# Lokalise vs WordsOnline Comparison
---
## AI Generated Summary
- **G2-Bewerter berichten** , dass Lokalise in der allgemeinen Benutzerzufriedenheit herausragt und eine deutlich höhere G2-Bewertung im Vergleich zu WordsOnline aufweist. Benutzer schätzen den reaktionsschnellen Support der Plattform, wobei ein Benutzer sagt: &quot;Ich bin begeistert, wie schnell das Team auf meine Millionen von Fragen reagiert.&quot;
- **Benutzer sagen** , dass die Editor-Oberfläche von Lokalise besonders benutzerfreundlich und effizient ist, was die Verwaltung von groß angelegten Übersetzungsprojekten erleichtert. Bewerter heben die Fähigkeit hervor, Massenoperationen nahtlos durchzuführen, was entscheidend für die Aufrechterhaltung des Workflows ist.
- **Laut verifizierten Bewertungen** wird WordsOnline für seine Einfachheit und Effektivität gelobt, insbesondere für neue Benutzer. Ein Bewerter bemerkte: &quot;WordsOnline ist sehr benutzerfreundlich, es ist leicht für neue Benutzer zu erlernen,&quot; was darauf hindeutet, dass es eine gute Wahl für kleinere Teams oder diejenigen ist, die neu in Übersetzungssoftware sind.
- **Bewerter erwähnen** , dass, während Lokalise ein robustes Support-System hat, WordsOnline auch sofortige Unterstützung in der Qualitätsanalyse bietet, was einige Benutzer für ihre spezifischen Bedürfnisse vorteilhaft finden. Dies hebt eine Stärke in WordsOnlines Fokus auf Qualitätssicherung hervor.
- **G2-Bewerter heben hervor** , dass der Implementierungsprozess von Lokalise schnell und intuitiv ist, wobei Benutzer die reibungslose Integration für Apps und Web-Übersetzungen bemerken. Diese einfache Einrichtung ist ein bedeutender Vorteil für Teams, die schnell starten möchten.
- **Benutzer berichten** , dass beide Plattformen ihre Anforderungen effektiv erfüllen, aber die höhere Anzahl an aktuellen Bewertungen von Lokalise deutet auf eine aktivere Benutzerbasis und laufende Verbesserungen hin, während die begrenzten aktuellen Rückmeldungen von WordsOnline auf weniger Engagement oder Updates hinweisen könnten.



| | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Star Rating** | 4.7 out of 5 | 4.8 out of 5 | 
| **Total Reviews** | 759 | 10 | 
| **Largest Market Segment** | Unternehmen mittlerer Größe (46.1% der Bewertungen) | Kleinunternehmen (80.0% der Bewertungen) | 
| **Entry Level Price** | $0.00 Pro Monat | Keine Preisinformationen verfügbar | 

---
## Top Pros & Cons

### Lokalise

Pros:
- Benutzerfreundlichkeit (74 reviews)
- Kundendienst (63 reviews)

Cons:
- Benutzerfreundlichkeitsprobleme (74 reviews)
- Integrationsprobleme (27 reviews)

### WordsOnline

**Not enough data**

---
## Ratings Comparison
| Rating | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
  | **Erfüllt die Anforderungen** | 9.0 (620 reviews) | 9.0 (7 reviews) | 
  | **Einfache Bedienung** | 8.9 (623 reviews) | 9.8 (7 reviews) | 
  | **Einfache Einrichtung** | 8.7 (411 reviews) | Nicht genügend Daten | 
  | **Einfache Verwaltung** | 8.9 (362 reviews) | Nicht genügend Daten | 
  | **Support-Qualität** | 9.6 (563 reviews) | 9.8 (7 reviews) | 
  | **War the product ein guter Geschäftspartner?** | 9.3 (355 reviews) | Nicht genügend Daten | 
  | **Produktrichtung (% positiv)** | 9.1 (593 reviews) | 7.7 (5 reviews) | 

---
## Pricing

### Lokalise

#### Entry-Level Pricing

Plan: Free

Price: $0.00 Pro Monat

Description: Für Teams, die Lokalisierung, schnelle Tests und erste Projekte erkunden

Key Features:
- Unbegrenzte Standardplätze
- API, CLI, Webhooks
- Kollaborativer webbasierter Editor

[Browse all 5 editions](https://www.g2.com/de/products/lokalise/pricing)

#### Free Trial

Yes

### WordsOnline

#### Entry-Level Pricing

No pricing available

#### Free Trial

No information available

---
## Features Comparison By Category

### Software-Lokalisierungstools

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lokalise** | 8.5/10 | 283 |
| **WordsOnline** | N/A | N/A |

#### Zusammenarbeit

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Term-Management** | 8.5 (225 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Nachverfolgung von Übersetzungen** | 8.8 (255 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Workflow-Verwaltung** | 8.6 (237 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 

#### Automatisierung

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Translation Memory** | 8.6 (242 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Qualitätskontrollen** | 8.1 (233 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Kontinuierliche Übersetzung** | 8.5 (205 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 

