Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now

Localize und Transifex vergleichen

Speichern
    Anmelden in Ihrem Konto
    um Vergleiche zu speichern,
    Produkte und mehr.
Auf einen Blick
Localize
Localize
Sternebewertung
(85)4.5 von 5
Marktsegmente
Kleinunternehmen (56.9% der Bewertungen)
Informationen
Pros & Cons
Einstiegspreis
$50.00
Alle 4 Preispläne durchsuchen
Transifex
Transifex
Sternebewertung
(680)4.3 von 5
Marktsegmente
Unternehmen mittlerer Größe (49.5% der Bewertungen)
Informationen
Pros & Cons
Einstiegspreis
Beginnend bei $135.00 Pro Monat
Kostenlose Testversion verfügbar
Alle 3 Preispläne durchsuchen
KI-generierte Zusammenfassung
KI-generiert. Angetrieben von echten Nutzerbewertungen.
  • Benutzer berichten, dass Localize bei der Automatisierten Übersetzung mit einer Bewertung von 9,7 hervorragend abschneidet, was deutlich höher ist als die 7,8 von Transifex, und es zu einer bevorzugten Wahl für diejenigen macht, die schnelle Übersetzungen ohne manuelle Eingriffe benötigen.
  • Rezensenten erwähnen, dass die Benutzerfreundlichkeit von Localize mit 9,3 bewertet wird, während Transifex mit 8,1 hinterherhinkt, was darauf hindeutet, dass Localize benutzerfreundlicher ist, insbesondere für kleine Unternehmen, die nach unkomplizierten Lösungen suchen.
  • G2-Nutzer heben die überlegene Qualität des Supports von Localize mit einer Bewertung von 9,3 im Vergleich zu 8,7 von Transifex hervor, was darauf hindeutet, dass sich die Nutzer von Localize in ihrer Erfahrung besser unterstützt und wertgeschätzt fühlen.
  • Benutzer auf G2 berichten, dass die Übersetzungsspeicher-Funktionen von Localize, insbesondere der Benutzerdefinierte Übersetzungsspeicher mit 8,3, ein maßgeschneiderteres Erlebnis bieten als die Angebote von Transifex, die niedriger bewertet werden.
  • Rezensenten sagen, dass das Workflow-Management von Localize mit 8,1 bewertet wird, während das von Transifex mit 7,7 niedriger ist, was darauf hindeutet, dass Localize bessere Werkzeuge für das effiziente Management von Übersetzungsprozessen bietet.
  • Benutzer berichten, dass die Bildübersetzungs-Funktion von Localize mit 8,3 bewertet wird und damit Transifex mit 6,4 übertrifft, was darauf hindeutet, dass Localize effektiver für Unternehmen ist, die visuelle Inhalte übersetzen müssen.

Localize vs Transifex

Bei der Bewertung der beiden Lösungen fanden Rezensenten Localize einfacher zu verwenden, einzurichten und zu verwalten. Rezensenten bevorzugten es insgesamt, Geschäfte mit Localize zu machen.

