memoQ TMS est un système de gestion de traduction d'entreprise (TMS) complet qui a été créé pour aider les équipes de localisation des entreprises et les fournisseurs de services linguistiques à atteindre leurs objectifs.
C'est le choix n°1 pour :
• Les entreprises intéressées par une productivité et une qualité de traduction exceptionnelles dans un environnement collaboratif et hautement contrôlé. Notre équipe a de l'expérience dans de nombreux domaines, y compris, mais sans s'y limiter : Jeux, Finance, Fabrication, Logistique, Sciences de la vie, Audiovisuel
• Les entreprises technologiques avec des flux de travail de localisation agiles – pour automatiser la gestion de projet et faire face aux mises à jour fréquentes
• Les propriétaires de contenu avec des exigences d'intégration complexes/personnalisées (systèmes de gestion de contenu, traduction automatique, etc.)
• Les petites équipes de localisation à la recherche d'une solution évolutive pour leur gestion linguistique ainsi que leur présence mondiale en évolution et leur couverture linguistique
• Les fournisseurs de services linguistiques qui reçoivent des packages de localisation de plusieurs acheteurs dans différents formats et souhaitent les traiter dans un système unique et interopérable.
Avec memoQ TMS, vous pouvez vous assurer que tous les termes et expressions utilisés dans vos textes et documents sont cohérents et corrects. Les traducteurs et les réviseurs peuvent travailler avec des bases de termes, ajouter des termes et collaborer en temps réel pour maintenir une source unique pour la terminologie dans toutes vos traductions. Si vous avez une base de termes à laquelle accèdent plusieurs traducteurs, vous pouvez avoir un terminologue pour modérer cette base de termes. Cela signifie que toutes les nouvelles entrées doivent être approuvées, et votre base de termes est toujours cohérente pour toutes les parties prenantes.
Normes de sécurité élevées : Gardez vos données en sécurité avec memoQ TMS
Vous pouvez héberger vos données sur site ou dans le cloud. Des mises à jour et des tests de sécurité sont régulièrement effectués pour garantir que toutes vos données et processus sont sécurisés. memoQ est conforme à ISO 9001:2015 et à ISO/IEC 27001:2017.
Pour les équipes de localisation avec un chef de projet, memoQ TMS Starter est disponible dans le cloud. Pour des applications plus complexes, memoQ TMS peut être déployé dans un cloud privé ou sur site ; avec une assistance experte pour la mise en œuvre.
Langues prises en charge
Afrikaans, Arabic, Bengali, Bulgarian, Catalan, Czech, Welsh, Danish, German, Greek, English, Estonian, Basque, Persian, Finnish, French, Irish, Gujarati, Hebrew, Hindi, Croatian, Hungarian, Armenian, Indonesian, Icelandic, Italian, Japanese, Georgian, Central Khmer, Korean, Latin, Latvian, Lithuanian, Malayalam, Marathi, Macedonian, Mongolian, Malay, Nepali, Dutch, Norwegian, Punjabi, Polish, Portuguese, Quechua, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Spanish, Albanian, Serbian, Swahili, Swedish, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese, Chinese (Simplified), Tibetan, Fijian, Maltese, Maori, Samoan, Tonga (Tonga Islands), Xhosa