Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now
Localazy
Gesponsert
Localazy
Website besuchen
Produkt-Avatar-Bild
POEditor

Von Code Whale

4.5 von 5 Sternen

Wie würden Sie Ihre Erfahrung mit POEditor bewerten?

Localazy
Gesponsert
Localazy
Website besuchen
Es sind zwei Monate vergangen, seit dieses Profil eine neue Bewertung erhalten hat
Eine Bewertung hinterlassen

POEditor Bewertungen & Produktdetails

Profilstatus

Dieses Profil wird derzeit von POEditor verwaltet, bietet jedoch nur eingeschränkte Funktionen.

Sind Sie Teil des POEditor-Teams? Aktualisieren Sie Ihren Plan, um Ihr Branding zu verbessern und mit Besuchern Ihres Profils zu interagieren!

Preisgestaltung

Preise bereitgestellt von POEditor.

Free

$0.00

Start

$14.99
Pro Monat

POEditor Medien

POEditor Demo - Dashboard- POEditor localization platform
The dashboard, with all the localization projects listed, and their overall translation progress.
POEditor Demo - Translation page - POEditor localization platform
A translation page in a POEditor localization project, with the strings to be translated on the left and the translations on the right.
POEditor Demo - Workflows- POEditor localization platform
The Workflows page, where you can set up chains of processes that run automatically.
POEditor Demo - Terms page - POEditor localization platform
The Terms page, where you can manage the localization project's terms and edit translations in all the project languages.
POEditor Demo - Integrations - POEditor localization platform
A GitHub integration page with all its functionalities.
Produkt-Avatar-Bild

Haben sie POEditor schon einmal verwendet?

Beantworten Sie einige Fragen, um der POEditor-Community zu helfen

POEditor-Bewertungen (90)

Bewertungen

POEditor-Bewertungen (90)

4.5
90-Bewertungen

Vorteile & Nachteile

Erstellt aus echten Nutzerbewertungen
Alle Vor- und Nachteile anzeigen
Bewertungen durchsuchen
Bewertungen filtern
Ergebnisse löschen
G2-Bewertungen sind authentisch und verifiziert.
Filippo M.
FM
PM and UX/UI Designer
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Ein perfektes Beispiel für einen Übersetzungsmanager"
Was gefällt dir am besten POEditor?

POEditor Benutzerfreundlichkeit und Oberfläche sind seine besten Eigenschaften: Als Softwaredesigner muss ich meinen Übersetzern nie erklären, wie man es benutzt. Wir können uns einfach auf die Übersetzungsaufgaben konzentrieren, ohne auf irgendwelche Lernkurven zu stoßen. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? POEditor?

Einige interne Menüs, wie Profil und Einstellungen, sind nicht so klar wie der Rest der Software. Dies kann zu einem minimalen Hin und Her führen. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Verifizierter Benutzer in Sport
AS
Unternehmen mittlerer Größe (51-1000 Mitarbeiter)
"Einfach zu bedienen und benutzerfreundliche Oberfläche"
Was gefällt dir am besten POEditor?

Ich genieße es, die POEditor-Online-Oberfläche zu nutzen - ich benutze POEditor schon eine Weile, es war ein Wendepunkt für unsere Übersetzungsprojekte.

Die Oberfläche ist super einfach zu bedienen. Ich kann schnell zwischen Projekten wechseln, neue Begriffe hinzufügen und alles im Blick behalten, ohne mich in einer Menge Menüs zu verlieren. Das Dashboard ist sauber und übersichtlich, was mein Leben viel einfacher macht.

Eines der besten Dinge an POEditor ist, wie gut es Teamarbeit handhabt. Mehrere Personen können gleichzeitig an Übersetzungen arbeiten, ohne dass es Probleme gibt. Der rollenbasierte Zugriff ist auch großartig. Ich kann verschiedene Rollen für Übersetzer, Korrekturleser und Projektmanager festlegen, sodass jeder weiß, was er zu tun hat, ohne sich gegenseitig in die Quere zu kommen.

Wir nutzen die API-Integration – sie ist ein Lebensretter, da sie uns ermöglicht, einen Großteil des Übersetzungsprozesses zu automatisieren. Das spart uns eine Menge Zeit und sorgt dafür, dass alles reibungsloser läuft.

