Características de Phrase
Colaboración (3)
-
Gestión de términos
Proporciona un eje central para que los miembros del equipo compartan traducciones y directrices estándar.
-
Seguimiento de traducciones
Mantiene un historial de todos los cambios de traducción realizados en el texto.
-
Gestión del flujo de trabajo
Proporciona herramientas para personalizar y gestionar la progresión de los proyectos de traducción.
Automatización (3)
-
Memoria de traducción
Almacena las traducciones preferidas para términos y frases y las utiliza automáticamente en casos futuros.
-
Controles de calidad
Automáticamente verifica traducciones contra estándares de traducción personalizables.
-
Traducción continua
Se integra con entornos DevOps para admitir el desarrollo ágil mediante la automatización de tareas básicas.
Soporte de traducción (5)
Traducción automática
Traducción automática de nuevo contenido web front-end a medida que se publica.
Flujos
Proporciona flujos de trabajo sobre la traducción de contenido web front-end.
Glosario
Proporciona un glosario de términos traducidos con frecuencia.
Traducción de imágenes
Traduce el texto que aparece en las imágenes alojadas en un sitio web.
Análisis de tráfico
Permite a los usuarios segmentar el tráfico por idioma preferido, ubicación del usuario, etc.
Personalización de visitantes (4)
Widgets
Proporciona widgets adicionales que permiten a los visitantes del sitio web cambiar su idioma preferido.
Dominios basados en idiomas
Cambia automáticamente el dominio de un sitio en función de la ubicación o el idioma preferido de un visitante del sitio.
Detección de idioma preferido
Detecta automáticamente las preferencias de idioma preferidas de un visitante del sitio web.
Contenido personalizado
Personaliza el contenido web en función de la información inferida por el idioma y la ubicación preferidos de un visitante del sitio web.
Opciones de traducción (8)
-
Traducción directa de texto
Los usuarios pueden introducir texto directamente en un cuadro de texto para traducirlo.
-
Traducción de documentos
Los usuarios pueden introducir un documento completo para su traducción.
-
Traducción en tiempo real
Las traducciones están disponibles en tiempo real a medida que se escribe el texto.
-
Traducción por lotes
Las traducciones están disponibles en lotes para documentos o archivos grandes.
-
Detección automática del idioma
El software puede detectar automáticamente qué idioma se está introduciendo.
-
Centrado en el servicio al cliente
Capacidad para automatizar la traducción en tiempo real a través de canales de soporte digital mediante la integración con software CRM y herramientas de chat.
-
Traducción Automática + Humana
Proporciona la capacidad de combinar la eficiencia de la traducción automática aumentada (MT) con la fluidez de los editores nativos (traducción humana).
-
Traducción colaborativa
Permite que varios traductores contribuyan a un proyecto simultáneamente.
Tipo de oferta (2)
-
Aplicación de navegador
El software está disponible como una aplicación de navegador.
-
Oferta gratuita
El software está disponible de forma gratuita.
Herramientas del cliente (3)
-
Portal del cliente
La oferta viene con un portal orientado al cliente.
-
Gestión de clientes
Permite a los usuarios administrar la información de su cliente dentro de la aplicación.
-
Gestión de recursos
Los usuarios pueden gestionar su fuerza laboral y recursos.
Herramientas de traducción (6)
-
Traducción asistida por ordenador
La oferta viene con una traducción asistida por computadora incorporada.
-
Glosario
Permite a los usuarios almacenar glosarios para varios idiomas.
-
Permisos de usuario
Permite a las administraciones designar ciertos permisos usuario por usuario.
-
Delegación de tareas
Permite a los usuarios crear y delegar tareas relacionadas con la traducción dentro de la aplicación.
-
Comentarios y/o menciones
Permitir a los usuarios comentar y/o mencionar a otros con fines de revisión.
-
Garantía de calidad
Las aplicaciones vienen con pruebas de control de calidad incorporadas.
Memoria de traducción (1)
-
Memoria de traducción personalizada
El producto permite a los usuarios introducir sus propias memorias de traducción.
Traducción automática (1)
-
Traducción automática neuronal
Aprovecha una red neuronal artificial para predecir palabras, términos y oraciones.
IA generativa (8)
-
Generación de texto
Permite a los usuarios generar texto basado en un mensaje de texto.
-
Resumen de texto
Condensa documentos largos o texto en un breve resumen.
-
Generación de texto
Permite a los usuarios generar texto basado en un mensaje de texto.
-
Texto a voz
Simula un discurso similar al humano a partir de entradas de texto.
-
Resumen de texto
Condensa documentos largos o texto en un breve resumen.
-
Generación de texto
Permite a los usuarios generar texto basado en un mensaje de texto.
Resumen de texto
Condensa documentos largos o texto en un breve resumen.
Texto a voz
Simula un discurso similar al humano a partir de entradas de texto.
Voice cloning - Voice Dubbing (3)
Calidad Natural
Produce una salida que suene natural.
Compatibilidad
Soporta una variedad de formatos de entrada de audio y video.
Modificación de voz
Soporta la modificación de tono, duración, tono y género de la voz.
Real-time preview - Voice Dubbing (1)
Vista previa de voz modificada
Usuarios pueden previsualizar la voz transformada en tiempo real.
Output - Voice Dubbing (3)
API
Proporciona una API robusta y fácil de usar para la entrada y salida de contenido.
Compartir
Usuarios comparten contenido a otros canales y plataformas.
Variedad Lingüística
Usuarios tienen la capacidad de seleccionar una amplia gama de idiomas.
Security and Privacy - Voice Dubbing (2)
Cifrado
Ayuda a proteger los datos en reposo y en tránsito.
Colaboración Segura
Asegura la transmisión segura de datos asociados a proyectos de doblaje.
Aprendizaje - Aprendizaje automático (3)
Datos de entrenamiento
Mejora la precisión y velocidad de la salida a través de la ingestión eficiente y procesamiento de datos de entrenamiento.
Información Accionable
Genera ideas prácticas aplicando patrones aprendidos a problemas clave.
Algoritmo
Continuamente mejora y se adapta a nuevos datos utilizando algoritmos específicos.
Traducción de video de IA Agente (2)
Integración entre sistemas
Funciona en múltiples sistemas de software o bases de datos
Interacción en Lenguaje Natural
Participa en conversaciones similares a las humanas para la delegación de tareas
AI Agente - Traducción Automática (2)
-
Ejecución Autónoma de Tareas
Capacidad para realizar tareas complejas sin intervención humana constante
-
Interacción en Lenguaje Natural
Participa en conversaciones similares a las humanas para la delegación de tareas
Gestión de Traducción de IA Agente (2)
-
Planificación en múltiples pasos
Capacidad para desglosar y planificar procesos de múltiples pasos
-
Toma de decisiones
Toma decisiones informadas basadas en los datos disponibles y los objetivos.