### Website-Übersetzungstools

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lokalise** | 7.7/10 | 89 |
| **WordsOnline** | N/A | N/A |

#### Unterstützung bei der Übersetzung

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Automatisierte Übersetzung** | 8.0 (82 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Arbeitsabläufe** | 8.7 (83 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Glossar** | 8.3 (79 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Bildübersetzung** | Funktion nicht verfügbar | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Traffic-Analyse** | 6.6 (65 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 

#### Anpassung der Besucher

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Widgets** | 6.9 (64 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Sprachbasierte Domänen** | 7.6 (61 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Bevorzugte Spracherkennung** | 7.7 (60 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Personalisierte Inhalte** | 7.6 (60 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 

#### Generative KI

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Textzusammenfassung** | Funktion nicht verfügbar | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Text-to-Speech** | Funktion nicht verfügbar | Nicht genügend Daten verfügbar | 

### Übersetzungsmanagement

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lokalise** | 7.9/10 | 306 |
| **WordsOnline** | N/A | N/A |

#### Client-Tools

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Fakturierung und Fakturierung** | 7.7 (198 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Clientportal** | 8.1 (198 reviews) ✓ Verified | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Kundenverwaltung** | 8.2 (194 reviews) ✓ Verified | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Ressourcenmanagement** | 8.3 (202 reviews) ✓ Verified | Nicht genügend Daten verfügbar | 

#### Übersetzungs-Tools

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Computergestützte Übersetzung** | 8.6 (250 reviews) ✓ Verified | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Glossar** | 8.5 (229 reviews) ✓ Verified | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Benutzerberechtigungen** | 8.5 (242 reviews) ✓ Verified | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Delegierung von Aufgaben** | 8.6 (217 reviews) ✓ Verified | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Kommentare und/oder Erwähnungen** | 8.1 (235 reviews) ✓ Verified | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Qualitätssicherung** | 8.3 (217 reviews) ✓ Verified | Nicht genügend Daten verfügbar | 

#### Generative KI

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Textgenerierung** | 7.0 (126 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 

#### Agentische KI - Übersetzungsmanagement

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Mehrstufige Planung** | 6.2 (29 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Entscheidungsfindung** | 6.0 (29 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 

### Computerunterstützte Übersetzung

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lokalise** | 8.3/10 | 144 |
| **WordsOnline** | N/A | N/A |

#### Translation Memory

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Benutzerdefiniertes Translation Memory** | 8.8 (120 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Integriertes Translation Memory** | 8.6 (124 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 

#### Maschinelle Übersetzung

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Neuronale maschinelle Übersetzung** | 8.7 (113 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Statistische maschinelle Übersetzung** | 8.4 (104 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 

#### Übersetzungsoptionen

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Bildübersetzung** | 7.2 (85 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Kollaboratives Übersetzen** | 9.1 (116 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 

#### Generative KI

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Textgenerierung** | 7.3 (67 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Textzusammenfassung** | Funktion nicht verfügbar | Nicht genügend Daten verfügbar | 

### Mehrsprachiger Kundensupport

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **Lokalise** | 8.0/10 | 41 |
| **WordsOnline** | N/A | N/A |

#### Plattform

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Mehrsprachigkeit** | 8.8 (40 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **qualität** | 8.5 (40 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Echtzeit** | 8.9 (38 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **künstliche intelligenz** | 7.4 (38 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Selbstverbessernd** | 7.7 (37 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Volume** | 8.4 (36 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 

#### Kanal

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Sicherheit** | 7.3 (32 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Omnichannel (Omnichannel)** | 7.3 (30 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Datenschutz** | 8.4 (33 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **anonymität** | 8.0 (30 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 

#### Generative KI

| Feature | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Textgenerierung** | 6.8 (26 reviews) | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Textzusammenfassung** | Funktion nicht verfügbar | Nicht genügend Daten verfügbar | 
| **Text-to-Speech** | Funktion nicht verfügbar | Nicht genügend Daten verfügbar | 

---
## Categories
**Shared Categories (1):** [Computerunterstützte Übersetzungssoftware](https://www.g2.com/de/categories/computer-assisted-translation)

**Unique to Lokalise (4):** [Übersetzungsmanagement-Software](https://www.g2.com/de/categories/translation-management), [Software-Lokalisierungstools](https://www.g2.com/de/categories/software-localization-tools), [Website-Übersetzungstools](https://www.g2.com/de/categories/website-translation-tools), [Mehrsprachige Kundensupport-Software](https://www.g2.com/de/categories/multilingual-customer-support)



---
## Reviewer Demographics

### By Company Size

| Segment | Lokalise | WordsOnline | 
|---|---|---|
| **Kleinunternehmen** | 40.2% | 80.0% | 
| **Unternehmen mittlerer Größe** | 46.1% | 20.0% | 
| **Unternehmen** | 13.7% | 0% | 