Die Berichts- und Analysetools sind wirklich hilfreich. Als Administrator kann ich sehen, wie viele Wörter übersetzt wurden, die Fertigstellungsraten und wie aktiv die Übersetzer sind. Diese Einblicke helfen mir, unsere Projekte auf Kurs zu halten und sicherzustellen, dass wir unsere Fristen einhalten.

Der Kundensupport ist erstklassig. Wann immer wir auf Probleme gestoßen sind oder Fragen hatten, hat das Support-Team schnell geantwortet und war sehr hilfsbereit. Sie haben auch großartige Dokumentationen und Tutorials, die praktisch sind, um neue Teammitglieder einzuarbeiten.

Insgesamt war POEditor ein fantastisches Werkzeug zur Verwaltung unserer Übersetzungsprojekte. Es ist benutzerfreundlich, großartig für Teamarbeit, unterstützt eine breite Palette von Dateiformaten und der Kundenservice ist ausgezeichnet. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? POEditor?

Obwohl ich das Tool sehr schätze, wäre es interessant zu wissen, was POEditor in Bezug auf KI plant - ich nehme an, es sollte eine Möglichkeit geben, den gesamten Prozess zu beschleunigen (auch wenn nicht direkt die Übersetzungen). Aber bisher habe ich keine Neuigkeiten oder Informationen über KI-Pläne gefunden. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Alexander T.
AT
Founding Engineer
Computersoftware
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Tolles Werkzeug zur Verwaltung offener Übersetzungsprojekte"
Was gefällt dir am besten POEditor?

* Die Verwaltung von Mitarbeitern ermöglichte es uns, mit unseren Übersetzern leicht in das Projekt einzusteigen.

* Wir nutzten die GitHub-Integration, um den Workflow mit unserem Code zu erleichtern. Die Synchronisation von und zu GitHub und POEditor funktioniert gut.

* Benutzerfreundlichkeit für Nutzer, die neu im Übersetzungsbereich sind, und die Möglichkeit, schnell Mitarbeiter hinzuzufügen/zu ändern/zu entfernen.

* Übersetzungsspeicher, der sich aktuelle und frühere Übersetzungen merkt und versucht, sie intelligent mit neuen Texten abzugleichen. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? POEditor?

Ein stärkeres Hervorheben von Platzhaltern in Übersetzungstexten, z.B. `Hallo {Vorname}!`, wäre wünschenswert. Derzeit wird dem Übersetzer eine Warnung angezeigt, wenn sie keinen Platzhalter in ihrer Übersetzung haben. Wenn diese Platzhalter jedoch hervorgehoben würden, indem sie fett und in einer anderen Farbe dargestellt werden, wäre es für neue Übersetzer einfacher zu sehen und zu verstehen. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Lorenzo L.
LL
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Coole Funktionen, die leicht zugänglich sind."
Was gefällt dir am besten POEditor?

Der API-Zugang ist wirklich cool. Diese Funktion macht es möglich, die Übersetzungen mit einem kleinen Skript in unserem Projekt abzurufen. Wir rufen alle unsere Übersetzungen ausschließlich über die API ab, weil sie eine automatisierte Nutzung ermöglicht. Wir nutzen sie jedes Mal, wenn wir unsere Begriffe aktualisieren müssen. Der Support ist auch super hilfreich. Ich habe einmal den Online-Chat genutzt und die Antwort war sehr schnell und leicht verständlich. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? POEditor?

Bisher habe ich nichts Schlechtes bezüglich POEditor gefunden. Ich bin sehr zufrieden mit dieser Lösung. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Mark W.
MW
Senior Software Developer
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"POEditor hilft bei der Übersetzung von djangogirls.org."
Was gefällt dir am besten POEditor?

POEditor hat es wirklich einfach gemacht, Übersetzern einen Ort zur Verfügung zu stellen, um zu djangogirls.org beizutragen. Die Benutzeroberfläche ist sowohl für Administratoren als auch für Übersetzer sehr einfach zu bedienen, alles ist sehr klar und gut strukturiert. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? POEditor?

