Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now

Weglot und memoQ vergleichen

Speichern
    Anmelden in Ihrem Konto
    um Vergleiche zu speichern,
    Produkte und mehr.
Auf einen Blick
Weglot
Weglot
Sternebewertung
(626)4.7 von 5
Marktsegmente
Kleinunternehmen (83.1% der Bewertungen)
Informationen
Pros & Cons
Einstiegspreis
Kostenlos
Kostenlose Testversion verfügbar
Alle 6 Preispläne durchsuchen
memoQ
memoQ
Sternebewertung
(121)4.5 von 5
Marktsegmente
Kleinunternehmen (63.1% der Bewertungen)
Informationen
Pros & Cons
Einstiegspreis
Beginnend bei $242.00 Pro Monat
Alle 6 Preispläne durchsuchen
KI-generierte Zusammenfassung
KI-generiert. Angetrieben von echten Nutzerbewertungen.
  • Benutzer berichten, dass memoQ in seiner Glossar-Funktion mit einer Bewertung von 9,1 hervorragend ist, was ein effektives Terminologiemanagement ermöglicht, während Weglots Bewertung von 8,7 darauf hindeutet, dass es in diesem Bereich möglicherweise nicht so robust ist. Rezensenten erwähnen, dass ein starkes Glossar entscheidend für die Konsistenz in Übersetzungen ist.
  • Rezensenten erwähnen, dass Weglot in der Qualität des Supports glänzt, mit einer Bewertung von 9,8 im Vergleich zu memoQs 8,6. Benutzer auf G2 heben die Reaktionsfähigkeit und Hilfsbereitschaft des Weglot-Support-Teams hervor, was die schnelle Lösung von Problemen erleichtert.
  • Benutzer sagen, dass Weglots Benutzerfreundlichkeit bei der Einrichtung ein herausragendes Merkmal ist, mit einer Bewertung von 8,8, während memoQs Bewertung von 7,8 auf einen komplexeren anfänglichen Einrichtungsprozess hindeutet. Rezensenten schätzen Weglots unkomplizierte Integration mit Websites, was besonders für kleine Unternehmen von Vorteil ist.
  • G2-Benutzer berichten, dass beide Produkte in der Kollaborativen Übersetzung gut abschneiden, mit memoQ bei 8,5 und Weglot bei 8,7. Benutzer erwähnen jedoch, dass Weglots Benutzeroberfläche benutzerfreundlicher für Teams ist, die gemeinsam an Übersetzungen arbeiten.
  • Benutzer auf G2 heben hervor, dass memoQs Benutzerdefinierter Übersetzungsspeicher mit einer Bewertung von 8,8 sehr effektiv für die Aufrechterhaltung der Übersetzungskonsistenz im Laufe der Zeit ist, während Weglots Bewertung von 8,7 darauf hindeutet, dass es in dieser Hinsicht etwas weniger flexibel ist. Rezensenten schätzen die Möglichkeit, Übersetzungsspeicher an spezifische Projekte anzupassen.
  • Rezensenten erwähnen, dass Weglots Neurale Maschinelle Übersetzung-Fähigkeiten mit einer Bewertung von 8,7 ein fortschrittlicheres Übersetzungserlebnis bieten im Vergleich zu memoQs Bewertung von 7,8. Benutzer sagen, dass Weglots Einsatz von KI die Übersetzungsqualität verbessert und es zu einer bevorzugten Wahl für diejenigen macht, die schnelle und genaue Übersetzungen benötigen.

Weglot vs memoQ

Bei der Bewertung der beiden Lösungen fanden Rezensenten Weglot einfacher zu verwenden, einzurichten und zu verwalten. Rezensenten bevorzugten es insgesamt, Geschäfte mit Weglot zu machen.

