# Transifex Reviews
**Vendor:** XTM International  
**Category:** [Software de gestión de traducciones](https://www.g2.com/es/categories/translation-management)  
**Average Rating:** 4.2/5.0  
**Total Reviews:** 722
## About Transifex
Transifex es una plataforma de localización continua diseñada para la localización de software, sitios web y productos digitales. Sirve como una solución integral para equipos de producto, ingeniería, marketing y localización, facilitando la traducción y actualización de interfaces de software, sitios web y contenido digital en tiempo real a medida que ocurren cambios. Al integrar la localización en los procesos de desarrollo y creación de contenido, Transifex elimina el enfoque tradicional basado en lotes, permitiendo un flujo de trabajo más eficiente y simplificado. La plataforma es particularmente beneficiosa para organizaciones que gestionan contenido de software y web que cambia con frecuencia, como interfaces de usuario de aplicaciones, sitios web de marketing, portales orientados al cliente y documentación en línea. Los métodos tradicionales de localización a menudo implican exportaciones manuales de archivos y ciclos de traducción retrasados, lo que puede llevar a discrepancias entre el contenido traducido y las actualizaciones de origen. Transifex aborda estos desafíos automatizando la sincronización de contenido, permitiendo la entrega casi en tiempo real de traducciones y asegurando que la localización mantenga el ritmo con el desarrollo continuo. Para la localización de software, Transifex se integra perfectamente con repositorios de código y flujos de trabajo de desarrollo. Esta integración permite que las cadenas nuevas o actualizadas se envíen automáticamente para traducción y se devuelvan sin intervención manual, apoyando ciclos de lanzamiento ágiles y continuos. Esta capacidad reduce significativamente la carga operativa en los equipos de ingeniería, permitiéndoles centrarse en el desarrollo en lugar de en la logística de localización. En el ámbito de la localización de sitios web y marketing, Transifex se conecta con varios sistemas de gestión de contenido y marcos web, simplificando la traducción de páginas web, navegación, metadatos y textos orientados al cliente. Esta funcionalidad es particularmente ventajosa para los equipos de marketing que requieren actualizaciones multilingües rápidas para mantener la consistencia en diferentes mercados. La capacidad de la plataforma para facilitar la publicación rápida de contenido traducido asegura que las organizaciones puedan interactuar efectivamente con audiencias diversas sin demora. Transifex también ofrece características de colaboración robustas que mejoran el proceso de localización. Estas incluyen memoria de traducción, gestión de terminología y flujos de trabajo de revisión, que apoyan a traductores, revisores y gerentes de localización en el mantenimiento de la consistencia lingüística y la calidad en contenido tanto técnico como de marketing. Al proporcionar estas herramientas, Transifex permite a los equipos operar eficientemente mientras asegura altos estándares en sus traducciones. Como parte de la plataforma de localización más amplia XTM, Transifex permite a las organizaciones combinar la localización continua con la gestión de traducciones y herramientas de contexto visual cuando sea necesario. Esta integración mejora aún más su propuesta de valor, convirtiéndola en una opción ideal para equipos de producto, equipos de ingeniería, equipos de marketing y profesionales de localización que buscan soluciones de localización escalables en entornos de alto cambio.



## Transifex Pros & Cons
**What users like:**

- A los usuarios les encanta la **interfaz intuitiva** de Transifex, mejorando la colaboración y gestión de traducciones en proyectos. (50 reviews)
- Los usuarios valoran los **servicios de traducción precisos y sin esfuerzo** de Transifex, mejorando el alcance global y la colaboración. (27 reviews)
- Los usuarios aprecian la **integración perfecta y las traducciones impulsadas por IA** , mejorando la eficiencia de la localización para un alcance global. (25 reviews)
- Los usuarios valoran el **amplio soporte de formatos** de Transifex, agilizando los flujos de trabajo de traducción y mejorando la precisión. (24 reviews)
- A los usuarios les encantan las **fáciles integraciones** con los centros de ayuda, simplificando los flujos de trabajo y mejorando la eficiencia de sincronización. (20 reviews)
- Automatización (18 reviews)
- Integraciones (16 reviews)
- Gestión de Traducción (16 reviews)
- Memoria de traducción (16 reviews)
- Los usuarios elogian el **excelente soporte al cliente** de Transifex, mejorando su experiencia y satisfacción con el producto. (15 reviews)

**What users dislike:**

- Los usuarios encuentran la interfaz de Transifex **complicada y lenta** , especialmente al manejar múltiples archivos grandes y al navegar por la configuración. (13 reviews)
- Los usuarios encuentran la **estructura de precios elevada** para proyectos pequeños, limitando el acceso a funciones avanzadas de traducción. (12 reviews)
- Los usuarios enfrentan **problemas de traducción** debido a traducciones automáticas poco fiables y a la identificación compleja del contexto, lo que afecta la calidad general. (12 reviews)
- Los usuarios enfrentan **una gestión de usuarios voluminosa** y altos costos, lo que dificulta el acceso efectivo y ralentiza su flujo de trabajo. (10 reviews)
- Los usuarios experimentan **rendimiento lento** con Transifex, especialmente al manejar archivos grandes o durante la configuración inicial. (10 reviews)
- Los usuarios encuentran el **pobre usabilidad** de Transifex desafiante, ya que la interfaz carece de claridad y una experiencia fluida. (8 reviews)
- Ineficiencia del proceso (8 reviews)
- Los usuarios encuentran que el **diseño de la interfaz es deficiente** , sugiriendo mejoras para una experiencia más atractiva y fácil de usar. (7 reviews)
- Los usuarios encuentran **problemas de precios** con Transifex, ya que tiende a ser más alto que las opciones alternativas disponibles. (7 reviews)
- Curva de aprendizaje pronunciada (7 reviews)

## Transifex Reviews
  ### 1. Transifex siempre nos proporcionó el software adecuado para traducir la aplicación.

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Software de Computadora | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** May 09, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

La practicidad del sistema es excelente. Siempre es muy fácil de trabajar cuando se lanzan nuevas cadenas.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

La búsqueda se puede optimizar. Cuando se intenta encontrar una cadena, es muy difícil encontrar la cadena correcta.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

La aplicación Saas que usamos está disponible en varios idiomas y Transifex nos ayuda a gestionar la traducción más fácilmente.

