Localazy und Phrase Localization Platform vergleichen

Auf einen Blick
Localazy
Localazy
Sternebewertung
(74)4.8 von 5
Marktsegmente
Kleinunternehmen (80.8% der Bewertungen)
Informationen
Pros & Cons
Einstiegspreis
Beginnend bei $41.00 Pro Monat
Alle 5 Preispläne durchsuchen
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Sternebewertung
(1,254)4.5 von 5
Marktsegmente
Kleinunternehmen (60.0% der Bewertungen)
Informationen
Pros & Cons
Einstiegspreis
$875.00
Alle 8 Preispläne durchsuchen
KI-generierte Zusammenfassung
KI-generiert. Angetrieben von echten Nutzerbewertungen.
  • G2-Rezensenten berichten, dass die Phrase-Lokalisierungsplattform in der Erstellung eines reibungslosen Workflows für Lokalisierungsteams herausragt, wobei Benutzer ihre Fähigkeit hervorheben, Reibungen im Prozess zu reduzieren. Ein Benutzer erwähnte, dass die Plattform einen nahtlosen Übergang in das CAT-Tool ermöglicht, was das Gesamterlebnis visuell ansprechend und unkompliziert macht.
  • Benutzer sagen, dass Localazy sich durch seine robusten Sicherheitsfunktionen auszeichnet, einschließlich SOC 2-Zertifizierung und einfacher SSO-Integration. Dieser Fokus auf Sicherheit wurde besonders von Teams geschätzt, die sicherstellen müssen, dass die Einhaltung der Vorschriften in ihrer Lieferkette gewährleistet ist, was es zu einer zuverlässigen Wahl für Unternehmen mit strengen Sicherheitsanforderungen macht.
  • Rezensenten erwähnen, dass die Phrase-Lokalisierungsplattform ein umfangreicheres Funktionsspektrum im Vergleich zu Localazy bietet, insbesondere in Bezug auf Übersetzungsspeicher und Glossarverwaltung. Benutzer haben die Plug-and-Play-Funktionalität gelobt, die es ihnen ermöglicht, sich auf die Übersetzung zu konzentrieren, ohne die üblichen technischen Probleme, die mit anderen Tools verbunden sind.
  • Laut verifizierten Bewertungen bietet Localazy ein flexibles Benutzermanagementsystem, das die Anzahl der Plätze nicht begrenzt, was ein bedeutender Vorteil für Teams ist, die kollaborative Übersetzungsbemühungen benötigen. Diese Funktion ermöglicht es mehreren Benutzern, zu Übersetzungen beizutragen, was die Produktivität des Teams steigert.
  • G2-Rezensenten heben hervor, dass, obwohl Localazy eine höhere Sternebewertung hat, die Phrase-Lokalisierungsplattform von einem größeren Volumen an Bewertungen profitiert, was auf eine breitere Benutzerbasis und konsistentere Rückmeldungen hinweist. Dies deutet darauf hin, dass, obwohl Localazy einige starke Funktionen haben mag, die allgemeine Zufriedenheit mit Phrase durch eine umfangreichere Benutzererfahrung gestützt wird.
  • Benutzer berichten, dass der Implementierungsprozess für Localazy beeindruckend schnell ist, wobei ein Benutzer bemerkte, dass er in nur 30 Minuten die CLI- und API-Integration einrichten konnte. Einige Benutzer der Phrase-Lokalisierungsplattform schätzen jedoch die umfassenderen Support- und Schulungsressourcen, die für Teams, die während der Einarbeitung mehr Anleitung suchen, von Vorteil sein können.

Localazy vs Phrase Localization Platform

Bei der Bewertung der beiden Lösungen fanden Rezensenten Localazy einfacher zu verwenden, einzurichten und zu verwalten. Rezensenten bevorzugten es insgesamt, Geschäfte mit Localazy zu machen.

