Il software di traduzione automatica automatizza il processo di traduzione del testo da una lingua all'altra. Il software di traduzione automatica più semplice si basa strettamente sulla sostituzione parola per parola. Alcune tecnologie includono la traduzione basata su regole o modellata statisticamente per traduzioni più accurate. Gli strumenti di traduzione automatica traducono il testo senza l'intervento umano. Il software di traduzione automatica è più adatto quando le aziende necessitano di traduzioni rapide e occasionali e l'accuratezza non è importante. Questi prodotti sono utilizzati dai fornitori di servizi di traduzione e sono spesso inclusi nel software di gestione della traduzione.
Per qualificarsi per l'inclusione nella categoria Traduzione Automatica, un prodotto deve:
Tradurre il testo parola per parola, o incorporare funzioni basate su regole o statistiche
Automatizzare la traduzione in più lingue
Produrre istantaneamente una copia che può essere modificata dai traduttori
Fornire strumenti per la modifica del testo tradotto
Organizzare o consentire la gestione del testo tradotto