Star Rating
Languages Supported

Other Translation reviews by real, verified users. Find unbiased ratings on user satisfaction, features, and price based on the most reviews available anywhere.

Best Other Translation Software

    Compare Other Translation Software

    G2 takes pride in showing unbiased reviews on user satisfaction in our ratings and reports. We do not allow paid placements in any of our ratings, rankings, or reports. Learn about our scoring methodologies.
    Sort By:
    Results: 9
    Adv. Filters
    (14)4.3 out of 5

    WPML is a WordPress multilingual plugin to translate WordPress pages, posts, tags, categories, and themes.

    (5)3.5 out of 5

    Translate in voice - Language Translator. Awesome voice translator, speech and translate all languages of the world.

    (2)4.8 out of 5

    Magically speak in another language. With iTranslate Voice what you guys say gets translated into another language, all voice to voice.

    (1)4.5 out of 5

    Unbabel combines state-of-the-art AI translation with a worldwide community of editors to provide fast, native-quality translation for enterprise customer support. Across Tickets, Chat, and FAQs, Unbabel allows companies to unlock completely scaleable translation. This allows you to increase CSAT by providing support in customers' preferred languages while also reducing costs. Some of the world's leading customer-obsessed companies, including Microsoft, easyJet, TomTom, and Logitec

    0 ratings

    AceProof is an automated, translation-quality assurance tool to provide 100 percent accurate translation by 34 checks in five groups of errors.

    0 ratings

    For translation agencies, commercial localization departments & government translation organizations that already have a core Translation Management System in place and are looking for more ways to lower their customer churn risk, reduce operating costs, and deal with quality challenges, ContentQuo offers a translation quality management SaaS platform that helps vendor management teams, Machine Translation teams, and quality management teams define, measure, analyze, and improve the linguist

    0 ratings

    iLangL Cloud is a middleware that is aimed to safely transfer content between content management systems and translation tools. iLangL serves as a bridge between a CMS and the following translation tools - Memsource, memoQ, and MultiTrans - helping users to easily transfer content between CMS and a translation tool. By using iLangL Cloud, you can be sure that all the content will go through safely to a translation tool and back, without damage to any sensitive data.

    (1)0.0 out of 5

    ImageTranslate is an easy tool that can convert images in one language to images in other languages. Think of banner ads, creatives, game sprites, comics. It can help Localisation and advertising agencies to create an image/banner in one language, translate and render the image across languages, without having to redesign for each language.

    0 ratings

    RTranslator is the world's first open source real-time translation app. Connect to someone who has the app, connect Bluetooth headphones, put the phone in your pocket and you can have a conversation as if the other person spoke your language. The main feature of RTranslator is the Conversation mode. In this mode, you can connect with another phone that uses this app. If the user accepts your connection request: - When you talk, your phone (or the Bluetooth headset, if connected) will capture