Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now

Comparer Phrase Localization PlatformetmemoQ

Enregistrer
    Connectez-vous à votre compte
    pour enregistrer des comparaisons,
    des produits et plus encore.
En un coup d'œil
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Note
(1,251)4.5 sur 5
Segments de marché
Petite entreprise (59.9% des avis)
Information
Pros & Cons
Prix d'entrée de gamme
$27.00 Par mois
Parcourir tous les plans tarifaires 8
memoQ
memoQ
Note
(122)4.5 sur 5
Segments de marché
Petite entreprise (63.4% des avis)
Information
Pros & Cons
Prix d'entrée de gamme
À partir de $242.00 Par mois
Parcourir tous les plans tarifaires 6
Résumé généré par IA
Généré par IA. Alimenté par de vrais avis d'utilisateurs.
  • Les critiques de G2 rapportent que la Plateforme de Localisation Phrase excelle en matière d'expérience utilisateur, de nombreux utilisateurs louant son design intuitif et sa facilité d'utilisation. Un utilisateur a mentionné : "Comparé à d'autres outils de TAO, Phrase est très simple à utiliser," soulignant son accessibilité pour les nouveaux utilisateurs comme pour les utilisateurs expérimentés.
  • Les utilisateurs disent que memoQ offre un ensemble robuste de fonctionnalités avancées, en faisant un outil puissant pour les équipes nécessitant une collaboration en temps réel. Un critique a noté : "C'est un outil puissant qui permet la collaboration en temps réel au sein de l'équipe," ce qui peut être un avantage significatif pour les projets de grande envergure.
  • Selon les avis vérifiés, la Plateforme de Localisation Phrase a un prix d'entrée beaucoup plus bas, la rendant plus accessible pour les freelances et les petites entreprises. Un utilisateur a apprécié qu'elle "réduise le coût initial investi dans une plateforme de traduction," ce qui peut être un facteur crucial pour les utilisateurs soucieux de leur budget.
  • Les critiques mentionnent que bien que memoQ se concentre fortement sur les fonctionnalités avancées, certains utilisateurs trouvent que la courbe d'apprentissage est plus raide. Un utilisateur a remarqué que les "fonctionnalités de base de memoQ sont rapides et faciles à apprendre," mais qu'il peut falloir du temps pour exploiter pleinement ses fonctionnalités plus complexes.
  • Les utilisateurs soulignent que la Plateforme de Localisation Phrase offre un processus d'installation sans accroc, un critique déclarant : "puisqu'il n'y a rien à télécharger, cela fait gagner beaucoup de temps." Cette facilité d'installation peut considérablement améliorer la productivité des utilisateurs qui ont besoin de commencer rapidement.
  • Les critiques de G2 notent que memoQ offre d'excellentes capacités de traduction de documents, un utilisateur louant ses "filtres robustes" pour gérer divers types de fichiers. Cette fonctionnalité peut être particulièrement bénéfique pour les équipes traitant des formats de contenu diversifiés.

Phrase Localization Platform vs memoQ

Lors de l'évaluation des deux solutions, les examinateurs ont trouvé que Phrase Localization Platform était plus facile à utiliser, à configurer et à administrer. Cependant, les examinateurs ont préféré faire des affaires avec memoQ dans l'ensemble.