  ### 2. Servicios de traducción

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Kristen G. | Program Coordinator, Empresa (> 1000 empleados)

**Reviewed Date:** November 03, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Me gustó el hecho de que pude aplicar una edición a otras áreas donde aparece la traducción. A veces el sitio web estaba inestable y perdí mi traducción, sin embargo.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Transifex fue bueno para revisar una traducción, pero desearía que fuera más capaz de darme la traducción. Habría sido agradable depender de eso en lugar de contratar a un tercero para crear la traducción, pero me gustó en general. Sin embargo, no todas las traducciones aparecieron cuando se publicaron. Fue muy inestable y necesité ayuda varias veces.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Tuve a una persona de soporte que me ayudó todo el tiempo. Fueron muy serviciales y respondieron a mis preguntas de manera oportuna.

  ### 3. Solución fina

**Rating:** 2.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Software de Computadora | Empresa (> 1000 empleados)

**Reviewed Date:** June 30, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Automatizar el proceso de traducción es un gran ahorro de tiempo y beneficio para nuestra organización.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

La interfaz es bastante complicada y no muy intuitiva.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Usamos Transifex para traducir nuestro sitio de documentación a varios idiomas.

  ### 4. ¡Gran plataforma de gestión de localización!

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Gestión de organizaciones sin fines de lucro | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** May 12, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

¡Transifex es fácil de usar y relativamente intuitivo! Me gusta la función de comentarios y las últimas mejoras con la memoria de traducción.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Me encantaría una función que permita anuncios y mensajería con varios colaboradores. ¡Eso haría que coordinar el trabajo sea mucho más fácil!

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Transifex centraliza la información, la memoria de traducción, el contenido y los colaboradores con los que trabajamos, facilitando la gestión eficiente del trabajo.

  ### 5. Está bien.

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Software de Computadora | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** May 11, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

la interfaz de usuario es realmente agradable y por lo tanto quieres seguir trabajando

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

se necesitan más descripciones para guiarte

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Traducción

  ### 6. La capacidad de búsqueda de texto tiene oportunidades de mejora.

**Rating:** 3.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Tecnología de la información y servicios | Empresa (> 1000 empleados)

**Reviewed Date:** May 28, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Interfaz de usuario clara. Secciones fáciles de encontrar para ver o editar.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Transifex no me permite buscar cadenas exactas ni en las copias de origen ni en las localizadas. Parece una gran oportunidad para aumentar la usabilidad de la solución.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Utilizamos esta solución principalmente para gestionar la traducción de la interfaz de usuario.

  ### 7. Herramienta útil pero carece de características

**Rating:** 3.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Software de Computadora | Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** May 10, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Como revisor, es fácil revisar traducciones, buscar claves de traducción, comentar y añadir contexto. Además, la traducción automática de Deepl y el Glosario nos ayudan a acelerar el proceso de traducción de nuestro producto.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

No es realmente una interfaz fácil de usar.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Necesitábamos automatizar la traducción de nuestro producto a muchos idiomas y Transifex nos ha ayudado a lograrlo.

  ### 8. Gracias por el servicio conveniente, realmente me gusta usarlo.

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Olga S. | Backend programmer, Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** August 17, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Agradecimientos especiales por la integración con GitHub. Probablemente tengas una larga lista de características por delante, pero quería compartir un par de mejoras desde mi perspectiva de usuario, realmente creo que podría facilitar mi trabajo diario con Transifex.

Nos ayudaría mucho si pudiéramos tener el nombre del archivo para traducción (nombre o slug), porque ahora la ruta completa está escrita en el nombre del archivo. En este momento, tengo 20 archivos en el proyecto que contienen palabras para traducir, y todos ellos solo muestran el final de esta ruta en la interfaz, y esto es ".../django.po". Casi no hay necesidad de traducir todos los archivos a la vez, y tienes que abrir cada archivo por turno para encontrar las palabras correctas y traducirlas.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Para aportar más claridad al nombre del archivo de traducción, intenté cambiar los archivos creados con las palabras nombre o slug ya traducidas. Tan pronto como aparezcan nuevas palabras para traducir en este archivo, se generará un nuevo archivo y todas las palabras de este archivo aparecerán como no traducidas.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Mi proyecto funciona en 2 idiomas: inglés y portugués. gracias a transifex, tengo una interfaz conveniente que me permite traducir mi proyecto a estos idiomas sin salir de una ventana. Y las sugerencias de traducción son una funcionalidad muy conveniente.

  ### 9. Una herramienta útil que ofrece múltiples formas de localización.

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Educación Primaria/Secundaria | Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** August 09, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Hemos estado usando Transifex Native para nuestro proyecto de NestJS y NextJS. Me encanta lo rápido que es actualizar Transifex con nuevos textos traducibles y obtenerlos del SDK una vez que están listos. He echado un vistazo a Transifex Live y a otras opciones, también parecían prometedoras. ¡También me encanta la idea de la integración con GitHub!

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

En Transifex Native sería mucho más útil tener la clave como el parámetro predeterminado del elemento en lugar de la cadena. Así podríamos escribir menos código y encargarnos de las cadenas y traducciones en la plataforma de Transifex. Sería genial tomar la propiedad de etiqueta del elemento padre como propiedad de todos los elementos hijos traducibles, eso también reduciría la cantidad de código que se escribe. Cuando integré Transifex por primera vez en nuestro pequeño proyecto, todavía tuve que hacer mucho trabajo manual poniendo muchas propiedades en su lugar para obtener el resultado más optimizado posible.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Transifex hace posible tener un proceso de localización bien organizado en la empresa donde se necesita comunicación entre traductores y desarrolladores.

  ### 10. Rápido y fácil

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Servicios Financieros | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** May 09, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

La incorporación es fácil y rápida, y todos los archivos son fácilmente manejables.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

La experiencia de usuario no es tan sencilla. Por ejemplo, tengo que navegar por muchas pestañas para subir un archivo y luego reiniciar el proceso para otro documento.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Estoy usando Transifex para traducir comunicaciones relacionadas con productos para audiencias de habla hispana.

