Suchen Sie nach Alternativen oder Wettbewerbern zu Plunet? Übersetzungsmanagement-Software ist eine weit verbreitete Technologie, und viele Menschen suchen nach zuverlässig, schnell-Softwarelösungen mit fakturierung und fakturierung, clientportal, und kundenverwaltung. Andere wichtige Faktoren, die bei der Recherche von Alternativen zu Plunet zu berücksichtigen sind, beinhalten projects und customer service. Die beste Gesamtalternative zu Plunet ist XTRF Translation Management System. Andere ähnliche Apps wie Plunet sind Smartling, Transifex, Phrase Localization Platform, und Lokalise. Plunet Alternativen finden Sie in Übersetzungsmanagement-Software, aber sie könnten auch in KI-Video-Generatoren oder Website-Übersetzungstools sein.
XTRF ist eines der beliebtesten und am schnellsten wachsenden Managementsysteme für Übersetzungsagenturen und unternehmensinterne Übersetzungsabteilungen. Das System ist seit 2004 auf dem Markt und wird mittlerweile von mehreren hundert Unternehmen weltweit eingesetzt, um die Leistung zu verbessern und die Effizienz zu steigern.
Smartling arbeitet mit großen Inhaltsplattformen und Workflows zusammen, um führenden Marken zu helfen, Übersetzungen nahtlos in ihre Systeme zu integrieren.
Transifex gibt Ihnen die Kontrolle über den Lokalisierungsprozess. Automatisieren, verwalten, übersetzen und zusammenarbeiten bei allem, von Apps über Dokumentation bis hin zu Untertiteln.
Lokalise ist ein Lokalisierungs- und Übersetzungsmanagement-Tool für mobile Apps, Websites, Spiele, IoT und Software im Allgemeinen.
Crowdin ist eine führende KI-gestützte Lokalisierungsplattform, die darauf ausgelegt ist, die Erstellung und Verwaltung von mehrsprachigen Inhalten zu optimieren und zu beschleunigen. Durch die Verbindung mit über 600 Tools ermöglicht Crowdin Teams, Apps, Software, Websites, Spiele, Hilfedokumentationen und Designs mühelos zu lokalisieren und bietet Kunden weltweit ein natives Erlebnis. Mit einer umfassenden Suite von Funktionen — einschließlich Integrationen mit beliebten CMS, Entwicklungs- und Designplattformen wie GitHub, Google Play, Figma und HubSpot — automatisiert Crowdin Inhaltsaktualisierungen und beschleunigt den Lokalisierungsprozess. Die Plattform bietet flexible Übersetzungsoptionen durch Crowdins Sprachdienste, einen Marktplatz von Agenturen oder Ihr eigenes Übersetzungsteam.
HeyGen ist KI-gestützte Videoproduktion im großen Maßstab, mit der Sie mühelos Studioqualität-Videos mit KI-generierten Avataren und Stimmen erstellen können.
Weglot bietet eine zuverlässige und schnelle Möglichkeit, Ihre Website sofort mehrsprachig zu gestalten. Kein Code erforderlich, SEO-freundlich, dedizierte URLs und visuelles Übersetzungsmanagement.
AKOOL ist eine personalisierte generative KI-Inhaltsplattform für den Handel. Unsere AKOOL GAI-Inhaltsplattform könnte ihnen helfen, hochwertige und maßgeschneiderte Texte, Bilder, Videos und Avatare mit einem einzigen Klick zu erstellen.
Intelligente Videolokalisierung im großen Maßstab. Beschleunigte Audio- und Videoproduktion für Kreative, Pädagogen und globale Unternehmen – alles auf einer Plattform.