  • Die Gutachter waren der Meinung, dass Weglot den Bedürfnissen ihres Unternehmens besser entspricht als memoQ.
  • Beim Vergleich der Qualität des laufenden Produktsupports bevorzugten die Gutachter Weglot.
  • Bei Feature-Updates und Roadmaps bevorzugten unsere Rezensenten die Richtung von Weglot gegenüber memoQ.
Preisgestaltung
Einstiegspreis
Weglot
Free
Kostenlos
Alle 6 Preispläne durchsuchen
memoQ
Starter monthly
Beginnend bei $242.00
Pro Monat
Alle 6 Preispläne durchsuchen
Kostenlose Testversion
Weglot
Kostenlose Testversion verfügbar
memoQ
Kostenlose Testversion verfügbar
Bewertungen
Erfüllt die Anforderungen
9.1
520
8.9
101
Einfache Bedienung
8.9
526
8.4
103
Einfache Einrichtung
8.9
420
8.0
69
Einfache Verwaltung
8.9
356
8.0
41
Qualität der Unterstützung
9.8
514
8.7
96
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
9.3
344
8.9
43
Produktrichtung (% positiv)
9.1
496
8.1
99
Funktionen
Nicht genügend Daten
8.2
14
Zusammenarbeit
Nicht genügend Daten verfügbar
7.5
14
Nicht genügend Daten verfügbar
8.9
14
Nicht genügend Daten verfügbar
8.3
14
Automatisierung
Nicht genügend Daten verfügbar
9.0
14
Nicht genügend Daten verfügbar
7.9
14
Nicht genügend Daten verfügbar
7.8
13
8.2
411
Nicht genügend Daten
Unterstützung bei der Übersetzung
8.6
398
Nicht genügend Daten verfügbar
8.6
348
Nicht genügend Daten verfügbar
8.5
341
Nicht genügend Daten verfügbar
7.8
310
Nicht genügend Daten verfügbar
7.9
279
Nicht genügend Daten verfügbar
Anpassung der Besucher
8.4
292
Nicht genügend Daten verfügbar
8.7
326
Nicht genügend Daten verfügbar
8.7
314
Nicht genügend Daten verfügbar
8.4
301
Nicht genügend Daten verfügbar
Generative KI
7.8
128
Nicht genügend Daten verfügbar
7.3
124
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten
7.9
24
Übersetzungsoptionen
Nicht genügend Daten verfügbar
8.6
22
Nicht genügend Daten verfügbar
9.2
24
Nicht genügend Daten verfügbar
7.9
21
Nicht genügend Daten verfügbar
8.3
22
Nicht genügend Daten verfügbar
7.9
23
Nicht genügend Daten verfügbar
7.3
20
Nicht genügend Daten verfügbar
9.1
21
Art des Angebots
Nicht genügend Daten verfügbar
7.5
23
Nicht genügend Daten verfügbar
9.1
23
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
5.3
20
Generative KI
Nicht genügend Daten verfügbar
6.3
16
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Agentische KI - Maschinelle Übersetzung
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
8.6
133
8.0
30
Client-Tools
8.4
115
Funktion nicht verfügbar
8.9
116
7.8
25
8.9
113
7.5
25
8.6
113
8.3
27
Übersetzungs-Tools
8.8
119
9.0
26
8.7
108
9.3
29
8.9
110
8.3
29
8.4
100
8.5
28
8.3
100
8.2
29
8.5
103
8.4
29
Generative KI
8.0
48
6.3
23
Agentische KI - Übersetzungsmanagement
Nicht genügend Daten verfügbar
7.5
6
Nicht genügend Daten verfügbar
6.9
6
Computerunterstützte Übersetzung8 Funktionen ausblenden8 Funktionen anzeigen
8.5
72
7.8
52
Translation Memory
8.8
61
9.0
52
8.7
57
Funktion nicht verfügbar
Maschinelle Übersetzung
8.8
57
7.9
45
8.8
49
7.2
44
Übersetzungsoptionen
7.5
49
Funktion nicht verfügbar
8.8
50
8.7
46
Generative KI
8.4
28
6.4
39
8.3
28
Funktion nicht verfügbar
Kategorien
Kategorien
Geteilte Kategorien
Weglot
Weglot
memoQ
memoQ
Weglot und memoQ sind kategorisiert als Übersetzungsmanagement und Computerunterstützte Übersetzung
Einzigartige Kategorien
Weglot
Weglot ist kategorisiert als Website-Übersetzungstools
Bewertungen
Unternehmensgröße der Bewerter
Weglot
Weglot
Kleinunternehmen(50 oder weniger Mitarbeiter)
83.1%
Unternehmen mittlerer Größe(51-1000 Mitarbeiter)
14.3%
Unternehmen(> 1000 Mitarbeiter)
2.6%
memoQ
memoQ
Kleinunternehmen(50 oder weniger Mitarbeiter)
63.1%
Unternehmen mittlerer Größe(51-1000 Mitarbeiter)
18.9%
Unternehmen(> 1000 Mitarbeiter)
18.0%
Branche der Bewerter
Weglot
Weglot
Informationstechnologie und Dienstleistungen
7.5%
Marketing und Werbung
7.2%
Computersoftware
6.9%
Design
4.8%
Non-Profit-Organisationsmanagement
3.8%
Andere
69.8%
memoQ
memoQ
Übersetzung und Lokalisierung
52.3%
Internet
3.6%
hochschulbildung
3.6%
Banking
3.6%
Öl & Energie
2.7%
Andere
34.2%
Top-Alternativen
Weglot
Weglot Alternativen
Lokalise
Lokalise
Lokalise hinzufügen
Transifex
Transifex
Transifex hinzufügen
Crowdin
Crowdin
Crowdin hinzufügen
Smartling
Smartling
Smartling hinzufügen
memoQ
memoQ Alternativen
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform hinzufügen
Smartcat
Smartcat
Smartcat hinzufügen
Lokalise
Lokalise
Lokalise hinzufügen
Crowdin
Crowdin
Crowdin hinzufügen
Diskussionen
Weglot
Weglot Diskussionen
Was macht die Langify-App?
1 Kommentar
Ashar W.
AW
Es übersetzt Ihren Store und ist mit der Shopify-API verbunden.Mehr erfahren
Machine translation quality prediction scores?
1 Kommentar
Offizielle Antwort von Weglot
Hallo Adam, Das ist Merve von Weglot. Danke für das Feedback! Ich werde es mit unserem Produktteam teilen. Du kannst es auch als Vorschlag zu unserer...Mehr erfahren
Monty der Mungo weint
Weglot hat keine weiteren Diskussionen mit Antworten
memoQ
memoQ Diskussionen
Ist es möglich, memoQ mit GRAMMARLY zu integrieren?
1 Kommentar
Verifizierter Benutzer
G2
Absolut, aber nicht standardmäßig und nicht kostenlos. Wie Sie vielleicht wissen, ist es in SDL Trados Studio extrem einfach, Grammarly zu verwenden und zu...Mehr erfahren
How much does memoQ cost?
1 Kommentar
Tasneem H.
TH
More than $750Mehr erfahren
Ist memoQ kostenlos?
1 Kommentar
David P.
DP
Nein. Soweit ich weiß, muss man eine Abonnementgebühr zahlen.Mehr erfahren