  ### 11. Traducciones Hechas (Un Poco) Simples

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** William (Matt) W. | Sales Engineer, Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** May 17, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Transfiex indudablemente sirve un propósito al proporcionar traducciones en su presencia web. Permite asignar a los gestores de traducción la oportunidad de identificar y traducir contenido de manera sencilla, con el beneficio de tener en cuenta diferentes vernáculos y dialectos.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

El producto es un poco engorroso en mi honesta opinión. Primero necesitas revisar y seleccionar el contenido en la(s) página(s) que requieren traducción, aprobarlos para que se añadan a la cola de traducción, traducirlos y, finalmente, publicar las traducciones. No parece ser una solución escalable, especialmente para clientes que tienen miles de fragmentos de texto que necesitan ser traducidos.

**Recomendaciones a otros que estén considerando Transifex:**

Transifex es un producto sólido y proporciona algunos beneficios inmediatos a aquellos que buscan cerrar la brecha en los servicios de traducción. Ofrecen muchos niveles diferentes de servicios, por lo que sin duda podrás encontrar algo que se ajuste a tu presupuesto, así como a tu caso de uso. La única preocupación que tengo es que no es una solución escalable en mi opinión, pero podría estar un poco equivocado dado que nuestra solución contratada no tiene una opción de IA integrada.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Ampliando el alcance de nuestra presencia web para nuestra audiencia que consume contenido en diferentes ubicaciones geográficas y/o idiomas. Google Translate ya no es un producto de soporte y no siempre proporciona traducciones precisas. Se nos asignó la tarea de encontrar un servicio viable que nos brindara la oportunidad de cambiar el texto en nuestros sitios web y terminamos con Transifex.

  ### 12. Revisión del Pasaporte de Aprendizaje

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Asuntos internacionales | Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** May 09, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

La plataforma fácil de usar y también la flexibilidad en ofrecer sus servicios. La posibilidad de tener planes personalizados.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

No tengo nada que añadir en este campo.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Proporciona una solución fácil para traducir la interfaz de nuestra plataforma a diferentes idiomas que no están soportados.

  ### 13. Estoy muy contento con la funcionalidad que proporcionan.

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Salud, bienestar y fitness | Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** May 11, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

La extensa API y su propio cliente que puede enviar y recibir cadenas directamente desde el proyecto.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Me gustaría una función donde se pudieran aplicar automáticamente etiquetas a cadenas dependiendo de una verificación de traducción (interpolación o Regex)

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Traduciendo el proyecto a otros idiomas.

  ### 14. Transifex, la mejor plataforma de traducción.

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Ernesto M. | Software Engineer I, Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** June 28, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Transifex fue muy fácil de integrar con nuestros microservicios internos, independientemente del lenguaje de programación que estábamos usando. La parte más impresionante es que solo se requiere usar su servicio API y un solo archivo para el diccionario en inglés, y se encargará de todo dependiendo de tu configuración.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

No hay mucho que no guste, nuestro contacto con el proveedor siempre nos apoyó a través de Zoom durante nuestra primera integración. No encontramos puntos problemáticos en proyectos posteriores.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

No tenemos que preocuparnos por revisar la traducción. Cuidar un solo archivo para un proyecto que contiene el diccionario simplifica todo lo relacionado con los locales. Estamos planeando implementar Transifex también en nuestras páginas web y aplicaciones de una sola página.

  ### 15. Una forma conveniente de traducir

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Transporte/Camiones/Ferrocarril | Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** May 24, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

La conveniencia de usar el sistema utilizando atajos de teclado

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Algunas de las opciones de filtrado no eran las más intuitivas.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Permite traducir rápidamente y en masa mucha información a múltiples idiomas.

  ### 16. Transifex hace que el soporte de múltiples idiomas sea muy fácil.

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Tecnología de la información y servicios | Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** May 09, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Es una forma fluida de proporcionar textos traducidos para toda tu aplicación.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

No siempre es fácil ver frases similares, esto sería útil para poder evitar duplicados.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Tener un lugar central para gestionar traducciones.

  ### 17. Muy buena experiencia

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en E-Learning | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** May 10, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Posibilidad de traducción automática integrada. Uso de filtros para encontrar la palabra.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Nada. Es una gran herramienta para usar y está bien integrada en nuestra plataforma.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

La interfaz de la plataforma está disponible en 27 idiomas.

  ### 18. Diseñador/a UX/UI

**Rating:** 1.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Diseño | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** May 11, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Lo que más me gusta de Transifex es que es un complemento de Figma.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Demasiados errores hicieron que las cadenas de traducción fueran inexactas cuando las recuperé al archivo de Figma.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Transifex está proporcionando traducciones a Figma.

  ### 19. Genial para la creación rápida de prototipos de aplicaciones con i18n.

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Ömer G. | Software Engineer, Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** November 03, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Las traducciones automáticas, la sincronización programática de claves de traducción son excelentes para la creación rápida de prototipos de aplicaciones con soporte i18n. La interfaz de usuario es amigable.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Puede ser costoso si las traducciones no son críticas para su misión.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Dando control al cliente sobre el contenido. Permitiendo a los desarrolladores eludir los procesos de revisión de la tienda de aplicaciones móviles.

  ### 20. Gran recurso para la internacionalización y localización

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Telecomunicaciones | Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** May 12, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Excelentes traducciones y tiempo de respuesta.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Curva de aprendizaje inicial y plantilla necesaria para comenzar un proyecto.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Proporcionar traducciones de sitios web para cada ubicación en la que operamos.

  ### 21. Plataforma de internacionalización sólida que se integra en nuestro flujo de desarrollo.

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Cam B. | Head of Product Management, Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** March 31, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Se integra en nuestra línea de desarrollo, las nuevas cadenas de idioma añadidas como parte del desarrollo están disponibles para traducción. Proporciona una interfaz para que nuestros socios internacionales y distribuidores vean las nuevas cadenas de idioma y las traduzcan, estas se incluyen de nuevo en nuestro producto principal cuando se envía.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Las herramientas para proporcionar contexto están presentes, pero requerirían una inversión significativa para establecer y mantener.

