Gerado por IA. Alimentado por avaliações de usuários reais.
Os revisores do G2 relatam que o Weglot se destaca na satisfação geral do usuário, refletida em seu G2 Score mais alto em comparação com o Localize. Os usuários apreciam sua interface intuitiva e a facilidade de implementação, com um revisor observando que "a configuração funciona rapidamente!"
Os usuários dizem que o Localize se destaca por seu fluxo de trabalho de localização simplificado, facilitando a manutenção das traduções sincronizadas entre produtos e sites. Os revisores destacam como a plataforma simplifica a gestão, afirmando: "O Localize torna a gestão das traduções do nosso site incrivelmente fácil."
De acordo com avaliações verificadas, o suporte ao cliente do Weglot é altamente avaliado, com usuários mencionando "serviço ao cliente responsivo" e documentação abrangente como pontos fortes. Este nível de suporte pode ser crucial para empresas que precisam de assistência rápida.
Os revisores mencionam que o Localize oferece uma experiência superior em termos de facilidade de uso e configuração, com muitos elogiando sua interface direta e rápida implementação. Um usuário observou: "Conseguimos colocar o serviço de tradução deles em nosso site em muito pouco tempo."
Os revisores do G2 destacam que o recurso de glossário do Weglot é particularmente benéfico para manter a consistência da marca, permitindo que os usuários mantenham os nomes dos produtos inalterados. Este recurso é um ponto positivo para empresas que buscam alinhar suas traduções com sua marca.
Os usuários relatam que, embora o Localize tenha uma presença de mercado menor, ele oferece uma solução altamente eficaz para pequenas empresas, com muitos apreciando sua gestão centralizada de traduções, o que economiza tempo e mantém o conteúdo multilíngue preciso.
Localize vs Weglot
Ao avaliar as duas soluções, os avaliadores consideraram Localize mais fácil de usar, configurar e administrar. Os avaliadores também preferiram fazer negócios com Localize no geral.
Os revisores sentiram que Weglot atende melhor às necessidades de seus negócios do que Localize.
Ao comparar a qualidade do suporte contínuo do produto, os revisores sentiram que Weglot é a opção preferida.
Para atualizações de recursos e roadmaps, nossos revisores preferiram a direção do Weglot em relação ao Localize.
Oferecemos algumas opções diferentes para traduzir seu conteúdo:
- Use seus próprios tradutores internos
- Encomende traduções profissionais de um de...Leia mais
O plugin também requer o trecho de código da seção head?
1 Comentário
JW
Olá!
Sim! Nosso plugin do Wordpress é o único lugar onde você precisa inserir o ID do seu projeto.
Se você tiver outras perguntas, sinta-se à vontade para...Leia mais
Ele traduz sua loja e está conectado à API do Shopify.Leia mais
Machine translation quality prediction scores?
1 Comentário
Resposta Oficial de Weglot
Olá Adam,
Aqui é a Merve da Weglot. Obrigada pelo feedback! Vou compartilhá-lo com nossa equipe de produto. Você também pode adicioná-lo como sugestão ao...Leia mais
Com mais de 3 milhões de avaliações, podemos fornecer os detalhes específicos que ajudam você a tomar uma decisão informada de compra de software para o seu negócio. Encontrar o produto certo é importante, deixe-nos ajudar.