Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now

Comparar Phrase Localization Platform e Wordbee

Salvar
    Entrar na sua conta
    para salvar comparações,
    produtos e mais.
Visão Geral
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Classificação por Estrelas
(1,251)4.5 de 5
Segmentos de Mercado
Pequeno negócio (59.9% das avaliações)
Informação
Pros & Cons
Preço de Nível Básico
$27.00 Por Mês
Navegue por todos os planos de preços 8
Wordbee
Wordbee
Classificação por Estrelas
(11)4.1 de 5
Segmentos de Mercado
Pequeno negócio (63.6% das avaliações)
Informação
Pros & Cons
Preço de Nível Básico
Entre em Contato Por Ano
Navegue por todos os planos de preços 4
Resumo Gerado por IA
Gerado por IA. Alimentado por avaliações de usuários reais.
  • Os revisores do G2 relatam que a Plataforma de Localização Phrase se destaca na satisfação do usuário, ostentando uma pontuação geral significativamente mais alta em comparação com o Wordbee. Os usuários apreciam seu design intuitivo e facilidade de uso, com um revisor observando que torna a atualização de conteúdo simples e o compartilhamento de tarefas sem esforço.
  • Os usuários dizem que o processo de implementação da Plataforma de Localização Phrase é rápido e sem complicações, com muitos destacando o benefício de não precisar baixar software. Este recurso economiza tempo e elimina preocupações com atualizações, tornando-o uma escolha preferida para aqueles que valorizam a eficiência.
  • Os revisores mencionam que, embora o Wordbee ofereça recursos úteis como um parser JSON inteligente e uma visualização com código de cores, ele luta para igualar a satisfação geral e a usabilidade que o Phrase proporciona. Os usuários notaram que o suporte do Wordbee é responsivo, mas a plataforma carece do mesmo nível de design amigável ao usuário.
  • De acordo com avaliações verificadas, a Plataforma de Localização Phrase é particularmente favorecida por pequenas empresas, com uma grande porcentagem de seus usuários vindo deste segmento. Isso indica que atende efetivamente às necessidades de freelancers e pequenas equipes, conforme destacado por usuários que apreciam sua relação custo-benefício e funcionalidade.
  • Os revisores do G2 destacam que a qualidade do suporte da Plataforma de Localização Phrase é avaliada mais alta do que a do Wordbee, com usuários expressando satisfação com a assistência que recebem. Isso é crucial para equipes que dependem de suporte oportuno para navegar nos desafios de tradução.
  • Os usuários relatam que, embora o Wordbee tenha alguns recursos inovadores, como um dicionário de tradução, ele fica aquém na experiência geral do usuário em comparação com o Phrase. Muitos usuários acham que a abordagem direta do Phrase é mais benéfica para suas tarefas diárias, reforçando sua posição como uma escolha líder no espaço de gerenciamento de tradução.