**Recomendaciones a otros que estén considerando Transifex:**

Transifex cubre varios posibles casos de uso de internacionalización, trabaje en su caso de uso para asegurarse de que sea la herramienta adecuada para usted. Usamos una licencia de prueba y la integramos a nuestro flujo de desarrollo como parte de una prueba de concepto antes de comprarla.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Proporciona una interfaz para que todos los socios internacionales y distribuidores localicen nuestro producto para sus mercados. Destaca las diferencias (nuevas cadenas de idioma) para la traducción a medida que se añaden, de modo que los socios no necesiten buscarlas. Las capacidades de exportación/importación permiten a los socios con su propia infraestructura de traducción recuperar, traducir y suministrar sus cadenas de idioma a nosotros.

  ### 22. Muy útil pero podría ser mejor.

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Thamyres A. | Translation Analyst, Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** August 05, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Es bastante fácil e intuitivo de usar, obtener y usar el producto final también es muy fácil. El modo oscuro es agradable a la vista. Varias opciones de diseño.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Lo peor es la falta de atajos de teclado realmente ÚTILES. En realidad, es más fácil simplemente usar mi ratón para hacer clic y seleccionar que usar los atajos. Uno nuevo para guardar una traducción editada sería magnífico.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Estamos traduciendo el sitio web y el software, está ayudándonos a conectar traductores y desarrolladores e integrando el resultado final con nuestro producto.

  ### 23. Entrega lo que necesitamos con excelentes relaciones con los clientes.

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Max B. | Head of Player Experience, Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** March 30, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Constantemente recibimos comentarios y actualizaciones de nuestro gerente de cuenta y su equipo. También nos piden regularmente comentarios y escuchan a través de largas conversaciones con nosotros donde pedimos características o informamos errores. Lo más importante es que siempre son seguidos por mensajes claros sobre cuándo / si esas cosas van a ser corregidas o implementadas y hojas de ruta para lo último.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Transifex es una solución completa y lista para usar, pero sería absolutamente perfecta para nosotros si también incluyera gestión de tareas / seguimiento del tiempo. Actualmente, tenemos que hacer esto utilizando herramientas separadas.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Utilizamos Transifex para una implementación típica de localización. Tenemos la mayor parte del proceso automatizado para que, al construir un nuevo cliente, las nuevas traducciones se extraigan automáticamente de Transifex. Los problemas que resolvemos con esto son, en términos muy simples, la organización de todas las traducciones dentro de una herramienta y mantener una visión general de traductores, revisiones, diferentes productos, progreso de la traducción. También hacemos uso de la memoria de traducción y el glosario para mejorar la calidad de nuestra localización. Nada fuera de lo común y Transifex lo proporciona bien.

  ### 24. Localizaciones de Django

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Software de Computadora | Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** May 09, 2023

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Sistema de reemplazo de etiquetas HTML y entorno agnóstico de tecnología

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

No hay un sistema de pruebas o de ramificación.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Localización de texto

  ### 25. Una excelente manera de gestionar nuestra comunidad mundial de traductores voluntarios.

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Chris G. | Senior Software Engineer (Locallization Lead), Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** February 26, 2021

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

La capacidad de gestionar muchos proyectos que utilizan diferentes tecnologías de traducción y aún así ofrecer a los traductores una interfaz coherente para traducir todos ellos. Los traductores pueden utilizar la memoria de traducción a través de proyectos para mejorar la coherencia y mejorar las traducciones sugeridas. Hay una variedad de formas de proporcionar contexto para las cadenas, comentarios en el código, texto adicional que añades en el editor o subir una imagen que marcas para enlazar con las cadenas específicas.

En el backend, la integración con GitHub para generar automáticamente PRs cuando los recursos han sido traducidos ha sido muy útil para varios proyectos. Podemos utilizar la API para escribir nuestras propias herramientas para los proyectos que tienen requisitos más complicados.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Tenemos un gran número de traductores, por lo que a menudo nos gustaría dirigir notificaciones a traductores o revisores de un idioma y no a personas específicas. La función para etiquetar y resolver problemas en cadenas individuales también sería más útil si pudiera filtrarse por idioma. Un revisor de un idioma puede frustrarse al revisar problemas cuando solo una pequeña fracción se aplica a traducciones en su idioma.

Las verificaciones de traducción son realmente útiles, pero están configuradas a nivel de organización para cada tipo de archivo. Sería mejor si las verificaciones pudieran establecerse a nivel de proyecto para permitir diferentes niveles de verificación de errores en diferentes proyectos.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Estamos traduciendo múltiples proyectos de software, múltiples sitios web, subtítulos para videos y otros recursos a casi 100 idiomas, tanto RTL como LTR. Algunos idiomas están publicados y se están manteniendo, otros aún están en estado de prepublicación. Las herramientas de informes de actividad en Transifex nos ayudan a entender qué está sucediendo, qué idiomas se están traduciendo activamente y quién podría necesitar más ayuda.

La API nos ha permitido automatizar la actualización de las cadenas desde la fuente y extraer traducciones en el proceso de construcción.

**Official Response from Nina Eleftheriadou:**

> Chris,

Muchas gracias por tus comentarios detallados :) Estamos muy contentos de que disfrutes de nuestro producto.

Tu reseña significa mucho para nosotros y nos hace saber que estamos en el camino correcto.

Realmente apreciamos que te tomes el tiempo para compartir tu experiencia con Transifex y lo que te gustaría que mejoráramos.

Tus comentarios y sugerencias son muy apreciados.

  ### 26. Sálvanos mucho tiempo

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Salud, bienestar y fitness | Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** November 10, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

La mejor parte es que Transifex crea PR para nuestro repositorio, por lo que fusionar las traducciones es fácil.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Transifex no supervisa el PR después de que se crea. Puse una solicitud de cambio en el PR y no obtuve respuesta.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Obtener la traducción de la agencia no es difícil, pero volver a poner las traducciones en nuestra aplicación era un trabajo tedioso. Transifex lo automatiza muy bien para nosotros.

