Características de Lokalise
Colaboración (3)
-
Gestión de términos
Proporciona un eje central para que los miembros del equipo compartan traducciones y directrices estándar.
-
Seguimiento de traducciones
Mantiene un historial de todos los cambios de traducción realizados en el texto.
-
Gestión del flujo de trabajo
Proporciona herramientas para personalizar y gestionar la progresión de los proyectos de traducción.
Automatización (3)
-
Memoria de traducción
Almacena las traducciones preferidas para términos y frases y las utiliza automáticamente en casos futuros.
-
Controles de calidad
Automáticamente verifica traducciones contra estándares de traducción personalizables.
-
Traducción continua
Se integra con entornos DevOps para admitir el desarrollo ágil mediante la automatización de tareas básicas.
Soporte de traducción (4)
-
Traducción automática
Traducción automática de nuevo contenido web front-end a medida que se publica.
-
Flujos
Proporciona flujos de trabajo sobre la traducción de contenido web front-end.
-
Glosario
Proporciona un glosario de términos traducidos con frecuencia.
-
Análisis de tráfico
Permite a los usuarios segmentar el tráfico por idioma preferido, ubicación del usuario, etc.
Personalización de visitantes (4)
-
Widgets
Proporciona widgets adicionales que permiten a los visitantes del sitio web cambiar su idioma preferido.
-
Dominios basados en idiomas
Cambia automáticamente el dominio de un sitio en función de la ubicación o el idioma preferido de un visitante del sitio.
-
Detección de idioma preferido
Detecta automáticamente las preferencias de idioma preferidas de un visitante del sitio web.
-
Contenido personalizado
Personaliza el contenido web en función de la información inferida por el idioma y la ubicación preferidos de un visitante del sitio web.
Herramientas del cliente (4)
-
Facturación
Permite a los usuarios facturar y facturar a los clientes desde la aplicación.
-
Portal del cliente
La oferta viene con un portal orientado al cliente.
-
Gestión de clientes
Permite a los usuarios administrar la información de su cliente dentro de la aplicación.
-
Gestión de recursos
Los usuarios pueden gestionar su fuerza laboral y recursos.
Herramientas de traducción (6)
-
Traducción asistida por ordenador
La oferta viene con una traducción asistida por computadora incorporada.
-
Glosario
Permite a los usuarios almacenar glosarios para varios idiomas.
-
Permisos de usuario
Permite a las administraciones designar ciertos permisos usuario por usuario.
-
Delegación de tareas
Permite a los usuarios crear y delegar tareas relacionadas con la traducción dentro de la aplicación.
-
Comentarios y/o menciones
Permitir a los usuarios comentar y/o mencionar a otros con fines de revisión.
-
Garantía de calidad
Las aplicaciones vienen con pruebas de control de calidad incorporadas.
Memoria de traducción (2)
-
Memoria de traducción personalizada
El producto permite a los usuarios introducir sus propias memorias de traducción.
-
Memoria de traducción incorporada
El producto viene con sus propias memorias de traducción prefabricadas.
Traducción automática (2)
-
Traducción automática neuronal
Aprovecha una red neuronal artificial para predecir palabras, términos y oraciones.
-
Traducción automática estadística
Aprovecha la traducción automática estadística que agrega textos de origen e imita las reglas que se encuentran dentro de ellos.
Opciones de traducción (2)
-
Traducción de imágenes
Permite a los usuarios traducir texto de imágenes cargadas.
-
Traducción colaborativa
Permite que varios traductores contribuyan a un proyecto simultáneamente.
Plataforma (6)
-
Multilingüismo
Puede admitir traducciones efectivas para una amplia variedad de idiomas, incluso los poco comunes.
-
Calidad
El control de calidad se realiza mediante postedición o mediante el uso de un glosario.
-
En tiempo real
El soporte de traducción se proporciona con respuestas casi en tiempo real durante el compromiso del cliente.
-
Inteligencia Artificial
Utiliza tecnologías de traducción automática para proporcionar soporte de traducción.
-
Automejora
Perfecciona y mejora continuamente los métodos de soporte de traducción.
-
Volumen
El motor de traducción es capaz de proporcionar soporte de traducción a un gran volumen de solicitudes de traducción.
Canal (4)
-
Seguridad
Todos los mensajes se eliminan inmediatamente o se guardan en un lugar seguro siguiendo las regulaciones.
-
Omnicanal
Proporciona traducción a través de todos los canales de soporte como chat, ticketing, correo electrónico, etc.
-
Privacidad
La seguridad de las comunicaciones cumple con los estándares regulatorios HIPAA, GDPR y CCPA.
-
Anonimato
Se mantiene el anonimato del cliente.
IA generativa (3)
-
Generación de texto
Permite a los usuarios generar texto basado en un mensaje de texto.
-
Generación de texto
Permite a los usuarios generar texto basado en un mensaje de texto.
-
Generación de texto
Permite a los usuarios generar texto basado en un mensaje de texto.
Gestión de Traducción de IA Agente (2)
-
Planificación en múltiples pasos
Capacidad para desglosar y planificar procesos de múltiples pasos
-
Toma de decisiones
Toma decisiones informadas basadas en los datos disponibles y los objetivos.