### By Industry

#### Lokalise

- **Computersoftware:** 18.0%
- **Informationstechnologie und Dienstleistungen:** 11.1%
- **Finanzdienstleistungen:** 10.3%
- **Übersetzung und Lokalisierung:** 4.9%
- **Gesundheit, Wellness und Fitness:** 4.8%
- **Internet:** 3.7%
- **Computerspiele:** 2.7%
- **Automotive:** 2.6%
- **Banking:** 2.2%
- **Krankenhaus &amp; Gesundheitswesen:** 2.1%
- **Other:** 37.6%

#### WordsOnline

- **Übersetzung und Lokalisierung:** 80.0%
- **Marketing und Werbung:** 10.0%
- **Informationstechnologie und Dienstleistungen:** 10.0%

---
## Alternatives

### Alternatives to Lokalise

- [Crowdin](https://www.g2.com/de/products/crowdin/reviews) — 4.4/5 stars (689 reviews)
- [Phrase](https://www.g2.com/de/products/phrase-phrase/reviews) — 4.5/5 stars (1281 reviews)
- [Transifex](https://www.g2.com/de/products/transifex/reviews) — 4.2/5 stars (723 reviews)
- [Smartcat](https://www.g2.com/de/products/smartcat/reviews) — 4.6/5 stars (132 reviews)
- [Weglot](https://www.g2.com/de/products/weglot/reviews) — 4.7/5 stars (698 reviews)
- [POEditor](https://www.g2.com/de/products/poeditor/reviews) — 4.5/5 stars (91 reviews)
- [Smartling](https://www.g2.com/de/products/smartling/reviews) — 4.4/5 stars (703 reviews)
- [Localize](https://www.g2.com/de/products/localize/reviews) — 4.6/5 stars (108 reviews)
- [GlobalLink](https://www.g2.com/de/products/globallink/reviews) — 4.5/5 stars (186 reviews)
- [Unbabel](https://www.g2.com/de/products/unbabel/reviews) — 4.6/5 stars (198 reviews)

### Alternatives to WordsOnline

- [Murf.ai](https://www.g2.com/de/products/murf-ai/reviews) — 4.7/5 stars (1412 reviews)
- [Phrase](https://www.g2.com/de/products/phrase-phrase/reviews) — 4.5/5 stars (1281 reviews)
- [Transifex](https://www.g2.com/de/products/transifex/reviews) — 4.2/5 stars (723 reviews)
- [Weglot](https://www.g2.com/de/products/weglot/reviews) — 4.7/5 stars (698 reviews)
- [Crowdin](https://www.g2.com/de/products/crowdin/reviews) — 4.4/5 stars (689 reviews)
- [Google Cloud Translation API](https://www.g2.com/de/products/google-cloud-translation-api/reviews) — 4.4/5 stars (329 reviews)
- [wxrks](https://www.g2.com/de/products/wxrks/reviews) — 4.6/5 stars (234 reviews)
- [Unbabel](https://www.g2.com/de/products/unbabel/reviews) — 4.6/5 stars (198 reviews)
- [GlobalLink](https://www.g2.com/de/products/globallink/reviews) — 4.5/5 stars (186 reviews)
- [DeepL Translate](https://www.g2.com/de/products/deepl-translate/reviews) — 4.6/5 stars (160 reviews)

---
## Top Discussions

### Lokalise

- Title: [What is Lokalise used for?](https://www.g2.com/de/discussions/what-is-lokalise-used-for) — 1 comment
  > **Top comment:** "Lokalise ist eine Lokalisierungs- und Übersetzungsmanagementplattform, die hauptsächlich für die Software- und Anwendungs-Lokalisierung verwendet wird. Sie..."
- Title: [Designintegration](https://www.g2.com/de/discussions/14369-design-integration) — 1 comment, 1 upvote
  > **Top comment:** "Hallo Alexandre! Ein Update für die Sketch-Integration kommt bald."
- Title: [Was sind Sitze?](https://www.g2.com/de/discussions/lokalise-terminology) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "Sitze sind die Anzahl der Personen, die in einem Lokalise-Team arbeiten können, z.B. Administratoren, Übersetzer, Texter, Korrektoren, die eingeladen werden..."
- Title: [Worauf bezieht sich das SDK?](https://www.g2.com/de/discussions/lokalise-terms) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "Unser SDK (Software Development Kit) ist ein Werkzeug, das es unseren Kunden ermöglicht, die Textelemente der Benutzeroberfläche ihrer App in Echtzeit zu..."
- Title: [Was ist ein Schlüssel?](https://www.g2.com/de/discussions/localisation-terms) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "Sie sind auch als Strings bekannt — eine logische Textvariable in Ihrem Code mit einer ID und Werten in verschiedenen Sprachen. Ein Schlüssel kann ein Wort,..."

### WordsOnline

No discussions available for this product.

---
**Source:** [G2.com](https://www.g2.com) | [Comparison Page](https://www.g2.com/de/compare/lokalise-vs-wordsonline)