  ### 27. Fácil de usar y navegar

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Ruben C. | Freelance Marketing Manager, Tecnología de la información y servicios, Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** April 05, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

La mejor parte es poder ver qué traducciones faltan. A veces, en tecnología, lanzamos una actualización bastante rápido y cuando estás manejando múltiples idiomas, algunos se quedan atrás.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Cuando actualizamos un idioma o una clave, tenemos que esperar hasta que la actualización se publique antes de poder agregar un nuevo idioma. Sería bueno poder preprogramar los idiomas adicionales para no tener que volver a Transifex después. Así es como se olvidan las traducciones en una startup de ritmo acelerado.

**Recomendaciones a otros que estén considerando Transifex:**

Hace el trabajo y es fácil de navegar. Es uno de los mejores software de traducción.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Podemos colaborar con múltiples miembros del equipo y mantener actualizados los diferentes idiomas de nuestro producto. Gestionar las cadenas también ahorra tiempo.

  ### 28. Buena plataforma sólida para la localización con gran soporte e integración con Slack.

**Rating:** 3.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Tecnología de la información y servicios | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** August 24, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

La plataforma es intuitiva y fácil de usar. Puedes invitar a otros usuarios a la plataforma para traducir cadenas si es necesario, lo que facilita la colaboración entre equipos u otras empresas.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Sería genial poder seleccionar múltiples cadenas de traducción para actualizarlas simultáneamente, y podría ser un poco más rápido, pero aparte de eso, funciona bastante bien.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

He encontrado particularmente útil al traducir idiomas no románicos donde se utilizan caracteres especiales o se escribe de derecha a izquierda. Pequeños detalles que ciertamente esperarías de una herramienta de localización, pero Transifex sí cumple.

  ### 29. Es un excelente servicio de traducción bajo demanda.

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Gourav P. | Senior Software Engineer, Empresa (> 1000 empleados)

**Reviewed Date:** August 05, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Traduce un documento grande en poco tiempo.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Algunas palabras/oraciones no están traducidas correctamente según la revisión de hablantes nativos.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Es un servicio de traducción justo a tiempo, y no necesitamos instalar un software en la máquina del cliente para realizar traducciones. Ahorra tiempo.

  ### 30. Impresionante herramienta de localización de gestión

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Medios en línea | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** June 03, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Transifex te ofrece la capacidad de tener traducciones consistentes de diferentes proyectos de la empresa en un solo lugar, lo que facilita a los desarrolladores extraer y enviar las traducciones a su proyecto que fue actualizado por Transifex. Además, los desarrolladores pueden integrarlo fácilmente en sus flujos de trabajo y GitHub.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

No me gustó que no haya versionado de las traducciones, lo que significa que una persona puede sobrescribir todos los datos de Transifex sin saberlo. Y si nadie sigue extrayendo y enviando correctamente, podría arruinar la confianza en Transifex.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Lograr traducciones consistentes entre todos los equipos y proyectos para poder sincronizar las cadenas de traducción recién actualizadas y añadidas en el producto de software.

  ### 31. Traducciones bien consideradas

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Patrick G. | Game Designer, Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** March 29, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

El equipo de Transifex ofrece excelentes traducciones para la mayoría de nuestras necesidades, además de hacer un esfuerzo adicional para contactarnos sobre contextos específicos de las palabras utilizadas, por ejemplo, cómo se usa un nombre propio en una oración o cuándo un jugador encontrará por primera vez el término.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Hay poco que no guste, su comunicación es excelente, la interfaz de su programa funciona bien si necesitamos entrar y cambiar algo manualmente, y el trabajo en sí siempre es de primera calidad.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Ofrecen servicios de traducción para 12 idiomas diferentes en nuestro juego. Un juego grande e internacional como el nuestro no podría llegar a una audiencia tan amplia sin su ayuda.

  ### 32. Más fácil

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Software de Computadora | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** May 18, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

La capacidad de traducir fácilmente diferentes cadenas y aún así ofrecer al equipo una interfaz consistente donde se comparten todas las traducciones. Fácil de integrar en cualquier proyecto, y utilizando comandos de pull y push, puedes fácilmente enviar las cadenas que necesitas traducir y luego recuperarlas para actualizar tu proyecto después de que el equipo de Transifex traduzca todas las traducciones necesarias.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Nada que no me gustara, todo es claro y fácil de usar, ofreciendo la mejor plataforma para manejar traducciones fácilmente.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Traducir cadenas en mis proyectos de manera profesional y en menos tiempo que se pueda compartir con todos los equipos para que podamos lograr consistencia en todos nuestros proyectos de la empresa.

  ### 33. Sistema muy útil para nuestra necesidad.

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Renan G. | innovation manager, Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** May 16, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

El elemento que más me llama la atención es el proceso de monitoreo. Además, cuando nuestro equipo necesitó recibir apoyo de Transifex, nos dieron comentarios de que el servicio fue muy satisfactorio.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

El elemento más crítico para mí es la usabilidad para el gerente. No uso la plataforma con el propósito de traducir, pero la intención principal es monitorear las acciones y creo que la usabilidad podría ser un poco mejor.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

La traducción de nuestra plataforma a otros países.

  ### 34. Herramientas intuitivas, fáciles de usar y un increíble soporte al cliente

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Software de Computadora | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** March 11, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

En el aspecto técnico, pudimos integrar Transifex en nuestro entorno de producción con un esfuerzo mínimo. Funciona, y tenemos una capa base de traducción que podemos entregar a nuestros expertos en localización para que la revisen.

En el lado de atención al cliente, asistieron a todas las reuniones que solicitamos (incluyendo la incorporación y la negociación de tarifas preferenciales como una empresa emergente). Trabajaron con nosotros para alcanzar un precio que nos funcionara, significativamente por debajo del precio de venta al público, en gran parte porque nuestro fundador tiene una relación laboral existente con ellos y su SKU para proyectos sin fines de lucro y de código abierto. Son buena gente.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Nada hasta ahora. Nuestro caso de uso en este momento es bastante simple: traducir unas 100,000 palabras, dar acceso a los archivos a nuestro equipo de localización y luego mantener las traducciones para que podamos revisarlas o modificarlas en cualquier momento. Para esos propósitos, no ha habido inconvenientes ni áreas que necesiten mejora.

