Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now

Comparar Bureau Works e Phrase Localization Platform

Salvar
    Entrar na sua conta
    para salvar comparações,
    produtos e mais.
Visão Geral
Bureau Works
Bureau Works
Classificação por Estrelas
(143)4.7 de 5
Segmentos de Mercado
Pequeno negócio (92.9% das avaliações)
Informação
Pros & Cons
Preço de Nível Básico
Grátis 5000 Words Por Mês
Teste Gratuito disponível
Navegue por todos os planos de preços 7
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Classificação por Estrelas
(1,245)4.5 de 5
Segmentos de Mercado
Pequeno negócio (59.9% das avaliações)
Informação
Pros & Cons
Preço de Nível Básico
$27.00 Por Mês
Teste Gratuito disponível
Navegue por todos os planos de preços 8
Resumo Gerado por IA
Gerado por IA. Alimentado por avaliações de usuários reais.
  • Os revisores do G2 relatam que a Plataforma de Localização Phrase se destaca na satisfação do usuário, ostentando uma pontuação geral mais alta em comparação com a Bureau Works. Os usuários apreciam seu design intuitivo e a facilidade de atualizar conteúdo, o que facilita a colaboração entre os membros da equipe.
  • Os usuários dizem que a Bureau Works se destaca por seu atendimento ao cliente amigável e de apoio. Muitos revisores destacam as interações agradáveis com a equipe, o que contribui para uma experiência mais tranquila durante o gerenciamento de projetos.
  • De acordo com avaliações verificadas, a Plataforma de Localização Phrase é elogiada por sua custo-efetividade, especialmente para freelancers. Os usuários valorizam a capacidade da plataforma de reduzir custos iniciais enquanto fornece um Sistema de Gerenciamento de Tradução robusto que simplifica seu fluxo de trabalho.
  • Os revisores mencionam que a Bureau Works oferece uma interface limpa e configuração rápida de projetos, tornando-a uma forte concorrente para usuários que priorizam a eficiência. O desempenho estável da plataforma durante grandes trabalhos também é frequentemente notado, garantindo confiabilidade sob pressão.
  • Os revisores do G2 destacam que, enquanto a Plataforma de Localização Phrase tem uma pontuação geral de satisfação mais alta, a Bureau Works recebe classificações ligeiramente melhores para facilidade de uso e configuração. Os usuários apreciam a rapidez com que podem começar a usar a Bureau Works, graças ao seu fluxo de trabalho organizado.
  • Os usuários relatam que a Plataforma de Localização Phrase, apesar de suas forças, às vezes enfrenta desafios em atender a necessidades específicas de fluxo de trabalho, com alguns revisores mencionando dificuldades de configuração. Em contraste, a Bureau Works é reconhecida por sua organização de fluxo de trabalho cuidadosa, que ajuda a agilizar as tarefas desde a atribuição até a entrega.

Bureau Works vs Phrase Localization Platform

Ao avaliar as duas soluções, os avaliadores consideraram Bureau Works mais fácil de usar, configurar e administrar. Os avaliadores também preferiram fazer negócios com Bureau Works no geral.