Phrase Localization Platform vs Wordbee

  • Os revisores sentiram que Phrase Localization Platform atende melhor às necessidades de seus negócios do que Wordbee.
  • Ao comparar a qualidade do suporte contínuo do produto, os revisores sentiram que Phrase Localization Platform é a opção preferida.
  • Para atualizações de recursos e roadmaps, nossos revisores preferiram a direção do Phrase Localization Platform em relação ao Wordbee.
Preços
Preço de Nível Básico
Phrase Localization Platform
Freelancer
$27.00
Por Mês
Navegue por todos os planos de preços 8
Wordbee
Enterprise
Entre em Contato
Por Ano
Navegue por todos os planos de preços 4
Teste Gratuito
Phrase Localization Platform
Teste Gratuito disponível
Wordbee
Teste Gratuito disponível
Avaliações
Atende aos requisitos
8.8
1,020
7.7
10
Facilidade de Uso
9.0
1,043
9.3
9
Facilidade de configuração
8.8
489
Não há dados suficientes
Facilidade de administração
8.7
369
Não há dados suficientes
Qualidade do Suporte
8.9
816
8.3
7
Tem the product Foi um bom parceiro na realização de negócios?
8.8
342
Não há dados suficientes
Direção de Produto (% positivo)
8.4
970
1.3
8
Recursos
Ferramentas de Localização de SoftwareOcultar 6 recursosMostrar 6 recursos
8.4
144
Não há dados suficientes
Colaboração
8.4
129
Dados insuficientes disponíveis
8.6
137
Dados insuficientes disponíveis
8.5
128
Dados insuficientes disponíveis
Automação
8.5
130
Dados insuficientes disponíveis
8.0
126
Dados insuficientes disponíveis
8.4
129
Dados insuficientes disponíveis
Ferramentas de Tradução de SitesOcultar 11 recursosMostrar 11 recursos
Não há dados suficientes
Não há dados suficientes
Suporte à Tradução
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Personalização de visitantes
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
IA generativa
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
7.0
116
Não há dados suficientes
Opções de tradução
8.2
110
Dados insuficientes disponíveis
8.5
112
Dados insuficientes disponíveis
7.5
106
Dados insuficientes disponíveis
7.8
107
Dados insuficientes disponíveis
7.4
107
Dados insuficientes disponíveis
7.2
100
Dados insuficientes disponíveis
8.6
109
Dados insuficientes disponíveis
Tipo de oferta
8.4
105
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
6.7
100
Dados insuficientes disponíveis
IA generativa
5.6
53
Dados insuficientes disponíveis
5.4
51
Dados insuficientes disponíveis
5.5
51
Dados insuficientes disponíveis
Tradução Automática - Tradução de Máquinas
5.7
16
Dados insuficientes disponíveis
5.0
15
Dados insuficientes disponíveis
7.6
456
Não há dados suficientes
Ferramentas do Cliente
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
7.9
265
|
Recurso Verificado
Dados insuficientes disponíveis
7.7
268
|
Recurso Verificado
Dados insuficientes disponíveis
8.1
333
Dados insuficientes disponíveis
Ferramentas de Tradução
8.4
388
|
Recurso Verificado
Dados insuficientes disponíveis
8.4
396
|
Recurso Verificado
Dados insuficientes disponíveis
8.4
377
|
Recurso Verificado
Dados insuficientes disponíveis
8.4
361
|
Recurso Verificado
Dados insuficientes disponíveis
8.3
374
|
Recurso Verificado
Dados insuficientes disponíveis
8.1
384
|
Recurso Verificado
Dados insuficientes disponíveis
IA generativa
6.9
133
Dados insuficientes disponíveis
Gestão de Tradução - IA Agente
4.9
28
Dados insuficientes disponíveis
5.4
28
Dados insuficientes disponíveis
Tradução Assistida por ComputadorOcultar 8 recursosMostrar 8 recursos
7.5
560
Não há dados suficientes
Memória de tradução
8.5
505
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
Tradução automática
7.7
439
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
Opções de tradução
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
8.1
434
Dados insuficientes disponíveis
IA generativa
6.9
195
Dados insuficientes disponíveis
6.5
191
Dados insuficientes disponíveis
Não há dados suficientes
Não há dados suficientes
Voice cloning - Voice Dubbing
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Tradução de Vídeo - IA Agente
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Real-time preview - Voice Dubbing
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Security and Privacy - Voice Dubbing
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Output - Voice Dubbing
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Não há dados suficientes
Não há dados suficientes
Integração - Aprendizado de Máquina
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
Aprendizado - Aprendizado de Máquina
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Categorias
Categorias
Categorias Compartilhadas
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Wordbee
Wordbee
Phrase Localization Platform e Wordbee é categorizado como Gestão de Tradução
Categorias Únicas
Wordbee
Wordbee não possui categorias únicas
Avaliações
Tamanho da Empresa dos Avaliadores
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
59.9%
Médio Porte(51-1000 emp.)
27.0%
Empresa(> 1000 emp.)
13.1%
Wordbee
Wordbee
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
63.6%
Médio Porte(51-1000 emp.)
27.3%
Empresa(> 1000 emp.)
9.1%
Indústria dos Avaliadores
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Tradução e Localização
39.1%
Programas de computador
8.2%
Tecnologia da informação e serviços
6.2%
Ensino superior
3.6%
Automóvel
2.1%
Outro
40.7%
Wordbee
Wordbee
Tradução e Localização
54.5%
Farmacêutica
9.1%
Marketing e Publicidade
9.1%
Internet
9.1%
Tecnologia da informação e serviços
9.1%
Outro
9.1%
Principais Alternativas
Phrase Localization Platform
Alternativas para Phrase Localization Platform
Lokalise
Lokalise
Adicionar Lokalise
Transifex
Transifex
Adicionar Transifex
Crowdin
Crowdin
Adicionar Crowdin
Smartcat
Smartcat
Adicionar Smartcat
Wordbee
Alternativas para Wordbee
Smartling
Smartling
Adicionar Smartling
Lokalise
Lokalise
Adicionar Lokalise
Transifex
Transifex
Adicionar Transifex
Crowdin
Crowdin
Adicionar Crowdin
Discussões
Phrase Localization Platform
Discussões sobre Phrase Localization Platform
Existe a possibilidade de uma opção que permita aos linguistas criar e usar seu próprio TB?
2 Comentários
Filip .
F
Essa é uma ótima pergunta, Nasser, obrigado por perguntar. Os linguistas, mesmo na configuração atual, podem habilitar seus próprios recursos, incluindo os...Leia mais
Como edito um salvamento de projeto?
1 Comentário
Brittany N.
BN
Oi Sancley, é possível editar um projeto, mesmo depois de ter sido criado e salvo. Se você gostaria de editar as configurações do projeto, basta usar o botão...Leia mais
Monty, o Mangusto chorando
Phrase Localization Platform não possui mais discussões com respostas
Wordbee
Discussões sobre Wordbee
Monty, o Mangusto chorando
Wordbee não possui discussões com respostas