  • Les évaluateurs ont estimé que memoQ répond mieux aux besoins de leur entreprise que Phrase Localization Platform.
  • En comparant la qualité du support produit continu, les évaluateurs ont estimé que Phrase Localization Platform est l'option préférée.
  • Pour les mises à jour des fonctionnalités et les feuilles de route, nos évaluateurs ont préféré la direction de Phrase Localization Platform à memoQ.
Tarification
Prix d'entrée de gamme
Phrase Localization Platform
Freelancer
$27.00
Par mois
Parcourir tous les plans tarifaires 8
memoQ
Starter monthly
À partir de $242.00
Par mois
Parcourir tous les plans tarifaires 6
Essai gratuit
Phrase Localization Platform
Essai gratuit disponible
memoQ
Essai gratuit disponible
Évaluations
Répond aux exigences
8.8
1,020
8.9
102
Facilité d’utilisation
9.0
1,043
8.4
104
Facilité d’installation
8.8
489
8.1
70
Facilité d’administration
8.7
369
8.0
41
Qualité du service client
8.9
816
8.7
97
the product a-t-il été un bon partenaire commercial?
8.8
342
8.9
43
Orientation du produit (% positif)
8.4
970
8.1
100
Fonctionnalités
8.4
144
8.2
14
Collaboration
8.4
129
7.5
14
8.6
137
8.9
14
8.5
128
8.3
14
Automatisation
8.5
130
9.0
14
8.0
126
7.9
14
8.4
129
7.8
13
Pas assez de données
Pas assez de données
Soutien à la traduction
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Personnalisation des visiteurs
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
IA générative
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Options de traduction
8.2
110
8.6
22
8.5
112
9.2
24
7.5
106
7.9
21
7.8
107
8.3
22
7.4
107
7.9
23
7.2
100
7.3
20
8.6
109
9.1
21
Type d’offre
8.4
105
7.5
23
Fonction non disponible
9.1
23
Fonction non disponible
Fonction non disponible
6.7
100
5.3
20
IA générative
5.6
53
6.3
16
5.4
51
Fonction non disponible
5.5
51
Fonction non disponible
Agentic AI - Traduction automatique
5.7
16
Pas assez de données disponibles
5.0
15
Pas assez de données disponibles
Outils clients
Fonction non disponible
Fonction non disponible
7.9
265
|
Fonctionnalité vérifiée
7.8
25
7.7
268
|
Fonctionnalité vérifiée
7.5
25
8.1
333
8.3
27
Outils de traduction
8.4
388
|
Fonctionnalité vérifiée
9.0
26
8.4
396
|
Fonctionnalité vérifiée
9.3
29
8.4
377
|
Fonctionnalité vérifiée
8.3
29
8.4
361
|
Fonctionnalité vérifiée
8.5
28
8.3
374
|
Fonctionnalité vérifiée
8.2
29
8.1
384
|
Fonctionnalité vérifiée
8.4
29
IA générative
6.9
133
6.3
23
Gestion de la traduction - IA agentique
4.9
28
7.5
6
5.4
28
6.9
6
7.5
560
7.8
52
Mémoire de traduction
8.5
505
9.0
52
Fonction non disponible
Fonction non disponible
Traduction automatique
7.7
439
7.9
45
Fonction non disponible
7.2
44
Options de traduction
Fonction non disponible
Fonction non disponible
8.1
434
8.7
46
IA générative
6.9
195
6.4
39
6.5
191
Fonction non disponible
Pas assez de données
Pas assez de données
Voice cloning - Voice Dubbing
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Traduction vidéo - IA agentique
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Real-time preview - Voice Dubbing
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Security and Privacy - Voice Dubbing
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Output - Voice Dubbing
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données
Pas assez de données
Intégration - Apprentissage automatique
Fonction non disponible
Pas assez de données disponibles
Apprentissage - Apprentissage automatique
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Catégories
Catégories
Catégories partagées
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
memoQ
memoQ
Catégories uniques
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform est catégorisé comme Outils de traduction de sites webetApprentissage automatiqueetTraduction vidéo
memoQ
memoQ n'a aucune catégorie unique
Avis
Taille de l'entreprise des évaluateurs
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Petite entreprise(50 employés ou moins)
59.9%
Marché intermédiaire(51-1000 employés)
27.0%
Entreprise(> 1000 employés)
13.1%
memoQ
memoQ
Petite entreprise(50 employés ou moins)
63.4%
Marché intermédiaire(51-1000 employés)
18.8%
Entreprise(> 1000 employés)
17.9%
Industrie des évaluateurs
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Traduction et localisation
39.1%
Logiciels informatiques
8.2%
Technologies et services d’information
6.2%
enseignement
3.6%
Automobile
2.1%
Autre
40.7%
memoQ
memoQ
Traduction et localisation
52.7%
internet
3.6%
enseignement
3.6%
Bancaire
3.6%
Pétrole et énergie
2.7%
Autre
33.9%
Meilleures alternatives
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform Alternatives
Lokalise
Lokalise
Ajouter Lokalise
Transifex
Transifex
Ajouter Transifex
Crowdin
Crowdin
Ajouter Crowdin
Smartcat
Smartcat
Ajouter Smartcat
memoQ
memoQ Alternatives
Smartcat
Smartcat
Ajouter Smartcat
Lokalise
Lokalise
Ajouter Lokalise
Crowdin
Crowdin
Ajouter Crowdin
Google Translate
Google Translate
Ajouter Google Translate
Discussions
Phrase Localization Platform
Discussions Phrase Localization Platform
Y a-t-il une possibilité pour une option qui permettrait aux linguistes de créer et d'utiliser leur propre TB ?
2 commentaires
Filip .
F
C'est une excellente question, Nasser, merci de l'avoir posée. Les linguistes, même dans la configuration actuelle, peuvent activer leurs propres...Lire la suite
Comment éditer une sauvegarde de projet ?
1 commentaire
Brittany N.
BN
Salut Sancley, il est possible de modifier un projet, même après qu'il ait été créé et enregistré. Si vous souhaitez modifier les paramètres du projet,...Lire la suite
Monty la Mangouste pleure
Phrase Localization Platform n'a plus de discussions avec des réponses
memoQ
Discussions memoQ
Est-il possible d'intégrer memoQ avec GRAMMARLY ?
1 commentaire
Utilisateur vérifié
G2
Absolument, mais pas par défaut, et pas gratuitement. Comme vous le savez peut-être, dans SDL Trados Studio, il est extrêmement facile d'utiliser et...Lire la suite
How much does memoQ cost?
1 commentaire
Tasneem H.
TH
More than $750Lire la suite
memoQ est-il gratuit ?
1 commentaire
David P.
DP
Non. Autant que je sache, vous devez payer des frais d'abonnement.Lire la suite