**Recomendaciones a otros que estén considerando Transifex:**

Si tienes un proyecto de cualquier tamaño, especialmente si eres pequeño y necesitas una solución que pueda adaptarse a tus requisitos presupuestarios, no busques más allá de Transifex.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Nuestro software está destinado a comunidades que han surgido a partir de un interés compartido en las criptomonedas y los videojuegos. El mercado es global, y nuestros clientes hablan una variedad de idiomas. Transifex nos permite obtener algo legible en cualquier cantidad de idiomas rápidamente, con la capacidad de refinarlos con el tiempo.

**Official Response from Nina Eleftheriadou:**

> Gracias por tus comentarios :) Nos alegra saber que nuestro producto se ajusta a tus necesidades.

Tu reseña significa mucho para nosotros y nos hace saber que estamos en el camino correcto.

Para cualquier pregunta, no dudes en contactarnos y estaremos más que felices de ayudarte.

  ### 35. Excelente servicio al cliente, fácil de usar.

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Servicios Financieros | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** November 04, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

El equipo responde muy rápido, y el software es fácil de usar, incluso para traductores remotos, ya que teníamos un idioma relativamente poco conocido.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

No hubo disgustos significativos. La interfaz sí requiere un poco de tiempo para aprender, aunque la mayoría de los profesionales la encontrarán lo suficientemente sencilla.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Nos permitieron traducir rápidamente y fácilmente nuestra aplicación a un idioma poco conocido y nos ayudaron a abrir un nuevo mercado.

  ### 36. Plataforma de Traducción de Manejo Fácil y Consistente

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Software de Computadora | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** May 18, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

El producto ofrece la capacidad de traducir fácilmente cadenas de proyectos en todos los idiomas en un solo lugar compartido que permite al equipo colaborar y usar las traducciones comunes y consistentes en un solo lugar para evitar traducciones duplicadas o diferentes. Además, las traducciones automáticas ayudarán a traducir todas las cadenas enviadas sin manejar nada de nuestro lado. Además, es fácil para los desarrolladores integrar Transifex, que ofrece comandos tx para extraer y enviar traducciones.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Es un poco caro para ser honesto, especialmente cuando las cadenas, los proyectos y los recursos se integran más en la plataforma.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Traducir cadenas en varios idiomas y hacerlas reutilizables y consistentes entre todos los equipos.

  ### 37. Gran servicio de traducción

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Davyd G. | P, Empresa (> 1000 empleados)

**Reviewed Date:** May 18, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Lo hemos estado utilizando en la aplicación Invoice2Go durante algunos años. Está completamente integrado en nuestro CI/CD gracias a la API y las utilidades de línea de comandos.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

El script de instalación fue un poco inestable de nuestro lado. A veces no lograba obtener la última versión y fallaba en CI/CD. No fue fácil obtener soporte, así que tuvimos que solucionarlo nosotros mismos.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Traducción continua de las cadenas en la interfaz de usuario. La integración en nuestro CI/CD fue muy beneficiosa.

  ### 38. Transifex era fácil de usar y, en general, una herramienta amigable para el usuario.

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Martina M. | Sales back-office, Empresa (> 1000 empleados)

**Reviewed Date:** August 24, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Me gusta la categorización de tareas y la posibilidad de buscar el texto deseado sin tener que buscarlo manualmente.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

A veces pensaba que el diseño podría hacerse un poco diferente para, digamos, ver más de las cadenas a la vez.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Permite a nuestra empresa traducir la aplicación a múltiples idiomas a la vez, ver el historial de cambios, los usuarios que los realizan, etc.

  ### 39. traducción hecha en el aire y tablero no en archivos JSON

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Taewoo K. | Software Engineer, Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** November 03, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Los traductores pueden centrarse en su trabajo en el panel, no en archivos JSON.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Amistosa introducción y usos con más ejemplos, especialmente en React y no React como PHP.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Colaboración de traducción

  ### 40. La localización es difícil, Transifex la hace más fácil.

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Software de Computadora | Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** November 03, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Involucrar a otros compañeros en el proceso de traducción sin depender de ingeniería para implementar las actualizaciones.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Al principio, la interfaz era un poco confusa, dónde encontrar el proyecto y el texto a traducir, pero puedes familiarizarte rápidamente con ella. No hice ningún entrenamiento ni introducción, pero pude navegar por el producto para hacer lo que necesitaba.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Flujos de trabajo y actualizaciones de localización.

  ### 41. Uno de los mejores herramientas para localizar el contenido.

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Heghine T. | Digital Marketing Specialist, Empresa (> 1000 empleados)

**Reviewed Date:** August 10, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

La mejor aventura que me gusta de usar Transifex es la oportunidad de traducir y localizar el contenido con solo unos pocos clics en caso de que tenga un sitio web multilingüe.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Hay muchos errores. No todos los idiomas son totalmente compatibles con esta herramienta. Por eso a veces necesito corregir el contenido manualmente.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Transfix está proporcionando traducciones con corrección de pruebas (no gratuitas) y nos permite tener sitios web multilingües.

  ### 42. Equilibra los pros y los contras

**Rating:** 3.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Tecnología de la información y servicios | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** May 19, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

La interfaz web es bastante ordenada para los recién llegados una vez que están traduciendo. Es trivial dar retroalimentación a los creadores de software sobre cadenas o pedir aportes a otros traductores.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

La interfaz a menudo es confusa y necesitas hacer clic en mil botones antes de encontrar el que necesitas. También es muy poco práctico que no puedas usar la navegación regular del navegador para retroceder una página, por ejemplo.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Una vez que tienes un grupo de traductores, se vuelve trivial (re)activarlos cuando se debe realizar una actualización. Tener actualizaciones automáticas de cadenas notifica a los traductores, lo que resulta en menos cadenas para traducir antes de una fecha límite.

  ### 43. Muy fácil de globalizar

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Servicios Financieros | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** August 12, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

No tienes que preocuparte por ninguna de las tareas de traducción ya que usas Transifex. Puedes asignar fácilmente traductores a un proyecto con cualquier contenido y ellos se encargan del resto.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

No es muy fácil estructurar proyectos, mercados, grupos, etc. Sería muy bueno tener oportunidades con agrupaciones anidadas y profundizar más de dos niveles.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Desplegar servicios en muchos mercados es un dolor cuando se trata de traducción. Transifex resuelve la gestión de contenido local con una interfaz de usuario útil y ayuda a los propietarios de proyectos a escalar fácilmente.

