2026 Best Software Awards are here!See the list

Localize und TextUnited vergleichen

Speichern
    Anmelden in Ihrem Konto
    um Vergleiche zu speichern,
    Produkte und mehr.
Auf einen Blick
Localize
Localize
Sternebewertung
(100)4.6 von 5
Marktsegmente
Kleinunternehmen (57.1% der Bewertungen)
Informationen
Pros & Cons
Einstiegspreis
$50.00
Alle 4 Preispläne durchsuchen
TextUnited
TextUnited
Sternebewertung
(58)4.3 von 5
Marktsegmente
Kleinunternehmen (60.0% der Bewertungen)
Informationen
Pros & Cons
Nicht genügend Daten
Einstiegspreis
€60.00
Alle 3 Preispläne durchsuchen
KI-generierte Zusammenfassung
KI-generiert. Angetrieben von echten Nutzerbewertungen.
  • G2-Rezensenten berichten, dass Localize in der Benutzererfahrung herausragt, insbesondere mit seinem Echtzeit-No-Code-Setup, das den Übersetzungsprozess vereinfacht und die Abhängigkeit von Engineering-Teams reduziert. Diese Funktion wurde als bedeutender Vorteil für schnell wachsende Organisationen hervorgehoben.
  • Benutzer sagen, dass die Benutzerfreundlichkeit von Localize ein herausragendes Merkmal ist, das es Teams ermöglicht, mühelos mehrere Sprachen zu unterstützen. Rezensenten schätzen, wie es sich nahtlos in bestehende Tools integriert, was es ideal für Websites macht, die sowohl statische als auch dynamische Übersetzungen erfordern.
  • Laut verifizierten Bewertungen bietet TextUnited Flexibilität bei den Übersetzungsoptionen, sodass Benutzer zwischen maschineller Übersetzung, menschlicher Überprüfung oder professionellen Dienstleistungen wählen können. Diese Anpassungsfähigkeit wird von Benutzern gelobt, die Wert darauf legen, die Kontrolle über ihre Übersetzungsprozesse zu haben.
  • Rezensenten erwähnen, dass der Implementierungsprozess von Localize bemerkenswert schnell und intuitiv ist, wobei viele Benutzer den Onboarding-Assistenten hervorheben, der einen reibungslosen Start erleichtert. Im Gegensatz dazu haben einige Benutzer von TextUnited Herausforderungen beim Setup geäußert, was auf einen möglichen Verbesserungsbereich hinweist.
  • Benutzer schätzen die Qualität des Supports, den Localize bietet, wobei viele die hohe Reaktionsfähigkeit und Hilfsbereitschaft des Support-Teams hervorheben. Dies steht im Gegensatz zu TextUnited, wo Benutzer eine etwas geringere Zufriedenheit mit der Supportqualität gemeldet haben, was darauf hindeutet, dass Localize im Kundenservice möglicherweise die Nase vorn hat.
  • G2-Rezensenten heben hervor, dass die Fähigkeit von Localize, sich an die Bedürfnisse der Benutzer anzupassen, ein bedeutender Vorteil ist, da es Unternehmen ermöglicht, mit wenigen Sprachen zu beginnen und im Laufe der Zeit ohne größere Änderungen zu expandieren. Diese Flexibilität wird bei TextUnited weniger betont, wo Benutzer einen starreren Ansatz zur Skalierung von Übersetzungsbemühungen festgestellt haben.

Localize vs TextUnited

Bei der Bewertung der beiden Lösungen fanden Rezensenten Localize einfacher zu verwenden, einzurichten und zu verwalten. Rezensenten bevorzugten es insgesamt, Geschäfte mit Localize zu machen.

