Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now

Comparer Google Cloud Translation APIetLocalize

Enregistrer
    Connectez-vous à votre compte
    pour enregistrer des comparaisons,
    des produits et plus encore.
En un coup d'œil
Google Cloud Translation API
Google Cloud Translation API
Note
(329)4.4 sur 5
Segments de marché
Petite entreprise (53.2% des avis)
Information
Pros & Cons
Prix d'entrée de gamme
Essai gratuit Par mois
Parcourir tous les plans tarifaires 4
Localize
Localize
Note
(85)4.5 sur 5
Segments de marché
Petite entreprise (56.9% des avis)
Information
Pros & Cons
Prix d'entrée de gamme
$50.00
Parcourir tous les plans tarifaires 4
Résumé généré par IA
Généré par IA. Alimenté par de vrais avis d'utilisateurs.
  • Les utilisateurs rapportent que Localize excelle dans la "Traduction Automatisée" avec un score de 9,7, soulignant son efficacité à traduire rapidement de grands volumes de texte, tandis que l'API de traduction Google Cloud obtient un score de 8,6, indiquant qu'elle pourrait ne pas être aussi robuste dans ce domaine.
  • Les critiques mentionnent que la fonctionnalité "Glossaire" de Localize, notée à 9,4, permet une meilleure cohérence dans les traductions, ce qui est crucial pour les entreprises ayant besoin de maintenir la voix de leur marque, alors que la fonctionnalité de glossaire de l'API de traduction Google Cloud obtient un score inférieur de 8,0.
  • Les utilisateurs de G2 indiquent que les capacités de "Suivi de Traduction" de Localize sont supérieures, fournissant des informations détaillées sur le processus de traduction, tandis que l'API de traduction Google Cloud manque de ce niveau de suivi, ce qui peut être un inconvénient pour les utilisateurs ayant besoin de transparence.
  • Les utilisateurs sur G2 soulignent que la fonctionnalité "Traduction d'Images" de Localize, notée à 8,3, est plus conviviale comparée au score de 7,3 de l'API de traduction Google Cloud, suggérant que Localize offre une meilleure expérience pour la traduction de contenu visuel.
  • Les critiques disent que les outils de "Gestion Client" de Localize, notés à 8,7, sont plus complets, permettant une meilleure organisation et communication avec les clients, tandis que les fonctionnalités de gestion client de l'API de traduction Google Cloud sont moins développées, ne recevant qu'un score de 8,0.
  • Les utilisateurs rapportent que les fonctionnalités d'"Assurance Qualité" de Localize, notées à 9,3, offrent un processus de révision plus approfondi pour les traductions, garantissant une plus grande précision, comparé au score de 8,5 de l'API de traduction Google Cloud, qui pourrait ne pas répondre aux mêmes normes de contrôle de qualité.

Google Cloud Translation API vs Localize

Lors de l'évaluation des deux solutions, les examinateurs ont trouvé Localize plus facile à utiliser, à configurer et à administrer. Les examinateurs ont également préféré faire des affaires avec Localize dans l'ensemble.

