Die unten aufgeführten Übersetzungsmanagement-Software-Lösungen sind die häufigsten Alternativen, die von Benutzern und Reviewern mit Gridly verglichen werden. Übersetzungsmanagement-Software ist eine weit verbreitete Technologie, und viele Menschen suchen nach innovativ, anspruchsvoll-Softwarelösungen mit fakturierung und fakturierung, clientportal, und kundenverwaltung. Andere wichtige Faktoren, die bei der Recherche von Alternativen zu Gridly zu berücksichtigen sind, beinhalten features und content. Die beste Gesamtalternative zu Gridly ist Crowdin. Andere ähnliche Apps wie Gridly sind Lokalise, Transifex, Bloomreach, und Sanity. Gridly Alternativen finden Sie in Übersetzungsmanagement-Software, aber sie könnten auch in Headless-CMS-Software oder Marketing-Automatisierungssoftware sein.
Crowdin ist eine führende KI-gestützte Lokalisierungsplattform, die darauf ausgelegt ist, die Erstellung und Verwaltung von mehrsprachigen Inhalten zu optimieren und zu beschleunigen. Durch die Verbindung mit über 600 Tools ermöglicht Crowdin Teams, Apps, Software, Websites, Spiele, Hilfedokumentationen und Designs mühelos zu lokalisieren und bietet Kunden weltweit ein natives Erlebnis. Mit einer umfassenden Suite von Funktionen — einschließlich Integrationen mit beliebten CMS, Entwicklungs- und Designplattformen wie GitHub, Google Play, Figma und HubSpot — automatisiert Crowdin Inhaltsaktualisierungen und beschleunigt den Lokalisierungsprozess. Die Plattform bietet flexible Übersetzungsoptionen durch Crowdins Sprachdienste, einen Marktplatz von Agenturen oder Ihr eigenes Übersetzungsteam.
Lokalise ist ein Lokalisierungs- und Übersetzungsmanagement-Tool für mobile Apps, Websites, Spiele, IoT und Software im Allgemeinen.
Transifex gibt Ihnen die Kontrolle über den Lokalisierungsprozess. Automatisieren, verwalten, übersetzen und zusammenarbeiten bei allem, von Apps über Dokumentation bis hin zu Untertiteln.
Das Sanity Content Operating System ist eine vollständig anpassbare All-Code-Plattform für alle Ihre inhaltsgesteuerten Apps. Im Gegensatz zu einem CMS behandelt Sanity Inhalte als Daten, was es Ihrem Unternehmen ermöglicht, im großen Maßstab zu operieren. Die Plattform bietet eine einheitliche Benutzeroberfläche, auf der Teams ihre eigenen Workflows beibehalten und gleichzeitig Inhalte einfach synchronisieren, Prozesse integrieren und Aufgaben über Systeme hinweg automatisieren können. Mit Komponenten wie Content Lake, Live CDN, anpassbarem Studio, App SDK, Funktionen, KI-Fähigkeiten, Medienbibliothek, Canvas und einem Dashboard mit Einblicken befähigt Sanity Unternehmen, alle benötigten Inhaltsanwendungen zu erstellen, zu skalieren und bereitzustellen.
Hygraph ermöglicht es Entwicklern, leistungsstarke Content-APIs in wenigen Minuten zu erstellen, während es den Content-Redakteuren alle Werkzeuge bietet, die sie zur Verwaltung ihrer Inhalte benötigen.
Storyblok ist das unternehmensbereite Headless-CMS, das Entwicklern und Vermarktern ermöglicht, Ideen schneller auf den Markt zu bringen. Es unterstützt den gesamten Content-Lebenszyklus—von der Erstellung und Verwaltung bis zur Auslieferung—optimiert Arbeitsabläufe, steigert die Produktivität und gewährleistet außergewöhnliche Leistung und Zugänglichkeit. Für globale Skalierbarkeit und sichere Zusammenarbeit konzipiert, ermöglicht Storyblok Teams, nahtlose, ansprechende digitale Erlebnisse in großem Maßstab zu liefern. Von führenden Marken wie Oatly, Virgin Media O2, Deliveroo, Renault und Education First vertraut, hilft Storyblok Unternehmen jeder Größe, neue Chancen, Kanäle und Märkte zu erschließen—und einen größeren, schnelleren Markteinfluss zu erzielen.
Phrase-Localisierungsplattform ist das Übersetzungsmanagementsystem für globale Unternehmen, die die Effizienz der Lokalisierung verbessern möchten.
Smartling arbeitet mit großen Inhaltsplattformen und Workflows zusammen, um führenden Marken zu helfen, Übersetzungen nahtlos in ihre Systeme zu integrieren.
Weglot bietet eine zuverlässige und schnelle Möglichkeit, Ihre Website sofort mehrsprachig zu gestalten. Kein Code erforderlich, SEO-freundlich, dedizierte URLs und visuelles Übersetzungsmanagement.