Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now

Google Translate und Localize vergleichen

Speichern
    Anmelden in Ihrem Konto
    um Vergleiche zu speichern,
    Produkte und mehr.
Auf einen Blick
Google Translate
Google Translate
Sternebewertung
(538)4.6 von 5
Marktsegmente
Kleinunternehmen (55.8% der Bewertungen)
Informationen
Pros & Cons
Einstiegspreis
Keine Preisinformationen verfügbar
Erfahren Sie mehr über Google Translate
Localize
Localize
Sternebewertung
(85)4.5 von 5
Marktsegmente
Kleinunternehmen (56.9% der Bewertungen)
Informationen
Pros & Cons
Einstiegspreis
$50.00
Alle 4 Preispläne durchsuchen
KI-generierte Zusammenfassung
KI-generiert. Angetrieben von echten Nutzerbewertungen.
  • Benutzer berichten, dass Localize in den Funktionen der "Translation Memory" herausragt, was konsistente Übersetzungen über Projekte hinweg ermöglicht, während die automatisierte Übersetzung von Google Translate diese Tiefe vermissen lässt, was zu potenziellen Inkonsistenzen in der Terminologie führen kann.
  • Rezensenten erwähnen, dass die "Glossar"-Funktion von Localize besonders vorteilhaft für Unternehmen ist, die eine markenspezifische Sprache beibehalten müssen, während Google Translate kein ähnliches Maß an Anpassung für die Terminologie bietet.
  • G2-Nutzer heben hervor, dass die "Workflow-Management"-Tools von Localize intuitiv sind und die Zusammenarbeit zwischen Teams erleichtern, während die Workflow-Fähigkeiten von Google Translate begrenzter sind, was es für größere Projekte weniger geeignet macht.
  • Benutzer auf G2 schätzen die "Qualitätssicherungs"-Prozesse von Localize, die eine höhere Genauigkeit bei Übersetzungen gewährleisten, während die Abhängigkeit von Google Translate von maschineller Übersetzung zu Fehlern führen kann, insbesondere in nuancierten Kontexten.
  • Rezensenten sagen, dass die "Echtzeitübersetzungs"-Funktion von Localize nahtlos ist und sich gut in verschiedene Plattformen integriert, während die Echtzeitfähigkeiten von Google Translate manchmal verzögert sein können, was die Benutzererfahrung beeinträchtigt.
  • Benutzer berichten, dass der "Kundenservice-fokussierte" Ansatz von Localize mit dediziertem Support das Benutzererlebnis erheblich verbessert, während die Support-Optionen von Google Translate weniger personalisiert sind, was zu längeren Lösungszeiten für Probleme führt.

Google Translate vs Localize

Bei der Bewertung der beiden Lösungen fanden Rezensenten Google Translate einfacher zu verwenden und einzurichten. Jedoch waren beide Produkte gleich einfach zu verwalten, und beide Anbieter machen es insgesamt gleich einfach, Geschäfte zu machen.

