Generado por IA. Impulsado por reseñas de usuarios reales.
Los revisores de G2 informan que Smartling sobresale en la satisfacción general del usuario, ostentando un puntaje de G2 significativamente más alto en comparación con POEditor. Los usuarios aprecian su facilidad de uso y la variedad de funciones disponibles, como flujos de trabajo configurables que agilizan la gestión de proyectos.
Según reseñas verificadas, la plataforma basada en la nube de Smartling es elogiada por su seguridad y accesibilidad, permitiendo a los equipos colaborar de manera efectiva. En contraste, aunque POEditor es conocido por su interfaz amigable, carece del conjunto de funciones extensas que ofrece Smartling.
Los usuarios dicen que Smartling proporciona resoluciones rápidas a las consultas e integración sin problemas con herramientas de gestión de proyectos, mejorando la experiencia general. POEditor, aunque fácil de navegar, a menudo se ve como más básico, lo que puede limitar su atractivo para proyectos más grandes o complejos.
Los revisores mencionan que la calidad del soporte de Smartling es una característica destacada, con muchos usuarios resaltando la capacidad de respuesta y la utilidad del equipo de soporte. POEditor también recibe comentarios positivos por su soporte, pero no alcanza el nivel de satisfacción reportado por los usuarios de Smartling.
Los usuarios destacan que la robusta memoria de traducción y las funciones de gestión de terminología de Smartling proporcionan ventajas significativas para proyectos en curso. En comparación, POEditor es apreciado por su simplicidad y rentabilidad, lo que lo convierte en una buena opción para equipos más pequeños o necesidades de traducción menos exigentes.
Según comentarios recientes de usuarios, el proceso de implementación de Smartling es rápido e intuitivo, lo cual es una gran ventaja para los equipos que buscan comenzar sin demoras. POEditor, aunque también fácil de configurar, puede no ofrecer la misma profundidad de funcionalidad que las organizaciones más grandes podrían requerir.
POEditor vs Smartling
Al evaluar las dos soluciones, los revisores encontraron que POEditor es más fácil de usar, configurar y administrar. Además, prefirieron hacer negocios en general con POEditor.
Los revisores consideraron que POEditor satisface mejor las necesidades de su empresa que Smartling.
Al comparar la calidad del soporte continuo del producto, los revisores consideraron que Smartling es la opción preferida.
En cuanto a actualizaciones de características y hojas de ruta, nuestros revisores prefirieron la dirección de Smartling sobre POEditor.
Precios
Precios de Nivel de Entrada
POEditor
Free
$0.00
El plan gratuito incluye proyectos ilimitados y un número de cinco usuarios por cuenta/organización. Características disponibles con el plan gratuito:
Mejor opción para equipos que buscan traducir proyectos básicos a pequeña escala, como documentos comerciales, etc. Para obtener una lista completa de características, visite https://www.smartling.com/plans/
Un formato de archivo portátil, es basado en texto. Utilizado en el desarrollo de software.Leer más
What localization files does POEditor support?
1 Comentario
Respuesta Oficial de POEditor
You can import strings from the following localization formats: .po and .pot, Excel .xls and .xlsx, Apple .strings, iOS .xliff, Android .xml, Java...Leer más
¿Qué son las "cadenas"?
1 Comentario
Respuesta Oficial de POEditor
Los términos y traducciones se consideran "cadenas". El número total de cadenas de un proyecto es la suma de sus términos y traducciones. Por ejemplo, un...Leer más
Smartling ofrece una solución de gestión de traducción de extremo a extremo que utiliza datos y tecnología para proporcionar resultados de traducción...Leer más
¿Cuáles son todos los tipos de contenido que Smartling puede ayudarme a traducir?
1 Comentario
Respuesta Oficial de Smartling
La solución de Smartling permite a las marcas lanzar rápidamente y de manera rentable contenido digital multilingüe en sitios web, aplicaciones web,...Leer más
¿Por qué debería implementar una solución de tecnología de traducción?
1 Comentario
Respuesta Oficial de Smartling
Muchas empresas globales llegan a un punto en el que su antiguo proceso de traducción simplemente no satisface las necesidades actuales. Experimentan fechas...Leer más
Con más de 3 millones de reseñas, podemos proporcionar los detalles específicos que te ayudarán a tomar una decisión informada de compra de software para tu negocio. Encontrar el producto adecuado es importante, permítenos ayudarte.