Reduce your software costs by 18% overnight
mLingua

mLingua Alternatives & Competitors

Top Alternatives to mLingua

  • Rev
  • 3Play Media
  • Nitro
  • One Hour Translation
  • Lilt

Top 20 Alternatives & Competitors to mLingua

    #1
    #1
  1. Rev

    (160)4.7 out of 5
    Optimized for quick response

    Rev is a platform that provide document translation services for small and mid-sized businesses around the globe.

    Categories in common with mLingua:
  2. Rev is a platform that provide document translation services for small and mid-sized businesses around the globe.

    Categories in common with mLingua:

    Stuart M.
    SM
    Quality and pricing are by all means the greatest aspect of REV!
    #2
    #2
  3. 3Play Media

    (52)4.7 out of 5

    3Play Media provides a more technologically advanced and cost-effective captioning, audio description, and subtitling solution. We work with more than 2,000 customers across media & entertainment, enterprise and educational institutions. Our methods allow us to reduce the cost and simplify the process, while maintaining premium quality levels. We provide all major caption formats, efficient workflows, an API, and fast turnaround. 3Play Media was borne out of MIT in 2007 and operates in Boston, MA.

    Categories in common with mLingua:
  4. 3Play Media provides a more technologically advanced and cost-effective captioning, audio description, and subtitling solution. We work with more than 2,000 customers across media & entertainment, enterprise and educational institutions. Our methods allow us to reduce the cost and simplify the process, while maintaining premium quality levels. We provide all major caption formats, efficient workflows, an API, and fast turnaround. 3Play Media was borne out of MIT in 2007 and operates in Boston, MA.

    Categories in common with mLingua:

    Joan C.
    JC
    It's quick and easy to use - very little work on our end!
    18%   of software applications aren't well liked by teams using them.
    Find out how your team feels about your stack with G2 Pulse Surveys.
    Learn More
    #3
    #3
  5. Nitro

    (41)4.8 out of 5

    Nitro is an online translation service by Alconost, a company that has been working in the localization and translation industry since 2004. The service provides accurate and authentic online translation into 70+ languages. Alconost has developed Nitro to translate small texts within hours, with no managers involved. All translations are done by professionals with a native-level command of the source and target languages. Nitro can be used for translating texts for various industries including Software & web development, Mobile apps & games, Sales and Marketing, Manufacturing & Engineering, eCommerce, and many more. Nitro has an API that allows integrating a professional translation feature into any application or system.

    Categories in common with mLingua:
  6. Nitro is an online translation service by Alconost, a company that has been working in the localization and translation industry since 2004. The service provides accurate and authentic online translation into 70+ languages. Alconost has developed Nitro to translate small texts within hours, with no managers involved. All translations are done by professionals with a native-level command of the source and target languages. Nitro can be used for translating texts for various industries including Software & web development, Mobile apps & games, Sales and Marketing, Manufacturing & Engineering, eCommerce, and many more. Nitro has an API that allows integrating a professional translation feature into any application or system.

    Categories in common with mLingua:

    GM
    Interface - you have all features you might need for translations
    #4
    #4
  7. One Hour Translation

    (15)3.9 out of 5

    At One Hour Translation they understand that some documents require industry-specific knowledge and 'jargon' and therefore a general understanding of a language isn't enough.

    Categories in common with mLingua:
  8. At One Hour Translation they understand that some documents require industry-specific knowledge and 'jargon' and therefore a general understanding of a language isn't enough.

    Categories in common with mLingua:

    EM
    Speed, accuracy and professional work. The system is very easy to use.
    #5
    #5
  9. Lilt

    (17)4.5 out of 5
    Optimized for quick response

    Increase quality and speed with the neural feedback loop, which combines human ingenuity and machine intelligence in a virtuous cycle. Lilt builds intelligent software to automate translation for businesses and translators.

    Categories in common with mLingua:
  10. Increase quality and speed with the neural feedback loop, which combines human ingenuity and machine intelligence in a virtuous cycle. Lilt builds intelligent software to automate translation for businesses and translators.

    Categories in common with mLingua:

    UT
    I like that Lilt gives good suggestions that bacome better as we translate. I like the fact that Lilt is a very easy tool and has simple shortcuts which allows to make a quicker work.
    #6
    #6
  11. Tomedes

    (6)4.3 out of 5

  12. James W. B.
    JB
    Positive Attitude, and concern for doing it right.
    #7
    #7
  13. Simultrans

    (1)4.0 out of 5

    SimulTrans specializes in customizing world class globalization programs for its customers, providing translation, engineering, and formatting services for the localization of software, technical documents, websites, and marketing materials.