  • Die Gutachter waren der Meinung, dass Localize den Bedürfnissen ihres Unternehmens besser entspricht als Transifex.
  • Beim Vergleich der Qualität des laufenden Produktsupports bevorzugten die Gutachter Localize.
  • Bei Feature-Updates und Roadmaps bevorzugten unsere Rezensenten die Richtung von Localize gegenüber Transifex.
Preisgestaltung
Einstiegspreis
Localize
Individual
$50.00
Alle 4 Preispläne durchsuchen
Transifex
Starter
Beginnend bei $135.00
Pro Monat
Alle 3 Preispläne durchsuchen
Kostenlose Testversion
Localize
Kostenlose Testversion verfügbar
Transifex
Kostenlose Testversion verfügbar
Bewertungen
Erfüllt die Anforderungen
9.1
62
8.5
588
Einfache Bedienung
9.3
66
8.2
596
Einfache Einrichtung
9.2
47
8.1
322
Einfache Verwaltung
9.1
37
8.2
273
Qualität der Unterstützung
9.4
60
8.7
462
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
9.6
37
8.7
257
Produktrichtung (% positiv)
8.5
63
8.2
569
Funktionen
Nicht genügend Daten
8.3
234
Zusammenarbeit
Nicht genügend Daten verfügbar
8.0
181
Nicht genügend Daten verfügbar
8.6
212
Nicht genügend Daten verfügbar
8.1
189
Automatisierung
Nicht genügend Daten verfügbar
8.4
206
Nicht genügend Daten verfügbar
8.0
183
Nicht genügend Daten verfügbar
8.5
190
7.9
16
7.4
189
Unterstützung bei der Übersetzung
9.2
15
8.0
151
8.9
16
7.9
155
8.7
15
7.7
156
8.1
12
Funktion nicht verfügbar
8.2
13
7.0
107
Anpassung der Besucher
8.5
14
7.2
106
7.3
13
7.9
123
7.1
12
8.0
125
7.1
11
7.7
115
Generative KI
6.9
9
7.1
48
6.5
9
6.1
46
8.1
7
Nicht genügend Daten
Übersetzungsoptionen
8.1
6
Nicht genügend Daten verfügbar
8.1
7
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
7.7
5
Nicht genügend Daten verfügbar
8.3
7
Nicht genügend Daten verfügbar
8.7
5
Nicht genügend Daten verfügbar
8.8
7
Nicht genügend Daten verfügbar
Art des Angebots
9.0
7
Nicht genügend Daten verfügbar
6.0
5
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Generative KI
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Agentische KI - Maschinelle Übersetzung
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
7.9
11
8.0
313
Client-Tools
8.1
7
Funktion nicht verfügbar
8.3
7
|
Verifizierte Funktion
8.1
226
8.5
8
|
Verifizierte Funktion
8.0
211
7.9
8
|
Verifizierte Funktion
8.1
241
Übersetzungs-Tools
8.5
10
|
Verifizierte Funktion
7.9
226
|
Verifizierte Funktion
8.3
10
|
Verifizierte Funktion
7.8
249
|
Verifizierte Funktion
8.3
8
|
Verifizierte Funktion
8.0
249
|
Verifizierte Funktion
6.4
7
7.8
211
|
Verifizierte Funktion
7.7
8
|
Verifizierte Funktion
7.9
239
|
Verifizierte Funktion
8.1
8
|
Verifizierte Funktion
8.0
226
Generative KI
7.2
6
7.5
81
Agentische KI - Übersetzungsmanagement
Nicht genügend Daten verfügbar
8.2
16
Nicht genügend Daten verfügbar
8.5
18
Computerunterstützte Übersetzung8 Funktionen ausblenden8 Funktionen anzeigen
Nicht genügend Daten
8.2
111
Translation Memory
Nicht genügend Daten verfügbar
8.5
87
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Maschinelle Übersetzung
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
8.4
66
Übersetzungsoptionen
Nicht genügend Daten verfügbar
8.1
56
Nicht genügend Daten verfügbar
8.8
82
Generative KI
Nicht genügend Daten verfügbar
7.7
25
Nicht genügend Daten verfügbar
7.5
25
Kategorien
Kategorien
Geteilte Kategorien
Localize
Localize
Transifex
Transifex
Localize und Transifex sind kategorisiert als Website-Übersetzungstools, Software-Lokalisierungstools, und Übersetzungsmanagement
Einzigartige Kategorien
Localize
Localize ist kategorisiert als Maschinelle Übersetzung
Transifex
Transifex ist kategorisiert als Computerunterstützte Übersetzung
Bewertungen
Unternehmensgröße der Bewerter
Localize
Localize
Kleinunternehmen(50 oder weniger Mitarbeiter)
56.9%
Unternehmen mittlerer Größe(51-1000 Mitarbeiter)
34.7%
Unternehmen(> 1000 Mitarbeiter)
8.3%
Transifex
Transifex
Kleinunternehmen(50 oder weniger Mitarbeiter)
30.2%
Unternehmen mittlerer Größe(51-1000 Mitarbeiter)
49.5%
Unternehmen(> 1000 Mitarbeiter)
20.3%
Branche der Bewerter
Localize
Localize
Computersoftware
18.1%
Non-Profit-Organisationsmanagement
8.3%
Marketing und Werbung
5.6%
Internet
5.6%
Informationstechnologie und Dienstleistungen
4.2%
Andere
58.3%
Transifex
Transifex
Computersoftware
25.0%
Informationstechnologie und Dienstleistungen
12.9%
Finanzdienstleistungen
4.7%
Marketing und Werbung
4.1%
Internet
4.0%
Andere
49.2%
Top-Alternativen
Localize
Localize Alternativen
Lokalise
Lokalise
Lokalise hinzufügen
Smartling
Smartling
Smartling hinzufügen
Weglot
Weglot
Weglot hinzufügen
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform hinzufügen
Transifex
Transifex Alternativen
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform hinzufügen
Lokalise
Lokalise
Lokalise hinzufügen
Crowdin
Crowdin
Crowdin hinzufügen
Weglot
Weglot
Weglot hinzufügen
Diskussionen
Localize
Localize Diskussionen
Translation Options
1 Kommentar
Offizielle Antwort von Localize
Wir bieten einige verschiedene Optionen für die Übersetzung Ihrer Inhalte an: - Verwenden Sie Ihre eigenen internen Übersetzer - Bestellen Sie...Mehr erfahren
Benötigt das Plugin auch den Code-Schnipsel im Kopfbereich?
1 Kommentar
Jamie W.
JW
Hallo! Ja! Unser Wordpress-Plugin ist der einzige Ort, an dem Sie die ID Ihres Projekts eingeben müssen. support@localizejs.comMehr erfahren
Monty der Mungo weint
Localize hat keine weiteren Diskussionen mit Antworten
Transifex
Transifex Diskussionen
Ich habe ein spezielles Tutorial zur Automatisierung mit GitHub-Hooks gefunden. Gibt es eine ähnliche Integration für GitLab?
2 Kommentare
Haris S.
HS
Hallo Michalis, danke für deinen Kommentar. Ich wollte dich nur wissen lassen, dass wir gerade die Integration mit GitLab veröffentlicht haben. Weitere...Mehr erfahren
Hat Transifex Übersetzer?
1 Kommentar
Offizielle Antwort von Transifex
Transifex ist eine Softwareplattform – wir bieten selbst keine Übersetzungsdienste an. Unternehmen, die Transifex nutzen, arbeiten in der Regel mit einer...Mehr erfahren
Wie stellt Transifex die Übersetzungsqualität sicher?
1 Kommentar
Offizielle Antwort von Transifex
Transifex identifiziert mehr als 290 Sprachen und ordnet ihnen einen Gebietsschemacode zu. Diese Sprachen entsprechen dem ISO 639-1 Standard für...Mehr erfahren