Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now
Localazy
Patrocinado
Localazy
Visitar Site
Imagem do Avatar do Produto
MateCat

Por Free Software Foundation

Perfil Não Reivindicado

Reivindique o perfil da sua empresa na G2

Reivindicar este perfil confirma que você trabalha na MateCat e permite que você gerencie como ele aparece na G2.

    Uma vez aprovado, você pode:

  • Atualizar os detalhes da sua empresa e produto

  • Aumentar a visibilidade da sua marca na G2, pesquisa e LLMs

  • Acessar insights sobre visitantes e concorrentes

  • Responder a avaliações de clientes

  • Verificaremos seu e-mail de trabalho antes de conceder acesso.

4.0 de 5 estrelas

Como você classificaria sua experiência com MateCat?

Localazy
Patrocinado
Localazy
Visitar Site
Já se passaram dois meses desde que este perfil recebeu uma nova avaliação
Deixe uma Avaliação

Avaliações e Detalhes do Produto MateCat

Imagem do Avatar do Produto

Já usou MateCat antes?

Responda a algumas perguntas para ajudar a comunidade MateCat

Avaliações MateCat (13)

Avaliações

Avaliações MateCat (13)

4.0
avaliações 13

Pesquisar avaliações
Filtrar Avaliações
Limpar Resultados
As avaliações da G2 são autênticas e verificadas.
Cindy S.
CS
Language Practitioner
Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
"MateCat torna a vida mais fácil."
O que você mais gosta MateCat?

Eu gosto do layout da ferramenta e do fato de poder importar alguns dos meus próprios glossários. O medidor de progresso também é muito útil ao trabalhar em projetos maiores. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta MateCat?

A coisa menos útil que posso pensar é que você não consegue trabalhar offline. Deveria haver alguma maneira de trabalhar em um projeto enquanto offline e, em seguida, simplesmente carregar o projeto atualizado assim que estiver online novamente. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

James P.
JP
Language Lead (zh_TW)
Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
"Ótima aplicação web vale o seu preço"
O que você mais gosta MateCat?

O layout é limpo, minimalista e fácil de identificar. Grande qualidade de tradução automática pós-editada para escolher, também disponível para diferentes indústrias e saída para uso. Diferentes funções têm sua própria página, o tradutor pode utilizar os recursos e armazenar memória de tradução privada quando necessário. Fluxo de ação muito bem predefinido que ajuda com um procedimento de trabalho suave. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta MateCat?

O consumo de memória pode ser às vezes irritante, encontrei falhas no aplicativo algumas vezes, purga desativada, recarregamento de página falhou... a compatibilidade com o Safari no macOS é questionável. Trabalhar com o Chrome parece ter menos incidentes, mas o mesmo problema de consumo de memória aparece no mesmo cenário sem outra solução a não ser reiniciar a máquina. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Usuário Verificado em Tradução e Localização
AT
Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
"Uma Grande Ferramenta de Tradução Ágil"
O que você mais gosta MateCat?

O uso da terminologia do IATE é útil Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta MateCat?

As traduções abusivas para não-nativos de PT Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Anna B.
AB
Self-Employed Freelance Spanish to English Translator
Tradução e Localização
Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
"Ferramenta CAT gratuita com terceirização integrada"
O que você mais gosta MateCat?

Esta ferramenta CAT é gratuita, o que dá aos tradutores freelancers a vantagem de poder usar uma ferramenta CAT sem pagar por software caro. Ela aceita uma variedade de formatos de arquivo e até produz uma contagem de palavras ponderada quando os documentos de origem são carregados. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta MateCat?

Tenho preocupações sobre a privacidade de enviar os documentos dos meus clientes para o MateCat, então não uso essa ferramenta ao traduzir para clientes. Em vez disso, uso para amostras de tradução e para praticar com uma ferramenta CAT. Armazenar documentos privados dos clientes em um servidor externo é algo que prefiro não fazer, então prefiro traduzir no MS Word ou em outro programa instalado no meu computador. De acordo com o FAQ, você pode usar uma TM (Memória de Tradução) privada, mas isso não é intuitivo ao criar um novo projeto. Este aspecto poderia ser muito melhorado ao mudar a interface para incluir uma caixa de seleção de opção de privacidade diretamente abaixo da seção TM & Glossário, o que permitiria ao usuário marcar os documentos enviados e as TMs resultantes como privadas. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

arsh d.
AD
Software Integrator
Software de Computador
Médio Porte (51-1000 emp.)
"Melhor software de tradução online"
O que você mais gosta MateCat?