Ich hatte manchmal Probleme zu verstehen, ob ein Benutzer, der um Mitwirkung gebeten hat, tatsächlich zu einem Team hinzugefügt/akzeptiert wurde. Aber darüber hinaus kann ich mich an nichts erinnern, was mir an dem Dienst nicht gefällt. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Verifizierter Benutzer in Verlagswesen
BV
Unternehmen mittlerer Größe (51-1000 Mitarbeiter)
"Ein großartiges Werkzeug, das uns bei mehreren Anwendungen hilft."
Was gefällt dir am besten POEditor?

- Einfache und zugängliche API zum Herunterladen von Übersetzungen im JSON- (oder anderen) Format(en) für die Nutzung in beliebigen Anwendungen

- Einfach zu bedienende Benutzeroberfläche zur Verwaltung von Begriffen und Übersetzungen

- Kann mehrere Projekte haben

- Kann Berechtigungen pro Projekt pro Benutzer anwenden

- Großartige eingebaute Fähigkeit, nach Begriff oder Übersetzung zu suchen

- CSV-Importe für Massenaktualisierungen Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? POEditor?

- Es gab bisher nichts an POEditor, das mir nicht gefällt. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Verifizierter Benutzer in Non-Profit-Organisationsmanagement
BN
Unternehmen mittlerer Größe (51-1000 Mitarbeiter)
"Großartige maschinelle Übersetzung"
Was gefällt dir am besten POEditor?

Es ist eine sehr wirtschaftliche Methode, Übersetzungen durchzuführen, ohne auf kostenpflichtige Übersetzungsdienste zurückzugreifen. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? POEditor?

Es hat eine Vielzahl von Sprachanwendungen. Allerdings ist der Prozess der Nutzung etwas umständlich und schwer zu erlernen. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Verifizierter Benutzer in Computersoftware
AC
Unternehmen mittlerer Größe (51-1000 Mitarbeiter)
"Ausgezeichnetes Werkzeug zur Verwaltung von Projektübersetzungen"
Was gefällt dir am besten POEditor?

POEditor ermöglicht es uns, mehrere Projekte zu erstellen und die Übersetzungsdateien der Projekte zu verwalten. Wir haben es in mehreren Projekten verwendet und es macht das Verwalten der Übersetzungsdateien sowie das Importieren/Exportieren sehr einfach. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? POEditor?

Die Stufen für die erlaubte Anzahl von Saiten könnten höher sein. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Sami K.
SK
Tietohallintopäällikkö / IT Manager
Unternehmen mittlerer Größe (51-1000 Mitarbeiter)
""Die" Lokalisierungsplattform"
Was gefällt dir am besten POEditor?

POEditor ist sehr einfach zu lernen und zu verwenden. Such- und Filterfunktionen sind sehr intuitiv. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? POEditor?

Dies ist kein großer Nachteil, aber die Benutzeroberfläche könnte in meiner Muttersprache sein. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Pablo P.
PP
Kleinunternehmen (50 oder weniger Mitarbeiter)
"Einfach zu bedienen"
Was gefällt dir am besten POEditor?

Es ist sehr einfach und leicht zu bedienen. Die automatische Übersetzungsfunktion ist ein Lebensretter. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Was gefällt Ihnen nicht? POEditor?

Es wird sehr teuer für die höheren Pakete. Bewertung gesammelt von und auf G2.com gehostet.

Preisoptionen

Preise bereitgestellt von POEditor.

Free

$0.00

Start

$14.99
Pro Monat

Plus

$44.99
Pro Monat
POEditor Vergleiche
Produkt-Avatar-Bild
Lokalise
Jetzt vergleichen
Produkt-Avatar-Bild
Crowdin
Jetzt vergleichen
Produkt-Avatar-Bild
Transifex
Jetzt vergleichen
POEditor Funktionen
Term-Management
Nachverfolgung von Übersetzungen
Workflow-Verwaltung
Translation Memory
Kontinuierliche Übersetzung
Fakturierung und Fakturierung
Clientportal
Kundenverwaltung
Computergestützte Übersetzung
Glossar
Benutzerberechtigungen
Produkt-Avatar-Bild
POEditor
Alternativen anzeigen