  • Os revisores sentiram que Bureau Works atende melhor às necessidades de seus negócios do que Phrase Localization Platform.
  • Ao comparar a qualidade do suporte contínuo do produto, os revisores sentiram que Bureau Works é a opção preferida.
  • Para atualizações de recursos e roadmaps, nossos revisores preferiram a direção do Bureau Works em relação ao Phrase Localization Platform.
Preços
Preço de Nível Básico
Bureau Works
Free
Grátis
5000 Words Por Mês
Navegue por todos os planos de preços 7
Phrase Localization Platform
Freelancer
$27.00
Por Mês
Navegue por todos os planos de preços 8
Teste Gratuito
Bureau Works
Teste Gratuito disponível
Phrase Localization Platform
Teste Gratuito disponível
Avaliações
Atende aos requisitos
9.2
129
8.8
1,016
Facilidade de Uso
9.2
132
9.0
1,039
Facilidade de configuração
9.1
129
8.8
484
Facilidade de administração
9.2
26
8.7
368
Qualidade do Suporte
9.4
124
8.9
812
Tem the product Foi um bom parceiro na realização de negócios?
9.5
34
8.8
341
Direção de Produto (% positivo)
9.7
128
8.5
966
Recursos
Ferramentas de Localização de SoftwareOcultar 6 recursosMostrar 6 recursos
Não há dados suficientes
8.4
144
Colaboração
Dados insuficientes disponíveis
8.4
129
Dados insuficientes disponíveis
8.6
137
Dados insuficientes disponíveis
8.5
128
Automação
Dados insuficientes disponíveis
8.5
130
Dados insuficientes disponíveis
8.0
126
Dados insuficientes disponíveis
8.4
129
Ferramentas de Tradução de SitesOcultar 11 recursosMostrar 11 recursos
8.7
41
Não há dados suficientes
Suporte à Tradução
8.6
39
Dados insuficientes disponíveis
9.2
39
Dados insuficientes disponíveis
9.2
39
Dados insuficientes disponíveis
8.6
38
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
Personalização de visitantes
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
IA generativa
8.3
35
Dados insuficientes disponíveis
8.3
35
Dados insuficientes disponíveis
Não há dados suficientes
6.9
114
Opções de tradução
Dados insuficientes disponíveis
8.2
110
Dados insuficientes disponíveis
8.5
111
Dados insuficientes disponíveis
7.5
106
Dados insuficientes disponíveis
7.8
107
Dados insuficientes disponíveis
7.4
107
Dados insuficientes disponíveis
7.2
100
Dados insuficientes disponíveis
8.6
107
Tipo de oferta
Dados insuficientes disponíveis
8.4
104
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Dados insuficientes disponíveis
6.7
100
IA generativa
Dados insuficientes disponíveis
5.6
53
Dados insuficientes disponíveis
5.4
51
Dados insuficientes disponíveis
5.5
51
Tradução Automática - Tradução de Máquinas
Dados insuficientes disponíveis
5.4
15
Dados insuficientes disponíveis
5.0
15
8.8
44
7.6
453
Ferramentas do Cliente
8.4
44
Recurso Não Disponível
8.9
44
7.9
264
|
Recurso Verificado
8.8
44
7.7
267
|
Recurso Verificado
8.8
44
8.1
331
Ferramentas de Tradução
9.1
44
8.4
386
|
Recurso Verificado
9.0
44
8.4
394
|
Recurso Verificado
8.8
44
8.4
376
|
Recurso Verificado
8.8
41
8.4
360
|
Recurso Verificado
9.1
41
8.3
373
|
Recurso Verificado
9.1
41
8.1
383
|
Recurso Verificado
IA generativa
8.6
40
7.0
132
Gestão de Tradução - IA Agente
8.7
41
4.9
28
8.9
41
5.4
28
Tradução Assistida por ComputadorOcultar 8 recursosMostrar 8 recursos
8.7
113
7.5
559
Memória de tradução
9.0
113
8.5
504
8.9
109
Recurso Não Disponível
Tradução automática
8.8
108
7.7
439
8.7
105
Recurso Não Disponível
Opções de tradução
8.6
100
Recurso Não Disponível
8.8
102
8.1
434
IA generativa
8.5
96
6.9
195
8.5
93
6.5
191
Não há dados suficientes
Não há dados suficientes
Voice cloning - Voice Dubbing
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Tradução de Vídeo - IA Agente
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Real-time preview - Voice Dubbing
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Security and Privacy - Voice Dubbing
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Output - Voice Dubbing
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Não há dados suficientes
Não há dados suficientes
Integração - Aprendizado de Máquina
Dados insuficientes disponíveis
Recurso Não Disponível
Aprendizado - Aprendizado de Máquina
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Dados insuficientes disponíveis
Categorias
Categorias
Categorias Compartilhadas
Bureau Works
Bureau Works
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Bureau Works e Phrase Localization Platform é categorizado como Tradução Assistida por Computador, Ferramentas de Tradução de Sites, e Gestão de Tradução
Categorias Únicas
Bureau Works
Bureau Works não possui categorias únicas
Avaliações
Tamanho da Empresa dos Avaliadores
Bureau Works
Bureau Works
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
92.9%
Médio Porte(51-1000 emp.)
6.4%
Empresa(> 1000 emp.)
0.7%
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
59.9%
Médio Porte(51-1000 emp.)
27.0%
Empresa(> 1000 emp.)
13.1%
Indústria dos Avaliadores
Bureau Works
Bureau Works
Tradução e Localização
67.4%
Redação e Edição
2.8%
Tecnologia da informação e serviços
2.1%
Contabilidade
2.1%
Relações Públicas e Comunicação
1.4%
Outro
24.1%
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Tradução e Localização
39.0%
Programas de computador
8.2%
Tecnologia da informação e serviços
6.3%
Ensino superior
3.6%
Automóvel
2.1%
Outro
40.7%
Principais Alternativas
Bureau Works
Alternativas para Bureau Works
Lokalise
Lokalise
Adicionar Lokalise
Crowdin
Crowdin
Adicionar Crowdin
Smartling
Smartling
Adicionar Smartling
Transifex
Transifex
Adicionar Transifex
Phrase Localization Platform
Alternativas para Phrase Localization Platform
Lokalise
Lokalise
Adicionar Lokalise
Transifex
Transifex
Adicionar Transifex
Crowdin
Crowdin
Adicionar Crowdin
Smartcat
Smartcat
Adicionar Smartcat
Discussões
Bureau Works
Discussões sobre Bureau Works
Monty, o Mangusto chorando
Bureau Works não possui discussões com respostas
Phrase Localization Platform
Discussões sobre Phrase Localization Platform
Existe a possibilidade de uma opção que permita aos linguistas criar e usar seu próprio TB?
2 Comentários
Filip .
F
Essa é uma ótima pergunta, Nasser, obrigado por perguntar. Os linguistas, mesmo na configuração atual, podem habilitar seus próprios recursos, incluindo os...Leia mais
Como edito um salvamento de projeto?
1 Comentário
Brittany N.
BN
Oi Sancley, é possível editar um projeto, mesmo depois de ter sido criado e salvo. Se você gostaria de editar as configurações do projeto, basta usar o botão...Leia mais
Monty, o Mangusto chorando
Phrase Localization Platform não possui mais discussões com respostas