# LingoHub vs Lokalise Comparison
---
## AI Generated Summary
- **Os revisores do G2 relatam** que o Lokalise se destaca na satisfação geral do usuário, ostentando uma pontuação G2 significativamente mais alta em comparação com o LingoHub. Os usuários apreciam o **editor amigável** da plataforma e a capacidade de realizar operações em massa, o que é crucial para gerenciar projetos de tradução em grande escala.
- **De acordo com avaliações verificadas** , a equipe de suporte do Lokalise é frequentemente elogiada por seus tempos de resposta rápidos e prestatividade. Um usuário mencionou estar &quot;obcecado&quot; com a rapidez com que a equipe responde às perguntas, destacando o compromisso da plataforma com o atendimento ao cliente.
- **Os usuários dizem** que o LingoHub oferece uma interface limpa e intuitiva, facilitando o gerenciamento de projetos de tradução. No entanto, embora tenha uma experiência sólida para o usuário, fica aquém na satisfação geral em comparação com o Lokalise, que possui um conjunto de recursos mais robusto.
- **Os revisores mencionam** que as capacidades de integração do Lokalise são suaves e eficientes, permitindo traduções de aplicativos e web sem problemas. Essa facilidade de integração é uma vantagem significativa para os usuários que precisam manter vários projetos simultaneamente.
- **Os revisores do G2 destacam** que, embora a equipe de suporte do LingoHub seja rápida e responsiva, o conjunto de recursos da plataforma não é tão abrangente quanto o do Lokalise. Os usuários apreciam a memória de tradução e as sugestões de tradução automática do LingoHub, mas muitas vezes acham as ferramentas do Lokalise mais eficazes para projetos maiores.
- **De acordo com o feedback recente dos usuários** , ambas as plataformas têm fortes recursos de garantia de qualidade, mas o Lokalise se destaca com suas classificações mais altas em áreas como **gestão de fluxo de trabalho** e **tradução colaborativa** , tornando-o uma escolha melhor para equipes que exigem colaboração extensiva e capacidades de gerenciamento de projetos.



| | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Star Rating** | 4.5 out of 5 | 4.7 out of 5 | 
| **Total Reviews** | 72 | 757 | 
| **Largest Market Segment** | Pequeno negócio (56.3% das avaliações) | Mercado médio (45.9% das avaliações) | 
| **Entry Level Price** | €45.00 | $0.00 Por Mês | 

---
## Top Pros & Cons

### LingoHub

Pros:
- Suporte ao Cliente (3 reviews)
- Facilidade de Uso (3 reviews)

Cons:
- Má usabilidade (2 reviews)
- Problemas de Comunicação (1 reviews)

### Lokalise

Pros:
- Facilidade de Uso (79 reviews)
- Suporte ao Cliente (69 reviews)

Cons:
- Problemas de Usabilidade (82 reviews)
- Problemas de Integração (27 reviews)

---
## Ratings Comparison
| Rating | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
  | **Atende aos requisitos** | 9.0 (60 reviews) | 9.0 (618 reviews) | 
  | **Facilidade de Uso** | 8.7 (61 reviews) | 8.9 (621 reviews) | 
  | **Facilidade de configuração** | 9.0 (22 reviews) | 8.7 (409 reviews) | 
  | **Facilidade de administração** | 9.6 (19 reviews) | 8.9 (362 reviews) | 
  | **Qualidade do Suporte** | 9.3 (54 reviews) | 9.6 (561 reviews) | 
  | **the product tem sido um bom parceiro comercial?** | 9.6 (17 reviews) | 9.3 (355 reviews) | 
  | **Direção de Produto (% positivo)** | 8.9 (62 reviews) | 9.1 (591 reviews) | 

---
## Pricing

### LingoHub

#### Entry-Level Pricing

Plan: Starter Plan

Price: €45.00

Description: Melhor para equipes que adotam
localização assistida por IA

Key Features:
- 100k caracteres de processamento linguístico (~15k palavras), total
- Verificações de qualidade
- Guia de estilo, glossário e memória de tradução

[Browse all 4 editions](https://www.g2.com/pt/products/lingohub/pricing)

#### Free Trial

Yes

### Lokalise

#### Entry-Level Pricing

Plan: Free

Price: $0.00 Por Mês

Description: Para equipes explorando localização, testes rápidos e primeiros projetos