  • Die Gutachter waren der Meinung, dass Localize den Bedürfnissen ihres Unternehmens besser entspricht als TextUnited.
  • Beim Vergleich der Qualität des laufenden Produktsupports bevorzugten die Gutachter Localize.
  • Bei Feature-Updates und Roadmaps bevorzugten unsere Rezensenten die Richtung von Localize gegenüber TextUnited.
Preisgestaltung
Einstiegspreis
Localize
Individual
$50.00
Alle 4 Preispläne durchsuchen
TextUnited
BASIC
€60.00
Alle 3 Preispläne durchsuchen
Kostenlose Testversion
Localize
Kostenlose Testversion verfügbar
TextUnited
Kostenlose Testversion verfügbar
Bewertungen
Erfüllt die Anforderungen
9.0
67
8.4
39
Einfache Bedienung
9.2
71
8.3
40
Einfache Einrichtung
9.2
51
8.1
13
Einfache Verwaltung
9.0
40
8.1
13
Qualität der Unterstützung
9.4
65
8.9
38
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
9.6
40
8.6
13
Produktrichtung (% positiv)
8.4
67
7.8
37
Funktionen
Nicht genügend Daten
Nicht genügend Daten
Zusammenarbeit
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Automatisierung
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
7.9
21
Nicht genügend Daten
Unterstützung bei der Übersetzung
9.4
19
Nicht genügend Daten verfügbar
8.7
20
Nicht genügend Daten verfügbar
8.7
17
Nicht genügend Daten verfügbar
8.2
13
Nicht genügend Daten verfügbar
8.1
14
Nicht genügend Daten verfügbar
Anpassung der Besucher
8.4
15
Nicht genügend Daten verfügbar
7.5
14
Nicht genügend Daten verfügbar
7.0
14
Nicht genügend Daten verfügbar
7.4
12
Nicht genügend Daten verfügbar
Generative KI
7.2
10
Nicht genügend Daten verfügbar
6.8
10
Nicht genügend Daten verfügbar
8.0
8
Nicht genügend Daten
Übersetzungsoptionen
8.1
6
Nicht genügend Daten verfügbar
8.1
7
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
7.7
5
Nicht genügend Daten verfügbar
8.3
7
Nicht genügend Daten verfügbar
8.7
5
Nicht genügend Daten verfügbar
8.3
8
Nicht genügend Daten verfügbar
Art des Angebots
9.0
7
Nicht genügend Daten verfügbar
6.0
5
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Generative KI
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Agentische KI - Maschinelle Übersetzung
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
7.9
11
7.9
24
Client-Tools
8.1
7
7.7
10
8.3
7
|
Verifizierte Funktion
7.9
11
8.5
8
|
Verifizierte Funktion
8.3
11
7.9
8
|
Verifizierte Funktion
8.1
13
Übersetzungs-Tools
8.5
10
|
Verifizierte Funktion
8.3
17
8.3
10
|
Verifizierte Funktion
8.2
14
8.3
8
|
Verifizierte Funktion
7.6
15
6.4
7
7.3
16
7.7
8
|
Verifizierte Funktion
7.9
14
8.1
8
|
Verifizierte Funktion
7.8
15
Generative KI
7.2
6
Nicht genügend Daten verfügbar
Agentische KI - Übersetzungsmanagement
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Computerunterstützte Übersetzung8 Funktionen ausblenden8 Funktionen anzeigen
Nicht genügend Daten
8.0
24
Translation Memory
Nicht genügend Daten verfügbar
7.6
17
Nicht genügend Daten verfügbar
8.4
15
Maschinelle Übersetzung
Nicht genügend Daten verfügbar
7.8
13
Nicht genügend Daten verfügbar
7.6
11
Übersetzungsoptionen
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
8.8
12
Generative KI
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten
Nicht genügend Daten
Plattform
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Kanal
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Generative KI
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Kategorien
Kategorien
Geteilte Kategorien
Localize
Localize
TextUnited
TextUnited
Localize und TextUnited sind kategorisiert als Übersetzungsmanagement
Einzigartige Kategorien
Bewertungen
Unternehmensgröße der Bewerter
Localize
Localize
Kleinunternehmen(50 oder weniger Mitarbeiter)
57.1%
Unternehmen mittlerer Größe(51-1000 Mitarbeiter)
35.1%
Unternehmen(> 1000 Mitarbeiter)
7.8%
TextUnited
TextUnited
Kleinunternehmen(50 oder weniger Mitarbeiter)
60.0%
Unternehmen mittlerer Größe(51-1000 Mitarbeiter)
12.7%
Unternehmen(> 1000 Mitarbeiter)
27.3%
Branche der Bewerter
Localize
Localize
Computersoftware
16.9%
Non-Profit-Organisationsmanagement
7.8%
Marketing und Werbung
5.2%
Internet
5.2%
Informationstechnologie und Dienstleistungen
3.9%
Andere
61.0%
TextUnited
TextUnited
Übersetzung und Lokalisierung
18.2%
Computersoftware
10.9%
Bau
7.3%
Maschinerie
5.5%
Fluggesellschaften/Luftfahrt
5.5%
Andere
52.7%
Top-Alternativen
Localize
Localize Alternativen
Lokalise
Lokalise
Lokalise hinzufügen
Smartling
Smartling
Smartling hinzufügen
Weglot
Weglot
Weglot hinzufügen
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform hinzufügen
TextUnited
TextUnited Alternativen
Smartling
Smartling
Smartling hinzufügen
Lokalise
Lokalise
Lokalise hinzufügen
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform hinzufügen
Crowdin
Crowdin
Crowdin hinzufügen
Diskussionen
Localize
Localize Diskussionen
Translation Options
1 Kommentar
Offizielle Antwort von Localize
Wir bieten einige verschiedene Optionen für die Übersetzung Ihrer Inhalte an: - Verwenden Sie Ihre eigenen internen Übersetzer - Bestellen Sie...Mehr erfahren
Benötigt das Plugin auch den Code-Schnipsel im Kopfbereich?
1 Kommentar
Jamie W.
JW
Hallo! Ja! Unser Wordpress-Plugin ist der einzige Ort, an dem Sie die ID Ihres Projekts eingeben müssen. support@localizejs.comMehr erfahren
Monty der Mungo weint
Localize hat keine weiteren Diskussionen mit Antworten
TextUnited
TextUnited Diskussionen
MUSS ICH FÜR JEDEN BENUTZER BEZAHLEN?
1 Kommentar
Alexander v.
AV
Die kostenlose Version kann bis zu 2 Benutzer haben, der Basisplan bis zu 5 und der wesentliche Plan bis zu 15. Das Hinzufügen von Kunden ist kostenlos.Mehr erfahren
KANN ICH JEDERZEIT KÜNDIGEN?
1 Kommentar
Alexander v.
AV
Sie können zwischen monatlichen oder jährlichen Zahlungsplänen wählen.Mehr erfahren
WAS IST DIE FULL-SERVICE-ÜBERSETZUNGSPLATTFORM?
1 Kommentar
Elaine F.
EF
Ich habe gerade von dieser Firma MotionPoint erfahren, ist das, wonach Sie suchen?Mehr erfahren