Gerado por IA. Alimentado por avaliações de usuários reais.
Os revisores do G2 relatam que o Transifex se destaca na satisfação geral do usuário, refletida em suas pontuações G2 mais altas em várias categorias, incluindo gerenciamento de tradução e ferramentas de localização de software. Os usuários apreciam seu editor no contexto e a integração perfeita com o código, o que aumenta a eficiência do fluxo de trabalho.
Os usuários dizem que o LingoHub oferece uma interface limpa e intuitiva, facilitando o gerenciamento de projetos de tradução. Os revisores destacam a eficácia de sua memória de tradução e sugestões de tradução automática, que aceleram significativamente o processo de tradução sem comprometer a qualidade.
De acordo com avaliações verificadas, o processo de implementação do Transifex é elogiado por sua simplicidade, com usuários observando que permite tradução e processamento contínuos, eliminando desafios logísticos. Essa fluidez é um fator chave em sua recepção positiva entre usuários de mercado médio.
Os revisores mencionam que a equipe de suporte do LingoHub é notavelmente responsiva, com usuários apreciando as atualizações frequentes e novos recursos. Este nível de suporte contribui para uma experiência positiva do usuário, particularmente para pequenas empresas que buscam assistência confiável.
Os usuários destacam que, embora o Transifex tenha um conjunto robusto de recursos, ele pode não atender sempre às necessidades específicas de todos os usuários, particularmente em termos de personalização. Alguns usuários expressaram o desejo de mais flexibilidade na adaptação da ferramenta aos seus fluxos de trabalho únicos.
Os revisores do G2 observam que o foco do LingoHub em pequenas empresas é evidente em sua estrutura de preços, que é significativamente mais baixa que a do Transifex. Essa acessibilidade, combinada com seu design amigável, torna-o uma opção atraente para startups e equipes menores que buscam otimizar seus processos de tradução.
LingoHub vs Transifex
Ao avaliar as duas soluções, os avaliadores consideraram LingoHub mais fácil de usar, configurar e administrar. Os avaliadores também preferiram fazer negócios com LingoHub no geral.
Os revisores sentiram que LingoHub atende melhor às necessidades de seus negócios do que Transifex.
Ao comparar a qualidade do suporte contínuo do produto, os revisores sentiram que LingoHub é a opção preferida.
Para atualizações de recursos e roadmaps, nossos revisores preferiram a direção do LingoHub em relação ao Transifex.
Encontrei um tutorial dedicado para automação usando hooks do GitHub. Existe uma integração semelhante para o GitLab?
2 Comentários
HS
Oi Michalis, obrigado pelo seu comentário.
Eu só queria te informar que acabamos de lançar a integração com o GitLab. Você pode encontrar mais informações...Leia mais
A Transifex tem tradutores?
1 Comentário
Resposta Oficial de Transifex
Transifex é uma plataforma de software – não fornecemos serviços de tradução. As empresas que usam Transifex geralmente trabalham com uma agência de tradução...Leia mais
Como o Transifex garante a qualidade da tradução?
1 Comentário
Resposta Oficial de Transifex
Transifex identifica mais de 290 idiomas e os associa a um código de localidade. Esses idiomas aderem ao padrão ISO 639-1 de nomes de idiomas e localidades....Leia mais
Com mais de 3 milhões de avaliações, podemos fornecer os detalhes específicos que ajudam você a tomar uma decisão informada de compra de software para o seu negócio. Encontrar o produto certo é importante, deixe-nos ajudar.