    Categories in common with mLingua:
  14. SimulTrans specializes in customizing world class globalization programs for its customers, providing translation, engineering, and formatting services for the localization of software, technical documents, websites, and marketing materials.

    Categories in common with mLingua:

    OT
    There has been always a fluent and smooth communication with all teams and project managers involved in the different localisation projects.
    #8
    #8
  15. Babylon Human Translation

    (6)4.1 out of 5

    Babylon Human Translation is a service that provide translations to international customers through online system - through an international team of qualified registered freelance translators

    Categories in common with mLingua:
  16. Babylon Human Translation is a service that provide translations to international customers through online system - through an international team of qualified registered freelance translators

    Categories in common with mLingua:

    OT
    I love the DOCUMENT TRANSLATION capability of the software. The fact that you just upload a document you want translated and it'll be done without you copy and pasting unlike the other softwares.
    #9
    #9
  17. Translated

    (5)4.1 out of 5

    Translated is an internet based translation service in 120 language combinations that allow web site translation, manuals, and multimedia.

    Categories in common with mLingua:
  18. Translated is an internet based translation service in 120 language combinations that allow web site translation, manuals, and multimedia.

    Categories in common with mLingua:

    KK
    As people of Translated are Correct and hard wokring with smart system, I love their integrity and consistency. I have done translations for them, working since summer 2016, (I had known them since...Read more
    #10
    #10
  19. Gengo

    (5)4.4 out of 5

    Gengo is a people-powered translation platform that allow direct order or API integration that allow individuals and businesses worldwide can dynamically order translations from a network of pre-tested translators working across 37 language pairs.

    Categories in common with mLingua:
  20. Gengo is a people-powered translation platform that allow direct order or API integration that allow individuals and businesses worldwide can dynamically order translations from a network of pre-tested translators working across 37 language pairs.

    Categories in common with mLingua:

    MI
    The pricing. Because of Gengo's business model, which utilizes freelance individuals (stay-at-home moms and dads, part time workers, university students, etc.) who are capable enough in both...Read more
    #11
    #11
  21. Type Studio

    (4)4.9 out of 5

    Type Studio is an online text-based video editor. You can edit your video by just editing the transcribed text. In addition to that, you can add subtitles to your videos automatically.

    Categories in common with mLingua:
  22. Type Studio is an online text-based video editor. You can edit your video by just editing the transcribed text. In addition to that, you can add subtitles to your videos automatically.

    Categories in common with mLingua:

    Tasos V.
    TV
    Their design and the UX is pretty friendly
    #12
    #12
  23. Localization Guru

    (4)4.8 out of 5

    LocalizationGuru provides professional translation services for 60+ languages with 48-hour average delivery.

    Categories in common with mLingua:
  24. LocalizationGuru provides professional translation services for 60+ languages with 48-hour average delivery.

    Categories in common with mLingua:

    Dusan D.
    DD
    Seamless communication with the project manager and reliable translation. With Localization Guru I didn't have to take care of anything, but uploading texts for translation on their platform. For...Read more
    #13
    #13
  25. TextMaster

    (3)5.0 out of 5

    TextMaster is a platform that offers a professional online translation service that enables businesses to easily expand their international reach by combining advanced technology with a network of verified expert translators,it redefine how businesses handle translation.

    Categories in common with mLingua:
  26. TextMaster is a platform that offers a professional online translation service that enables businesses to easily expand their international reach by combining advanced technology with a network of verified expert translators,it redefine how businesses handle translation.

    Categories in common with mLingua:

    Rosbelys P.
    RP
    I like the quality of work with which I always get through text master, its team of highly qualified professionals that help me solve my requirements in record time, and with a very attractive cost.
    #14
    #14
  27. LanguageLine

    (2)4.3 out of 5

    LanguageLine Solutions is a platform that provide the phone, video, and onsite interpreting, translation and localization, as well as bilingual staff and interpreter testing and training.

    Categories in common with mLingua:
  28. LanguageLine Solutions is a platform that provide the phone, video, and onsite interpreting, translation and localization, as well as bilingual staff and interpreter testing and training.

    Categories in common with mLingua:

    valentina m.
    VM
    i love how fast this service is they always respond to my requests as fast as i need it and i also like how efective it is when it comes to the quality of the results of what they translate..
    #15
    #15
  29. WorldLingo

    (2)4.8 out of 5

    WolrdLingo provides free, automated, and human translations for websites, documents, and emails.

    Categories in common with mLingua:
  30. WolrdLingo provides free, automated, and human translations for websites, documents, and emails.

    Categories in common with mLingua:

    OF
    I appreciate this program for its professionalism
    #16
    #16
  31. Net-Translators

    (2)4.8 out of 5

    A leading provider of turnkey translation, localization and testing services into over 60 languages, serving a wide range of companies and industries worldwide.