Key Features:
- Assentos Padrão Ilimitados
- API, CLI, Webhooks
- Editor colaborativo baseado na web

[Browse all 5 editions](https://www.g2.com/pt/products/lokalise/pricing)

#### Free Trial

Yes

---
## Features Comparison By Category

### Ferramentas de Localização de Software

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **LingoHub** | 8.2/10 | 22 |
| **Lokalise** | 8.5/10 | 283 |

#### Colaboração

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Gestão de Prazos** | 8.1 (13 reviews) | 8.5 (225 reviews) | 
| **Acompanhamento de Tradução** | 8.4 (17 reviews) | 8.8 (255 reviews) | 
| **Gerenciamento de fluxo de trabalho** | 7.8 (15 reviews) | 8.6 (237 reviews) | 

#### Automação

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Memória de tradução** | 8.2 (19 reviews) | 8.6 (242 reviews) | 
| **Verificações de qualidade** | 8.1 (17 reviews) | 8.1 (233 reviews) | 
| **Tradução Contínua** | 8.6 (17 reviews) | 8.5 (205 reviews) | 

### Ferramentas de Tradução de Sites

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **LingoHub** | N/A | N/A |
| **Lokalise** | 7.7/10 | 89 |

#### Suporte à Tradução

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Tradução Automatizada** | Dados insuficientes disponíveis | 8.0 (82 reviews) | 
| **Fluxos** | Dados insuficientes disponíveis | 8.7 (83 reviews) | 
| **Glossário** | Dados insuficientes disponíveis | 8.3 (79 reviews) | 
| **Tradução de Imagens** | Dados insuficientes disponíveis | Recurso Não Disponível | 
| **Análise de Tráfego** | Dados insuficientes disponíveis | 6.6 (65 reviews) | 

#### Personalização de visitantes

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Widgets** | Dados insuficientes disponíveis | 6.9 (64 reviews) | 
| **Domínios baseados em idioma** | Dados insuficientes disponíveis | 7.6 (61 reviews) | 
| **Detecção de idioma preferencial** | Dados insuficientes disponíveis | 7.7 (60 reviews) | 
| **Conteúdo Personalizado** | Dados insuficientes disponíveis | 7.6 (60 reviews) | 

#### IA generativa

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Resumo de texto** | Dados insuficientes disponíveis | Recurso Não Disponível | 
| **Conversão de texto em fala** | Dados insuficientes disponíveis | Recurso Não Disponível | 

### Gestão de Tradução

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **LingoHub** | 7.5/10 | 29 |
| **Lokalise** | 7.9/10 | 304 |

#### Ferramentas do Cliente

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Faturamento e Faturamento** | 7.5 (16 reviews) ✓ Verified | 7.7 (198 reviews) | 
| **Portal do Cliente** | 7.7 (22 reviews) ✓ Verified | 8.1 (198 reviews) ✓ Verified | 
| **Gestão de Clientes** | 8.3 (18 reviews) ✓ Verified | 8.2 (194 reviews) ✓ Verified | 
| **Gestão de recursos** | 8.2 (21 reviews) ✓ Verified | 8.3 (202 reviews) ✓ Verified | 

#### Ferramentas de Tradução

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Tradução Assistida por Computador** | 8.3 (21 reviews) ✓ Verified | 8.6 (250 reviews) ✓ Verified | 
| **Glossário** | 7.2 (19 reviews) ✓ Verified | 8.5 (229 reviews) ✓ Verified | 
| **Permissões de usuário** | 8.3 (21 reviews) ✓ Verified | 8.5 (241 reviews) ✓ Verified | 
| **Delegação de tarefas** | 6.9 (16 reviews) | 8.6 (215 reviews) ✓ Verified | 
| **Comentários e/ou Menções** | 6.7 (20 reviews) ✓ Verified | 8.1 (235 reviews) ✓ Verified | 
| **Garantia da qualidade** | 8.1 (20 reviews) ✓ Verified | 8.3 (217 reviews) ✓ Verified | 

#### IA generativa

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Geração de Texto** | 5.8 (8 reviews) | 7.0 (126 reviews) | 

#### Gestão de Tradução - IA Agente

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Planejamento em várias etapas** | Dados insuficientes disponíveis | 6.2 (29 reviews) | 
| **Tomada de Decisão** | Dados insuficientes disponíveis | 6.0 (29 reviews) | 