  • Die Gutachter waren der Meinung, dass Localazy den Bedürfnissen ihres Unternehmens besser entspricht als Phrase Localization Platform.
  • Beim Vergleich der Qualität des laufenden Produktsupports bevorzugten die Gutachter Localazy.
  • Bei Feature-Updates und Roadmaps bevorzugten unsere Rezensenten die Richtung von Localazy gegenüber Phrase Localization Platform.
Preisgestaltung
Einstiegspreis
Localazy
Professional
Beginnend bei $41.00
Pro Monat
Alle 5 Preispläne durchsuchen
Phrase Localization Platform
LSP plan: Professional
$875.00
Alle 8 Preispläne durchsuchen
Kostenlose Testversion
Localazy
Kostenlose Testversion verfügbar
Phrase Localization Platform
Kostenlose Testversion verfügbar
Bewertungen
Erfüllt die Anforderungen
9.5
61
8.8
1,023
Einfache Bedienung
9.3
62
9.0
1,046
Einfache Einrichtung
9.0
49
8.8
491
Einfache Verwaltung
9.2
34
8.7
372
Qualität der Unterstützung
9.9
56
8.9
819
Hat the product ein guter Partner im Geschäft waren?
9.7
32
8.8
344
Produktrichtung (% positiv)
9.2
59
8.5
973
Funktionen
9.5
47
8.4
145
Zusammenarbeit
9.2
43
8.4
130
9.5
43
8.7
138
9.5
43
8.5
129
Automatisierung
9.5
44
8.5
131
9.5
42
8.0
127
9.5
37
8.4
130
Nicht genügend Daten
Nicht genügend Daten
Unterstützung bei der Übersetzung
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Anpassung der Besucher
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Generative KI
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten
7.0
118
Übersetzungsoptionen
Nicht genügend Daten verfügbar
8.3
112
Nicht genügend Daten verfügbar
8.5
114
Nicht genügend Daten verfügbar
7.5
107
Nicht genügend Daten verfügbar
7.8
107
Nicht genügend Daten verfügbar
7.3
109
Nicht genügend Daten verfügbar
7.2
100
Nicht genügend Daten verfügbar
8.6
111
Art des Angebots
Nicht genügend Daten verfügbar
8.4
105
Funktion nicht verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
6.7
100
Generative KI
Nicht genügend Daten verfügbar
5.6
53
Nicht genügend Daten verfügbar
5.4
51
Nicht genügend Daten verfügbar
5.5
51
Agentische KI - Maschinelle Übersetzung
Nicht genügend Daten verfügbar
5.7
16
Nicht genügend Daten verfügbar
5.3
16
9.0
34
7.6
459
Client-Tools
9.1
30
Funktion nicht verfügbar
9.4
29
7.9
266
|
Verifizierte Funktion
9.2
26
7.7
268
|
Verifizierte Funktion
9.4
28
8.1
333
Übersetzungs-Tools
9.5
34
8.5
390
|
Verifizierte Funktion
8.9
29
8.5
397
|
Verifizierte Funktion
8.7
28
8.4
377
|
Verifizierte Funktion
8.7
23
8.4
363
|
Verifizierte Funktion
9.1
26
8.3
374
|
Verifizierte Funktion
9.2
28
8.1
386
|
Verifizierte Funktion
Generative KI
8.7
23
6.9
133
Agentische KI - Übersetzungsmanagement
8.6
12
4.9
28
8.6
12
5.4
28
Computerunterstützte Übersetzung8 Funktionen ausblenden8 Funktionen anzeigen
Nicht genügend Daten
7.5
561
Translation Memory
Nicht genügend Daten verfügbar
8.5
506
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Maschinelle Übersetzung
Nicht genügend Daten verfügbar
7.7
440
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Übersetzungsoptionen
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
8.1
435
Generative KI
Nicht genügend Daten verfügbar
6.9
195
Nicht genügend Daten verfügbar
6.5
191
Nicht genügend Daten
Nicht genügend Daten
Voice cloning - Voice Dubbing
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Agentische KI - Videoübersetzung
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Real-time preview - Voice Dubbing
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Security and Privacy - Voice Dubbing
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Output - Voice Dubbing
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten
Nicht genügend Daten
Integration - Maschinelles Lernen
Nicht genügend Daten verfügbar
Funktion nicht verfügbar
Lernen - Maschinelles Lernen
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Nicht genügend Daten verfügbar
Kategorien
Kategorien
Geteilte Kategorien
Localazy
Localazy
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Einzigartige Kategorien
Localazy
Localazy hat keine einzigartigen Kategorien
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform ist kategorisiert als Maschinelles Lernen und Videoübersetzung
Bewertungen
Unternehmensgröße der Bewerter
Localazy
Localazy
Kleinunternehmen(50 oder weniger Mitarbeiter)
80.8%
Unternehmen mittlerer Größe(51-1000 Mitarbeiter)
19.2%
Unternehmen(> 1000 Mitarbeiter)
0%
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Kleinunternehmen(50 oder weniger Mitarbeiter)
60.0%
Unternehmen mittlerer Größe(51-1000 Mitarbeiter)
26.9%
Unternehmen(> 1000 Mitarbeiter)
13.1%
Branche der Bewerter
Localazy
Localazy
Computersoftware
42.5%
Informationstechnologie und Dienstleistungen
12.3%
Marketing und Werbung
5.5%
Computerspiele
4.1%
Personalwesen
4.1%
Andere
31.5%
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Übersetzung und Lokalisierung
39.1%
Computersoftware
8.2%
Informationstechnologie und Dienstleistungen
6.2%
hochschulbildung
3.7%
Automotive
2.1%
Andere
40.7%
Top-Alternativen
Localazy
Localazy Alternativen
Lokalise
Lokalise
Lokalise hinzufügen
Crowdin
Crowdin
Crowdin hinzufügen
Transifex
Transifex
Transifex hinzufügen
Weglot
Weglot
Weglot hinzufügen
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform Alternativen
Lokalise
Lokalise
Lokalise hinzufügen
Transifex
Transifex
Transifex hinzufügen
Crowdin
Crowdin
Crowdin hinzufügen
Smartcat
Smartcat
Smartcat hinzufügen
Diskussionen
Localazy
Localazy Diskussionen
Monty der Mungo weint
Localazy hat keine Diskussionen mit Antworten
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform Diskussionen
Gibt es eine Möglichkeit, eine Option zu schaffen, die es Linguisten ermöglicht, ihre eigenen TBs zu erstellen und zu verwenden?
2 Kommentare
Filip .
F
Das ist eine großartige Frage, Nasser, danke, dass du sie gestellt hast. Linguisten können, selbst in der aktuellen Konfiguration, ihre eigenen Ressourcen...Mehr erfahren
Wie bearbeite ich ein Projekt-Save?
1 Kommentar
Brittany N.
BN
Hallo Sancley, es ist möglich, ein Projekt zu bearbeiten, selbst nachdem es erstellt und gespeichert wurde. Wenn Sie die Projekteinstellungen bearbeiten...Mehr erfahren
Monty der Mungo weint
Phrase Localization Platform hat keine weiteren Diskussionen mit Antworten