    Categories in common with mLingua:
  32. A leading provider of turnkey translation, localization and testing services into over 60 languages, serving a wide range of companies and industries worldwide.

    Categories in common with mLingua:

    EH
    High level of responsiveness of the project team
    #17
    #17
  33. BuildBubbles

    (2)4.3 out of 5

    BuildBubbles - Unlimited Podcasts With Sound Design From Your WordPress Articles More people are blogging than ever. But at the same time, more people today prefer to listen rather than read. So, we thought: What if bloggers could offer a way for people to listen to their content? Converting a written blog to a podcast involves what’s known as text-to-speech. But text-to-speech alone cannot create podcasts that connect with people. Good podcasts need more than a voice to tell the story: They need music and rhythm to create an emotional impact. That’s why we came up with BuildBubbles. It’s a web app that can help bloggers easily make awesome podcasts without a microphone or studio equipment. Bloggers do not even need to know how to edit the podcast. BuildBubbles converts written blog posts into compelling podcasts with sound design! With BuildBubbles, your blog will stand out and you’ll reach a much wider audience. As a content provider, you spend a lot of time creating interesting content. Make sure it reaches as many people as possible! BuildBubbles is easy and intuitive. Just three steps and a few minutes and it’s done! 1. Paste a link of your WordPress blog post you’d like to convert to a podcast 2. Choose the BuildBubbles podcast template and voices you want 3. Edit your podcast if you wish. Once you’re finished, you can download it or embed it in your blog. Please try it! We’d love to hear your feedback. https://buildbubbles.com/

    Categories in common with mLingua:
  34. BuildBubbles - Unlimited Podcasts With Sound Design From Your WordPress Articles More people are blogging than ever. But at the same time, more people today prefer to listen rather than read. So, we thought: What if bloggers could offer a way for people to listen to their content? Converting a written blog to a podcast involves what’s known as text-to-speech. But text-to-speech alone cannot create podcasts that connect with people. Good podcasts need more than a voice to tell the story: They need music and rhythm to create an emotional impact. That’s why we came up with BuildBubbles. It’s a web app that can help bloggers easily make awesome podcasts without a microphone or studio equipment. Bloggers do not even need to know how to edit the podcast. BuildBubbles converts written blog posts into compelling podcasts with sound design! With BuildBubbles, your blog will stand out and you’ll reach a much wider audience. As a content provider, you spend a lot of time creating interesting content. Make sure it reaches as many people as possible! BuildBubbles is easy and intuitive. Just three steps and a few minutes and it’s done! 1. Paste a link of your WordPress blog post you’d like to convert to a podcast 2. Choose the BuildBubbles podcast template and voices you want 3. Edit your podcast if you wish. Once you’re finished, you can download it or embed it in your blog. Please try it! We’d love to hear your feedback. https://buildbubbles.com/

    Categories in common with mLingua:

    DI
    Easy to use interface with an extendable block-based interface. Great voices and speech generators are progressing so fast that new and even better voices are inevitable coming.
    #18
    #18
  35. Speechpad

    (2)4.5 out of 5

    Speechpad provides services for captioning video, including subtitles and closed captions.

    Categories in common with mLingua:
  36. Speechpad provides services for captioning video, including subtitles and closed captions.

    Categories in common with mLingua:

    MM
    Platform ease and speedy service provided.
    #19
    #19
  37. TranscribeMe

    (2)5.0 out of 5

    TranscribeMe helps businesses understand the voice of their customers, discover key business intelligence, and improve contact center performance by providing a suite of industry leading speech solutions.

    Categories in common with mLingua:
  38. TranscribeMe helps businesses understand the voice of their customers, discover key business intelligence, and improve contact center performance by providing a suite of industry leading speech solutions.

    Categories in common with mLingua:

    MO
    TranscribeMe was able to coordinate all of the transcription projects across five different languages at the same time. They took care of all the guidelines and made sure to keep us updated on the...Read more
    #20
    #20
  39. Localize Lab

    (2)5.0 out of 5

    Localize Lab is a California-based translation & localization language service provider. Powered by technology, Localize Lab works in a wide variety of genres and formats, that translate video game scripts, localize game UI and provide multilingual game testing in over 40 languages.

    Categories in common with mLingua:
  40. Localize Lab is a California-based translation & localization language service provider. Powered by technology, Localize Lab works in a wide variety of genres and formats, that translate video game scripts, localize game UI and provide multilingual game testing in over 40 languages.

    Categories in common with mLingua:

    GC
    Communication was key. After our initial meeting they really ran with the ball and helped us design a workflow that made everything perfectly streamlined. Thanks to our improved system we really...Read more