### Tradução Assistida por Computador

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **LingoHub** | 7.8/10 | 21 |
| **Lokalise** | 8.3/10 | 144 |

#### Memória de tradução

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Memória de tradução personalizada** | 8.6 (15 reviews) | 8.8 (120 reviews) | 
| **Memória de tradução integrada** | 8.4 (17 reviews) | 8.6 (124 reviews) | 

#### Tradução automática

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Tradução Automática Neural** | 7.4 (16 reviews) | 8.7 (113 reviews) | 
| **Tradução automática estatística** | 7.1 (14 reviews) | 8.4 (104 reviews) | 

#### Opções de tradução

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Tradução de Imagens** | 7.2 (9 reviews) | 7.2 (85 reviews) | 
| **Tradução Colaborativa** | 8.3 (14 reviews) | 9.1 (116 reviews) | 

#### IA generativa

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Geração de Texto** | Dados insuficientes disponíveis | 7.3 (67 reviews) | 
| **Resumo de texto** | Dados insuficientes disponíveis | Recurso Não Disponível | 

### Suporte ao Cliente Multilíngue

| Product | Score | Reviews |
|---|---|---|
| **LingoHub** | N/A | N/A |
| **Lokalise** | 8.0/10 | 41 |

#### Plataforma

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Multilinguismo** | Dados insuficientes disponíveis | 8.8 (40 reviews) | 
| **Qualidade** | Dados insuficientes disponíveis | 8.5 (40 reviews) | 
| **Tempo real** | Dados insuficientes disponíveis | 8.9 (38 reviews) | 
| **Inteligência artificial** | Dados insuficientes disponíveis | 7.4 (38 reviews) | 
| **Autoaperfeiçoamento** | Dados insuficientes disponíveis | 7.7 (37 reviews) | 
| **Volume** | Dados insuficientes disponíveis | 8.4 (36 reviews) | 

#### Canal

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Segurança** | Dados insuficientes disponíveis | 7.3 (32 reviews) | 
| **Omnichannel** | Dados insuficientes disponíveis | 7.3 (30 reviews) | 
| **Privacidade** | Dados insuficientes disponíveis | 8.4 (33 reviews) | 
| **Anonimato** | Dados insuficientes disponíveis | 8.0 (30 reviews) | 

#### IA generativa

| Feature | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Geração de Texto** | Dados insuficientes disponíveis | 6.8 (26 reviews) | 
| **Resumo de texto** | Dados insuficientes disponíveis | Recurso Não Disponível | 
| **Conversão de texto em fala** | Dados insuficientes disponíveis | Recurso Não Disponível | 

---
## Categories
**Shared Categories (3):** [Software de Tradução Assistida por Computador](https://www.g2.com/pt/categories/computer-assisted-translation), [Software de Gestão de Tradução](https://www.g2.com/pt/categories/translation-management), [Ferramentas de Localização de Software](https://www.g2.com/pt/categories/software-localization-tools)


**Unique to Lokalise (2):** [Ferramentas de Tradução de Sites](https://www.g2.com/pt/categories/website-translation-tools), [Software de Suporte ao Cliente Multilíngue](https://www.g2.com/pt/categories/multilingual-customer-support)


---
## Reviewer Demographics

### By Company Size

| Segment | LingoHub | Lokalise | 
|---|---|---|
| **Pequena Empresa** | 56.3% | 40.3% | 
| **Médio Porte** | 29.6% | 45.9% | 
| **Empresa** | 14.1% | 13.8% | 

### By Industry

#### LingoHub

- **Programas de computador:** 25.4%
- **Tecnologia da informação e serviços:** 11.3%
- **Bancário:** 11.3%
- **Tradução e Localização:** 5.6%
- **E-Learning:** 5.6%
- **Serviços financeiros:** 2.8%
- **Administração governamental:** 2.8%
- **Desenvolvimento de Programas:** 2.8%
- **Automóvel:** 2.8%
- **Varejo:** 2.8%
- **Other:** 26.8%

#### Lokalise

- **Programas de computador:** 18.0%
- **Tecnologia da informação e serviços:** 11.1%
- **Serviços financeiros:** 10.3%
- **Tradução e Localização:** 5.0%
- **Saúde, Bem-Estar e Fitness:** 4.7%
- **Internet:** 3.7%
- **Automóvel:** 2.6%
- **Jogos de Computador:** 2.6%
- **Bancário:** 2.2%
- **Hospital &amp; Assistência à Saúde:** 2.1%
- **Other:** 37.7%