  • Die Gutachter waren der Meinung, dass Localize den Bedürfnissen ihres Unternehmens besser entspricht als Google Translate.
  • Beim Vergleich der Qualität des laufenden Produktsupports bevorzugten die Gutachter Localize.
  • Bei Feature-Updates und Roadmaps bevorzugten unsere Rezensenten die Richtung von Google Translate gegenüber Localize.
Preisgestaltung
Einstiegspreis
Google Translate
Keine Preisinformationen verfügbar
Localize
Individual
$50.00
Alle 4 Preispläne durchsuchen
Kostenlose Testversion
Google Translate
Keine Informationen zur Testversion verfügbar
Localize
Kostenlose Testversion verfügbar
Bewertungen
Erfüllt die Anforderungen
8.9
399
9.1
62
Einfache Bedienung
9.5
403
9.3
66
Einfache Einrichtung
9.6
79
9.2
47
Einfache Verwaltung
9.1
36
9.1
37
Qualität der Unterstützung
8.8
310
9.4
60
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
9.6
35
9.6
37
Produktrichtung (% positiv)
9.0
366
8.5
63
Funktionen
Nicht genügend Daten
Nicht genügend Daten
Zusammenarbeit
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Automatisierung
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten
7.9
16
Unterstützung bei der Übersetzung
Nicht genügend Daten verfügbar
9.2
15
Nicht genügend Daten verfügbar
8.9
16
Nicht genügend Daten verfügbar
8.7
15
Nicht genügend Daten verfügbar
8.1
12
Nicht genügend Daten verfügbar
8.2
13
Anpassung der Besucher
Nicht genügend Daten verfügbar
8.5
14
Nicht genügend Daten verfügbar
7.3
13
Nicht genügend Daten verfügbar
7.1
12
Nicht genügend Daten verfügbar
7.1
11
Generative KI
Nicht genügend Daten verfügbar
6.9
9
Nicht genügend Daten verfügbar
6.5
9
8.3
245
8.1
7
Übersetzungsoptionen
9.3
236
8.1
6
8.4
219
8.1
7
8.8
227
Funktion nicht verfügbar
8.1
191
7.7
5
8.8
227
8.3
7
8.5
177
8.7
5
8.3
198
8.8
7
Art des Angebots
9.1
215
9.0
7
8.6
196
6.0
5
7.0
157
Nicht genügend Daten verfügbar
9.4
224
Nicht genügend Daten verfügbar
Generative KI
8.0
68
Nicht genügend Daten verfügbar
8.6
69
Nicht genügend Daten verfügbar
8.0
68
Nicht genügend Daten verfügbar
Agentische KI - Maschinelle Übersetzung
7.0
22
Nicht genügend Daten verfügbar
7.1
22
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten
7.9
11
Client-Tools
Nicht genügend Daten verfügbar
8.1
7
Nicht genügend Daten verfügbar
8.3
7
|
Verifizierte Funktion
Nicht genügend Daten verfügbar
8.5
8
|
Verifizierte Funktion
Nicht genügend Daten verfügbar
7.9
8
|
Verifizierte Funktion
Übersetzungs-Tools
Nicht genügend Daten verfügbar
8.5
10
|
Verifizierte Funktion
Nicht genügend Daten verfügbar
8.3
10
|
Verifizierte Funktion
Nicht genügend Daten verfügbar
8.3
8
|
Verifizierte Funktion
Nicht genügend Daten verfügbar
6.4
7
Nicht genügend Daten verfügbar
7.7
8
|
Verifizierte Funktion
Nicht genügend Daten verfügbar
8.1
8
|
Verifizierte Funktion
Generative KI
Nicht genügend Daten verfügbar
7.2
6
Agentische KI - Übersetzungsmanagement
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Kategorien
Kategorien
Geteilte Kategorien
Google Translate
Google Translate
Localize
Localize
Google Translate und Localize sind kategorisiert als Maschinelle Übersetzung
Einzigartige Kategorien
Google Translate
Google Translate hat keine einzigartigen Kategorien
Bewertungen
Unternehmensgröße der Bewerter
Google Translate
Google Translate
Kleinunternehmen(50 oder weniger Mitarbeiter)
55.8%
Unternehmen mittlerer Größe(51-1000 Mitarbeiter)
27.6%
Unternehmen(> 1000 Mitarbeiter)
16.6%
Localize
Localize
Kleinunternehmen(50 oder weniger Mitarbeiter)
56.9%
Unternehmen mittlerer Größe(51-1000 Mitarbeiter)
34.7%
Unternehmen(> 1000 Mitarbeiter)
8.3%
Branche der Bewerter
Google Translate
Google Translate
Informationstechnologie und Dienstleistungen
9.4%
Computersoftware
8.7%
Bildungsmanagement
5.4%
hochschulbildung
4.6%
Primar-/Sekundarbereich
4.4%
Andere
67.4%
Localize
Localize
Computersoftware
18.1%
Non-Profit-Organisationsmanagement
8.3%
Marketing und Werbung
5.6%
Internet
5.6%
Informationstechnologie und Dienstleistungen
4.2%
Andere
58.3%
Top-Alternativen
Google Translate
Google Translate Alternativen
Unbabel
Unbabel
Unbabel hinzufügen
DeepL
DeepL
DeepL hinzufügen
Microsoft Translator
Microsoft Translator
Microsoft Translator hinzufügen
Yandex.Translate
Yandex
Yandex.Translate hinzufügen
Localize
Localize Alternativen
Lokalise
Lokalise
Lokalise hinzufügen
Smartling
Smartling
Smartling hinzufügen
Weglot
Weglot
Weglot hinzufügen
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform hinzufügen
Diskussionen
Google Translate
Google Translate Diskussionen
Was ist Google Übersetzer?
9 Kommentare
SA
für die Übersetzung ist es sehr außergewöhnlich, Sie müssen nur wählen, welche Sprache Sie übersetzen möchten und in welche Sprache Sie es übersetzen möchtenMehr erfahren
Ist Google Übersetzer kostenlos zu benutzen?
5 Kommentare
SUDARSHAN S.
SS
Ja, es ist immer kostenlos zu nutzen.Mehr erfahren
Wann ist der beste Weg, Google Translate zu verwenden?
4 Kommentare
DD
Copy and paste your work Mehr erfahren
Localize
Localize Diskussionen
Benötigt das Plugin auch den Code-Schnipsel im Kopfbereich?
1 Kommentar
Jamie W.
JW
Hallo! Ja! Unser Wordpress-Plugin ist der einzige Ort, an dem Sie die ID Ihres Projekts eingeben müssen. support@localizejs.comMehr erfahren
Translation Options
1 Kommentar
Offizielle Antwort von Localize
Wir bieten einige verschiedene Optionen für die Übersetzung Ihrer Inhalte an: - Verwenden Sie Ihre eigenen internen Übersetzer - Bestellen Sie...Mehr erfahren
Monty der Mungo weint
Localize hat keine weiteren Diskussionen mit Antworten