  ### 44. Transifex es una excelente herramienta de gestión de localización de contenido.

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Joaquín M. | Localization Manager, Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** November 11, 2021

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Transifex es muy fácil de usar y me permite examinar cadenas traducidas y la memoria de traducción para un proceso más transparente. La incorporación es rápida con los proveedores y la capacidad de automatizar mis repositorios desde GitHub y Zendesk lo hace mucho más fluido.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

No me gusta que el recuento total de palabras se utilice en proyectos donde solo se traducen algunos idiomas. El uso del recuento de palabras se extrapola por palabras del proyecto x idiomas en el proyecto en lugar de los idiomas realmente traducidos, por lo que si tienes 12 idiomas configurados para un proyecto pero solo localizas 4 en un archivo grande, aún cuenta las palabras contra tu espacio asignado como si fueran los 12, lo que, a largo plazo, se suma mucho y puede hacer que uses tu tamaño de servidor comprado más rápido y puede llevar a una actualización que no sería necesaria de otro modo. Esto se puede evitar eliminando todos los proyectos, pero eso también puede llevar mucho tiempo en un entorno de ritmo rápido.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

La ingeniería de localización se resuelve mediante el análisis automatizado de múltiples formatos de archivo, luego colocándolos en una interfaz de usuario WYSIWYG que es fácil de transferir a los proveedores. Hace que el proceso del kit de localización sea muy fácil.

**Official Response from Nina Eleftheriadou:**

> Joaquín, Muchas gracias por tomarte el tiempo de escribir una reseña y compartir tu experiencia con nosotros.

Tu reseña significa mucho para nosotros y nos hace saber que estamos en el camino correcto.

Tomaremos en cuenta tus comentarios para futuras mejoras.

  ### 45. Un #1 entre todas las herramientas CAT

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Vladimir N. | Head of Localization, Mediana Empresa (51-1000 empleados)

**Reviewed Date:** November 04, 2021

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

La interfaz es muy atractiva. La cantidad de funciones es muy impresionante. El soporte al cliente está por encima de las expectativas. Estoy contento de que implementaron varias funciones después de recibir nuestras solicitudes. También disfruto de la herramienta de contexto visual, la TM inteligente y las sugerencias.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

No hay nada que me desagrade en este software potente. Tal vez el concepto de conteo de palabras sea algo molesto, pero aprendimos a vivir con ello. Y, por supuesto, es un poco caro si necesitas mantener una cantidad significativa de proyectos.

**Recomendaciones a otros que estén considerando Transifex:**

Si te pierdes algo en TF, solo intenta contactar con su equipo de soporte. ¡Realmente ayuda! También recomiendo activar el modo sin procesar en las preferencias del Editor de inmediato (y aconsejar a todos los traductores que hagan lo mismo).

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Bueno, Transifex es una herramienta todo en uno cuando se trata de todo el proceso de localización. Localizamos el sitio web, las aplicaciones móviles, materiales de marketing, documentación, guiones de lecciones y más, todo a través de Transifex.

**Official Response from Nina Eleftheriadou:**

> Muchas gracias, Vladimir, por tomarte el tiempo de dejar tu reseña y compartir tus comentarios con nosotros :-)

¡Tu reseña significa mucho para nosotros y nos hace saber que estamos en el camino correcto!

Apreciamos mucho tus comentarios y sugerencias.

  ### 46. Revisión - Transifex

**Rating:** 4.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Taskal S. | Senior System Administrator, Empresa (> 1000 empleados)

**Reviewed Date:** November 04, 2021

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Transifex Portal, donde los desarrolladores pueden enviar tokens de idioma en forma de JSON y el traductor del país puede trabajar de manera independiente en la traducción. Aquí, el equipo de desarrollo no tiene que esperar a que el traductor del país actualice la traducción.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

No hay integración directa con herramientas de DevOps como Azure DevOps, Jenkins. Necesitamos usar scripts personalizados de shell donde el conocimiento adicional de scripting es obligatorio para que el equipo de desarrollo realice la integración automática entre la base de código y el portal de transfix.

**Recomendaciones a otros que estén considerando Transifex:**

Esta es una buena herramienta en términos de traducción donde el traductor y el desarrollo pueden ocurrir de manera independiente también; puede ser utilizada para traducción automática con la ayuda de algún almacenamiento de backend e integración de CDN.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Anteriormente, estábamos actualizando manualmente los archivos de traducción en la base de código. Era una actividad manual donde el equipo de desarrollo tenía que compartir los archivos de tokens de idioma JSON con la traducción del país y actualizarlos de nuevo en la base de código. Ahora, los desarrolladores pueden enviar tokens de idioma en JSON, y el traductor del país puede trabajar de manera independiente en la traducción. Aquí, el equipo de desarrollo no tiene que esperar cada vez que el traductor del país actualiza la traducción.

**Official Response from Nina Eleftheriadou:**

> Gracias por tus comentarios, Taskal :)

Nos alegra saber que te hemos ayudado a mejorar la eficiencia de tu flujo de trabajo de localización.

Tus comentarios son valiosos para nosotros, así que gracias por compartir lo que estás buscando. Tu solicitud ya ha sido compartida con el resto del equipo para su consideración.

  ### 47. Mejor manera de localizar

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Banca | Empresa (> 1000 empleados)

**Reviewed Date:** May 14, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Ofrece una interfaz de usuario para todas las cadenas que necesitan ser traducidas, que traduce de manera muy correcta y profesional según el idioma del país. Se integra fácilmente en el código del proyecto, por lo que cada vez que enviamos las cadenas que necesitan ser traducidas, podemos fácilmente, después de que se agreguen las traducciones, extraer todos los nuevos datos traducidos para sincronizar nuestro proyecto.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Requiere tiempo y mantenimiento, y si los miembros del equipo no prestan atención al hacer push y pull, podrían sobrescribir algunas cadenas. No es gratis.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Traduce todas las cadenas de mi proyecto basadas en el mercado.