---
## Alternatives

### Alternatives to LingoHub

- [Transifex](https://www.g2.com/pt/products/transifex/reviews) — 4.2/5 stars (722 reviews)
- [Crowdin](https://www.g2.com/pt/products/crowdin/reviews) — 4.4/5 stars (683 reviews)
- [Phrase](https://www.g2.com/pt/products/phrase-phrase/reviews) — 4.5/5 stars (1277 reviews)
- [Weglot](https://www.g2.com/pt/products/weglot/reviews) — 4.7/5 stars (696 reviews)
- [Smartling](https://www.g2.com/pt/products/smartling/reviews) — 4.4/5 stars (704 reviews)
- [HeyGen](https://www.g2.com/pt/products/heygen/reviews) — 4.8/5 stars (1683 reviews)
- [Murf.ai](https://www.g2.com/pt/products/murf-ai/reviews) — 4.7/5 stars (1412 reviews)
- [AKOOL](https://www.g2.com/pt/products/akool/reviews) — 4.8/5 stars (551 reviews)
- [Google Cloud Translation API](https://www.g2.com/pt/products/google-cloud-translation-api/reviews) — 4.4/5 stars (329 reviews)
- [POEditor](https://www.g2.com/pt/products/poeditor/reviews) — 4.5/5 stars (91 reviews)

### Alternatives to Lokalise

- [Crowdin](https://www.g2.com/pt/products/crowdin/reviews) — 4.4/5 stars (683 reviews)
- [Phrase](https://www.g2.com/pt/products/phrase-phrase/reviews) — 4.5/5 stars (1277 reviews)
- [Transifex](https://www.g2.com/pt/products/transifex/reviews) — 4.2/5 stars (722 reviews)
- [Smartcat](https://www.g2.com/pt/products/smartcat/reviews) — 4.6/5 stars (132 reviews)
- [Weglot](https://www.g2.com/pt/products/weglot/reviews) — 4.7/5 stars (696 reviews)
- [POEditor](https://www.g2.com/pt/products/poeditor/reviews) — 4.5/5 stars (91 reviews)
- [Smartling](https://www.g2.com/pt/products/smartling/reviews) — 4.4/5 stars (704 reviews)
- [Localize](https://www.g2.com/pt/products/localize/reviews) — 4.6/5 stars (108 reviews)
- [GlobalLink](https://www.g2.com/pt/products/globallink/reviews) — 4.5/5 stars (186 reviews)
- [Unbabel](https://www.g2.com/pt/products/unbabel/reviews) — 4.6/5 stars (198 reviews)

---
## Top Discussions

### LingoHub

No discussions available for this product.

### Lokalise

- Title: [What is Lokalise used for?](https://www.g2.com/pt/discussions/what-is-lokalise-used-for) — 1 comment
  > **Top comment:** "Lokalise é uma plataforma de gestão de localização e tradução usada principalmente para localização de software e aplicativos. Ajuda empresas e equipes de..."
- Title: [Integração de Design](https://www.g2.com/pt/discussions/14369-design-integration) — 1 comment, 1 upvote
  > **Top comment:** "Oi Alexandre! Uma atualização para a integração do Sketch está chegando em breve."
- Title: [O que são assentos?](https://www.g2.com/pt/discussions/lokalise-terminology) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "Assentos são o número de pessoas que podem trabalhar em uma equipe do Lokalise, por exemplo, administradores, tradutores, redatores, revisores que podem ser..."
- Title: [A que se refere o SDK?](https://www.g2.com/pt/discussions/lokalise-terms) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "Nosso SDK (kit de desenvolvimento de software) é uma ferramenta que permite que nossos clientes atualizem os elementos textuais da interface do usuário de..."
- Title: [O que é uma chave?](https://www.g2.com/pt/discussions/localisation-terms) — 1 comment, 1 upvote *(includes official response)*
  > **Top comment:** "Eles também são conhecidos como strings — uma variável de texto lógica no seu código com um ID e valores em diferentes idiomas. Uma chave pode conter uma..."

---
**Source:** [G2.com](https://www.g2.com) | [Comparison Page](https://www.g2.com/pt/compare/lingohub-vs-lokalise)

