KI-generiert. Angetrieben von echten Nutzerbewertungen.
G2-Bewerter berichten, dass Crowdin in der allgemeinen Benutzerzufriedenheit herausragt, was sich in seinen deutlich höheren G2-Scores in verschiedenen Kategorien widerspiegelt, insbesondere in den Bereichen Übersetzungsmanagement und Software-Lokalisierungstools. Benutzer schätzen seine nahtlosen Integrationsmöglichkeiten und heben hervor, wie es den Übersetzungsprozess vereinfacht, indem es einen einfachen Import von Website-Inhalten ermöglicht.
Benutzer sagen, dass beide Plattformen benutzerfreundlich sind, aber die Oberfläche von Crowdin wird besonders für ihr intuitives Design gelobt, das es Teams erleichtert, bei Übersetzungen zusammenzuarbeiten. Ein Benutzer hob hervor, wie Crowdin die effektive Kommunikation zwischen mehreren an der Website-Lokalisierung beteiligten Teams erleichterte.
Laut verifizierten Bewertungen hat Crowdin einen erheblichen Vorteil bei der jüngsten Benutzeraktivität, mit einer bemerkenswerten Anzahl von Bewertungen in den letzten 90 Tagen. Dies deutet darauf hin, dass Benutzer aktiv mit der Plattform interagieren und deren Funktionen als wertvoll erachten, während EasyTranslate in letzter Zeit keine Bewertungen erhalten hat, was Fragen zur aktuellen Benutzerbindung aufwirft.
Rezensenten erwähnen, dass EasyTranslate ein starkes Gemeinschaftsgefühl und Unterstützung fördert, wobei Benutzer die persönliche Aufmerksamkeit schätzen, die sie erhalten. Diese familiäre Atmosphäre kann für diejenigen von Vorteil sein, die bei ihren Übersetzungsbedürfnissen Wert auf Kundenservice und Kommunikation legen.
Benutzer heben hervor, dass EasyTranslate zwar für seine Benutzerfreundlichkeit und schnellen Übersetzungen anerkannt ist, es jedoch möglicherweise Schwierigkeiten hat, die hohen Qualitätsstandards für spezialisierte Branchen zu erfüllen. Einige Benutzer bemerkten, dass KI- und Online-Übersetzungsdienste zwar hilfreich sind, aber nicht immer die Qualität bieten, die für spezifische Geschäftsterminologie erforderlich ist.
G2-Bewerter geben an, dass Crowdin ein besseres Preis-Leistungs-Verhältnis bietet, mit einer breiten Palette von Preisoptionen, die auf unterschiedliche Bedürfnisse zugeschnitten sind. Benutzer haben es als kosteneffiziente Lösung gefunden, die sich gut mit anderen Tools integriert und so den Gesamtnutzen in Übersetzungsprojekten erhöht.
Crowdin vs EasyTranslate
Bei der Bewertung der beiden Lösungen fanden Rezensenten EasyTranslate einfacher zu verwenden, zu verwalten und Geschäfte zu machen. Jedoch bevorzugten Rezensenten die Einrichtung mit Crowdin.
Die Gutachter waren der Meinung, dass Crowdin den Bedürfnissen ihres Unternehmens besser entspricht als EasyTranslate.
Beim Vergleich der Qualität des laufenden Produktsupports bevorzugten die Gutachter EasyTranslate.
Bei Feature-Updates und Roadmaps bevorzugten unsere Rezensenten die Richtung von Crowdin gegenüber EasyTranslate.
Unsere beliebtesten Übersetzungs- und KI-Inhaltsgenerierungstools und Zugriff auf Hunderte von freiberuflichen Übersetzern/Korrektoren. Alles ist automatisiert und direkt in Ihre Lieblings-Apps integriert. Keine Verpflichtung - Nutzen Sie Ihr kostenloses Konto, so lange Sie möchten, um einen Eindruck von der EasyTranslate-Erfahrung zu bekommen.
Crowdin ist eine Lokalisierungssoftware, die zur Automatisierung von Übersetzung und Lokalisierung verwendet wird. Unternehmen nutzen Crowdin, um...Mehr erfahren
Who owns Crowdin?
1 Kommentar
JM
Founded by Serhiy Dmytryshyn
https://www.crunchbase.com/person/sergey-dmytryshyn
Owned by OÜ Crowdin...Mehr erfahren
Crowdin hat keine weiteren Diskussionen mit Antworten
Mit über 3 Millionen Bewertungen können wir die spezifischen Details bereitstellen, die Ihnen helfen, eine fundierte Kaufentscheidung für Software für Ihr Unternehmen zu treffen. Das Finden des richtigen Produkts ist wichtig, lassen Sie uns helfen.