente tiempo de respuesta, un buen soporte a un precio muy razonable por el trabajo realizado. Una plataforma muy fácil de navegar, garantiza un trabajo, he visto en algunos casos que las empresas que se dedican a la transcripción resumen el contenido cortando grandes párrafos, eso no sucede aquí en Speechpad, lo entregan tal y como si lo hubieras hecho con toda la información que contenía sin cortar nada. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

Usuario verificado en Marketing y publicidad
GM
Mediana Empresa (51-1000 empleados)
"Gran servicio para transcripciones"
Describir el proyecto o tarea Speechpad Ayudado con:

Proporciona transcripciones para videos cortos de la empresa. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que más te gusta de Speechpad?

Facilidad de la plataforma y servicio rápido proporcionado. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

No hay suficientes reseñas de Speechpad para que G2 proporcione información de compra. A continuación, se muestran algunas alternativas con más reseñas:

1
Logo de 3Play Media
3Play Media
4.6
(201)
3Play Media ofrece una solución de subtitulado, descripción de audio y subtitulado más avanzada tecnológicamente y rentable. Trabajamos con más de 2,000 clientes en medios y entretenimiento, empresas e instituciones educativas. Nuestros métodos nos permiten reducir el costo y simplificar el proceso, manteniendo niveles de calidad premium. Proporcionamos todos los formatos principales de subtítulos, flujos de trabajo eficientes, una API y una rápida entrega. 3Play Media surgió del MIT en 2007 y opera en Boston, MA.
2
Logo de Alconost
Alconost
4.8
(153)
Alconost ha estado proporcionando traducción y localización profesional desde 2004. La empresa trabaja con múltiples plataformas de gestión de traducción y herramientas CAT profesionales y ofrece integraciones personalizadas bajo demanda. Estamos comprometidos a entregar la más alta calidad de traducción a través de procesos personalizados, corrección de pruebas, control de calidad y gestión de proyectos dedicada 24/7. Para tareas de traducción más pequeñas, Alconost ha desarrollado Nitro, una plataforma de traducción humana en línea que también está disponible a través de API. Para proyectos de GitHub, Alconost ofrece GitLocalize para que lingüistas profesionales o comunidades puedan contribuir a las traducciones.
3
Logo de Wordly AI-Powered Interpretation
Wordly AI-Powered Interpretation
4.6
(148)
Wordly ofrece interpretación simultánea en tiempo real impulsada por IA para reuniones y eventos multilingües. Los presentadores hablan en su idioma preferido y los asistentes pueden escuchar o leer en más de 20 idiomas traducidos. La plataforma SaaS de Wordly está disponible bajo demanda 24/7 y no requiere intérpretes humanos ni equipos especiales. Wordly admite glosarios personalizados, está integrado con las principales plataformas de eventos y video, y proporciona una transcripción al final de cada sesión.
4
Logo de Videolinq
Videolinq
4.5
(69)
Videolinq es un servicio en la nube para distribuir video en vivo a sitios de redes sociales: Programar transmisiones en vivo, crear reproductores personalizados, agregar subtítulos, monetizar y distribuir video en vivo y archivado en cualquier lugar.
5
Logo de BLEND Localization
BLEND Localization
4.4
(51)
En BLEND Localization entienden que algunos documentos requieren conocimientos específicos de la industria y 'jerga', y por lo tanto, una comprensión general de un idioma no es suficiente.
6
Logo de SyncWords
SyncWords
4.9
(25)
SyncWords es una herramienta automatizada de subtitulado que te permite obtener subtítulos rápidos y precisos para tus medios. SyncWords ayuda en casi cada paso del proceso para optimizar los flujos de trabajo de subtitulado. SyncWords es GRATIS para registrarse y probar.
7
Logo de Translated
Translated
4.2
(21)
Para lograr su misión, Translated siempre ha confiado en una combinación simbiótica de creatividad humana e inteligencia de máquina. La empresa desarrolla productos de vanguardia basados en IA que permiten a los profesionales centrarse en la parte creativa del trabajo de traducción. Combinado con una red de más de 300,000 freelancers (más de la mitad de los traductores freelance profesionales del mundo) y ModernMT (traducción automática más cercana a la humana), los productos de Translated permiten a la empresa proporcionar traducciones de alta calidad de manera constante y rápida a más de 300,000 clientes en 201 idiomas y 40 áreas de especialización.
8
Logo de Renaissance Translations
Renaissance Translations
4.9
(23)
Renaissance Translations ofrece servicios de traducción profesional en más de 120 idiomas, atendiendo a empresas y marcas en todo el mundo.
9
Logo de Adobe Closed Captioning
Adobe Closed Captioning
4.5
(15)
Adobe Closed Captioning permite a los usuarios mostrar subtítulos en tiempo real, línea por línea o palabra por palabra, de servicios de subtitulado profesionales o subtituladores en reuniones.
10
Logo de TranscribeMe
TranscribeMe
4.5
(3)
TranscribeMe ayuda a las empresas a comprender la voz de sus clientes, descubrir inteligencia empresarial clave y mejorar el rendimiento del centro de contacto al proporcionar un conjunto de soluciones de voz líderes en la industria.
Mostrar más
Precios

Los detalles de precios para este producto no están disponibles actualmente. Visita el sitio web del proveedor para obtener más información.

Imagen del Avatar del Producto
Speechpad
Ver alternativas