  ### 48. Me gusta que Transifex se pueda usar de manera colaborativa para trabajar juntos en traducciones.

**Rating:** 5.0/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Gestión de organizaciones sin fines de lucro | Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** May 12, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

En primer lugar, un diseño claro con un flujo de proceso intuitivamente obvio. Además de eso, la velocidad del servicio y la sincronización en línea, así como el seguimiento de actualizaciones.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

Me gustaría recibir notificaciones cuando otros usuarios añadan nuevas cadenas sin traducir. Tal vez debería revisar la configuración de notificaciones para eso, pero preferiría que fuera una opción predeterminada.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Mi equipo trabaja junto en traducciones, y para mí, lo mejor es ver qué cambios se hicieron y cuándo, así como filtrar por las fechas de las últimas ediciones.

  ### 49. Es realmente fácil gestionar la traducción de un sitio web.

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Luigi Mattia B. | Web Developer, Pequeña Empresa (50 o menos empleados)

**Reviewed Date:** January 14, 2021

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

La traducción en vivo es realmente genial y fácil de manejar.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

La integración del lado del servidor requiere muchas condiciones para funcionar.

**Recomendaciones a otros que estén considerando Transifex:**

Es realmente fácil de usar y puedes integrarlo fácilmente con React u otra biblioteca/marco de JavaScript.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Puedes gestionar fácilmente más de una traducción en un solo sitio web.

**Official Response from Nina Eleftheriadou:**

> Gracias por tomarse el tiempo para escribir una reseña. ¡Lo apreciamos mucho!

Para cualquier pregunta, no dude en contactarnos en support@transifex.com y estaremos más que felices de ayudarle.

  ### 50. Transifex es una gran aplicación que podría beneficiarse de una ligera mejora en la interfaz de usuario/experiencia de usuario.

**Rating:** 4.5/5.0 stars

**Reviewed by:** Usuario verificado en Desarrollo de Programas | Empresa (> 1000 empleados)

**Reviewed Date:** August 16, 2022

**¿Qué es lo que más le gusta de Transifex?**

Capacidad para encontrar traducciones rápidamente para traducciones faltantes.

**¿Qué es lo que no le gusta de Transifex?**

La interfaz de usuario/experiencia de usuario podría mejorarse ya que es difícil para un nuevo usuario entender qué está sucediendo inicialmente.

**¿Qué problemas resuelve Transifex y cómo le beneficia eso?**

Encontrar las traducciones más precisas para diferentes idiomas en nuestra aplicación.


## Transifex Discussions
  - [Encontré un tutorial dedicado para la automatización usando hooks de GitHub. ¿Existe una integración similar para GitLab?](https://www.g2.com/es/discussions/i-found-a-dedicated-tutorial-for-automation-using-github-hooks-is-there-a-similar-integration-for-gitlab) - 2 comments, 1 upvote
  - [¿Cómo contacto a otros usuarios en Transifex?](https://www.g2.com/es/discussions/collaborating-with-other-users-in-transfiex-41fd6359-372e-496b-918c-e9aff3f70a97) - 1 comment, 1 upvote
  - [Can I translate directly from my database?](https://www.g2.com/es/discussions/direct-translations-from-database) - 1 comment, 1 upvote
  - [¿Cómo encuentro un proyecto para traducir?](https://www.g2.com/es/discussions/finding-projects-to-translate) - 1 comment, 1 upvote
  - [How do add a new language?](https://www.g2.com/es/discussions/adding-new-languages) - 1 comment, 1 upvote

- [View Transifex pricing details and edition comparison](https://www.g2.com/es/products/transifex/reviews?page=9&qs=pros-and-cons&section=pricing&secure%5Bexpires_at%5D=2026-05-16+21%3A51%3A28+-0500&secure%5Bsession_id%5D=615673b4-73f6-4b27-b8bb-0917cf494262&secure%5Btoken%5D=d0700e577f61f8981912cda5dd3013f6361e9de4e421634ad32860f0e7dae935&format=llm_user)
## Transifex Integrations
  - [CircleCI](https://www.g2.com/es/products/circleci/reviews)
  - [Git](https://www.g2.com/es/products/git/reviews)
  - [GitHub](https://www.g2.com/es/products/github/reviews)
  - [Jira](https://www.g2.com/es/products/jira/reviews)
  - [Thought Industries](https://www.g2.com/es/products/thought-industries/reviews)
  - [TranslateFX](https://www.g2.com/es/products/translatefx/reviews)
  - [Zendesk Contact Center](https://www.g2.com/es/products/zendesk-contact-center/reviews)

## Transifex Features
**Colaboración**
- Gestión de términos
- Seguimiento de traducciones
- Gestión del flujo de trabajo

**Soporte de traducción**
- Traducción automática
- Flujos
- Glosario
- Análisis de tráfico

**Herramientas del cliente**
- Portal del cliente
- Gestión de clientes
- Gestión de recursos

**Memoria de traducción**
- Memoria de traducción personalizada

**Automatización**
- Memoria de traducción
- Controles de calidad
- Traducción continua

**Personalización de visitantes**
- Widgets
- Dominios basados en idiomas
- Detección de idioma preferido
- Contenido personalizado

**Herramientas de traducción**
- Traducción asistida por ordenador
- Glosario
- Permisos de usuario
- Delegación de tareas
- Comentarios y/o menciones
- Garantía de calidad

**Traducción automática**
- Traducción automática estadística

**Opciones de traducción**
- Traducción de imágenes
- Traducción colaborativa

**IA generativa**
- Generación de texto

**IA generativa**
- Resumen de texto
- Texto a voz

**IA generativa**
- Generación de texto
- Resumen de texto

**Gestión de Traducción de IA Agente**
- Planificación en múltiples pasos
- Toma de decisiones

## Top Transifex Alternatives
  - [Phrase Localization Platform](https://www.g2.com/es/products/phrase-localization-platform/reviews) - 4.5/5.0 (1,261 reviews)
  - [Lokalise](https://www.g2.com/es/products/lokalise/reviews) - 4.7/5.0 (752 reviews)
  - [Crowdin](https://www.g2.com/es/products/crowdin/reviews) - 4.4/5.0 (671 reviews)