  • Les évaluateurs ont estimé que Localize répond mieux aux besoins de leur entreprise que Google Cloud Translation API.
  • En comparant la qualité du support produit continu, les évaluateurs ont estimé que Localize est l'option préférée.
  • Pour les mises à jour des fonctionnalités et les feuilles de route, nos évaluateurs ont préféré la direction de Google Cloud Translation API à Localize.
Tarification
Prix d'entrée de gamme
Google Cloud Translation API
Free Usage
Essai gratuit
Par mois
Parcourir tous les plans tarifaires 4
Localize
Individual
$50.00
Parcourir tous les plans tarifaires 4
Essai gratuit
Google Cloud Translation API
Essai gratuit disponible
Localize
Essai gratuit disponible
Évaluations
Répond aux exigences
8.8
266
9.1
62
Facilité d’utilisation
9.0
268
9.3
66
Facilité d’installation
8.7
167
9.2
47
Facilité d’administration
8.6
81
9.1
37
Qualité du service client
8.5
249
9.4
60
the product a-t-il été un bon partenaire commercial?
8.3
81
9.6
37
Orientation du produit (% positif)
9.2
261
8.5
63
Fonctionnalités
Compréhension du Langage Naturel (CLN)Masquer 11 fonctionnalitésAfficher 11 fonctionnalités
8.6
73
Pas assez de données
Algorithme
8.8
68
Pas assez de données disponibles
8.7
68
Pas assez de données disponibles
8.7
69
Pas assez de données disponibles
8.6
70
Pas assez de données disponibles
8.1
69
Pas assez de données disponibles
8.8
70
Pas assez de données disponibles
Système
8.6
68
Pas assez de données disponibles
8.7
69
Pas assez de données disponibles
8.3
65
Pas assez de données disponibles
8.7
66
Pas assez de données disponibles
8.4
66
Pas assez de données disponibles
Génération de Langage Naturel (GLN)Masquer 11 fonctionnalitésAfficher 11 fonctionnalités
8.4
58
Pas assez de données
Ingestion de données
8.3
55
Pas assez de données disponibles
8.3
55
Pas assez de données disponibles
8.5
56
Pas assez de données disponibles
Présentation
8.1
53
Pas assez de données disponibles
8.1
52
Pas assez de données disponibles
8.5
53
Pas assez de données disponibles
Système
8.4
56
Pas assez de données disponibles
8.4
53
Pas assez de données disponibles
8.4
53
Pas assez de données disponibles
8.4
53
Pas assez de données disponibles
IA générative
8.8
33
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données
Pas assez de données
Collaboration
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Automatisation
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
8.3
49
7.9
16
Soutien à la traduction
8.7
43
9.2
15
8.5
44
8.9
16
8.1
43
8.7
15
7.4
45
8.1
12
7.6
46
8.2
13
Personnalisation des visiteurs
8.5
45
8.5
14
8.5
42
7.3
13
9.0
42
7.1
12
8.3
40
7.1
11
IA générative
8.1
21
6.9
9
8.6
20
6.5
9
Options de traduction
8.9
85
8.1
6
8.7
79
8.1
7
8.7
80
Fonction non disponible
8.4
80
7.7
5
8.7
82
8.3
7
8.3
73
8.7
5
8.7
79
8.8
7
Type d’offre
8.7
77
9.0
7
8.0
75
6.0
5
7.9
78
Pas assez de données disponibles
7.7
82
Pas assez de données disponibles
IA générative
8.5
45
Pas assez de données disponibles
8.3
45
Pas assez de données disponibles
8.4
45
Pas assez de données disponibles
Agentic AI - Traduction automatique
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données
7.9
11
Outils clients
Pas assez de données disponibles
8.1
7
Pas assez de données disponibles
8.3
7
|
Fonctionnalité vérifiée
Pas assez de données disponibles
8.5
8
|
Fonctionnalité vérifiée
Pas assez de données disponibles
7.9
8
|
Fonctionnalité vérifiée
Outils de traduction
Pas assez de données disponibles
8.5
10
|
Fonctionnalité vérifiée
Pas assez de données disponibles
8.3
10
|
Fonctionnalité vérifiée
Pas assez de données disponibles
8.3
8
|
Fonctionnalité vérifiée
Pas assez de données disponibles
6.4
7
Pas assez de données disponibles
7.7
8
|
Fonctionnalité vérifiée
Pas assez de données disponibles
8.1
8
|
Fonctionnalité vérifiée
IA générative
Pas assez de données disponibles
7.2
6
Gestion de la traduction - IA agentique
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
8.5
71
Pas assez de données
Mémoire de traduction
8.5
61
Pas assez de données disponibles
8.6
61
Pas assez de données disponibles
Traduction automatique
8.7
67
Pas assez de données disponibles
8.6
62
Pas assez de données disponibles
Options de traduction
8.4
61
Pas assez de données disponibles
8.3
60
Pas assez de données disponibles
IA générative
8.6
43
Pas assez de données disponibles
8.7
41
Pas assez de données disponibles
8.2
29
Pas assez de données
Performance
8.5
28
Pas assez de données disponibles
8.5
24
Pas assez de données disponibles
8.5
24
Pas assez de données disponibles
8.1
24
Pas assez de données disponibles
8.1
25
Pas assez de données disponibles
Sécurité
8.5
25
Pas assez de données disponibles
8.2
26
Pas assez de données disponibles
8.0
24
Pas assez de données disponibles
7.7
24
Pas assez de données disponibles
Ressources gratuites
8.0
24
Pas assez de données disponibles
8.6
25
Pas assez de données disponibles
8.1
24
Pas assez de données disponibles
Catégories
Catégories
Catégories partagées
Google Cloud Translation API
Google Cloud Translation API
Localize
Localize
Google Cloud Translation APIetLocalize est catégorisé comme Outils de traduction de sites webetTraduction automatique
Avis
Taille de l'entreprise des évaluateurs
Google Cloud Translation API
Google Cloud Translation API
Petite entreprise(50 employés ou moins)
53.2%
Marché intermédiaire(51-1000 employés)
23.1%
Entreprise(> 1000 employés)
23.7%
Localize
Localize
Petite entreprise(50 employés ou moins)
56.9%
Marché intermédiaire(51-1000 employés)
34.7%
Entreprise(> 1000 employés)
8.3%
Industrie des évaluateurs
Google Cloud Translation API
Google Cloud Translation API
Logiciels informatiques
19.1%
Technologies et services d’information
18.2%
Sécurité informatique et réseau
4.6%
Consultation
4.3%
Gestion de l’éducation
3.7%
Autre
50.2%
Localize
Localize
Logiciels informatiques
18.1%
Gestion d’organismes à but non lucratif
8.3%
Marketing et publicité
5.6%
internet
5.6%
Technologies et services d’information
4.2%
Autre
58.3%
Meilleures alternatives
Google Cloud Translation API
Google Cloud Translation API Alternatives
Weglot
Weglot
Ajouter Weglot
Crowdin
Crowdin
Ajouter Crowdin
Transifex
Transifex
Ajouter Transifex
Lokalise
Lokalise
Ajouter Lokalise
Localize
Localize Alternatives
Lokalise
Lokalise
Ajouter Lokalise
Smartling
Smartling
Ajouter Smartling
Weglot
Weglot
Ajouter Weglot
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Ajouter Phrase Localization Platform
Discussions
Google Cloud Translation API
Discussions Google Cloud Translation API
Monty la Mangouste pleure
Google Cloud Translation API n'a aucune discussion avec des réponses
Localize
Discussions Localize
Le plugin nécessite-t-il également le code extrait de la section head ?
1 commentaire
Jamie W.
JW
Bonjour ! Oui ! Notre plugin Wordpress est le seul endroit où vous devez entrer l'ID de votre projet. support@localizejs.comLire la suite
Translation Options
1 commentaire
Réponse officielle de Localize
Nous proposons quelques options différentes pour la traduction de votre contenu : - Utilisez vos propres traducteurs internes - Commandez des traductions...Lire la suite
Monty la Mangouste pleure
Localize n'a plus de discussions avec des réponses