É fácil de instalar e fácil de entender a interface do usuário.

As palavras sugeridas por este software de tradução são de importância profissional.

Ele mantém o formato original dos dados após a tradução.

A tradução de idiomas é mais rápida do que outros softwares disponíveis no mercado.

Ele oferece ao usuário uma tradução significativa com a máxima precisão. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta MateCat?

Algumas vezes enfrentou problema de consistência.

Temas de interface do usuário, como modo noturno, deveriam estar disponíveis.

Às vezes, a tradução de arquivos grandes causa atraso. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Jesus R.
JR
Freelance
Recursos Humanos
Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
"Um Ótimo Momento No Matecat"
O que você mais gosta MateCat?

Uma das coisas que gosto no Matecat é sua interface de usuário e o design do seu site, ambos são muito confortáveis de se olhar e não sobrecarregam com informações. Eles têm um sistema organizado onde você pode facilmente encontrar as informações necessárias para satisfazer as dúvidas que tem sobre eles. O Matecat oferece a opção gratuita de usar seu programa de tradução interna, que possui um banco de dados muito amplo e é alimentado e atualizado através do feedback dos usuários, o que lhe dá uma vantagem sobre outros softwares ou sites de tradução gratuita. Embora isso se aplique apenas àquelas pessoas com conhecimento básico do idioma a ser traduzido.

O sistema de planos de serviço oferecido é mais direcionado para empresas ou organizações do que para o público em geral, e levando em conta o custo dos serviços, é acessível em comparação com o cuidado oferecido por eles, especialmente por oferecer os serviços de profissionais treinados nos idiomas que têm em sua seleção junto com a opção de revisão do documento. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta MateCat?

No aspecto da tradução, ainda apresenta algumas falhas na gramática, mesmo quando seu banco de dados oferece um serviço melhor em termos de tradução. Não tem muitas diferenças em comparação com outros aplicativos de tradução gratuitos, como o Google Tradutor.

Para usar o software de tradução gratuito, é possível que, na primeira instância, você não consiga localizar a opção que o permite. É necessário ter informações sobre como a página funciona para acessá-lo, é pouco intuitivo nesse aspecto. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Mariela  P.
MP
Traductor Freelance sin certificación
Tradução e Localização
Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
"Usando o Matecat para traduzir mais rápido do espanhol para o inglês."
O que você mais gosta MateCat?

Em primeiro lugar, para usar o Matecat, você só precisa fazer o upload de um documento no site e escolher os idiomas de origem e destino; uma vez feito isso, o Matecat oferece duas opções gerais, ou você trabalha com a tradução automática gratuitamente ou envia seu documento para tradução profissional paga. Eu só usei a tradução automática, não paguei nada e consegui trabalhar no site usando uma conexão com a internet, baixando o rascunho final (corrigido por mim) ou baixando uma prévia e trabalhando sem conexão com a internet.

Quanto à tradução automática, embora geralmente apresente erros gramaticais ou traduções muito literais, o Matecat oferece três opções com diferentes níveis de precisão para traduzir sentenças, parágrafos e até frases separadas; mas se você não gostar de nenhuma ou pensar em uma maneira melhor de traduzi-las, pode escrever sua própria tradução.

Você pode traduzir partes específicas do texto (separadas pelo Matecat com base em sinais de pontuação) em vez de ver o texto inteiro na tela o tempo todo, o que, acredito, é fantástico porque mantém você focado naquele parágrafo, sentença ou frase em particular.

O site é amigável, é organizado; se você trabalhar diretamente nele, mantém o formato do texto original intocado (fontes, margens, estilo...), mostra erros de ortografia e fornece ajuda para que você possa traduzir sem problemas. E, um bônus, se sua conexão com a internet cair, seu trabalho será salvo (apenas para você ver) no site, para que você possa voltar mais tarde e continuar trabalhando. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta MateCat?

Como o Matecat é uma ferramenta de Tradução Assistida por Computador, em vários casos, as traduções fornecidas não são muito precisas, com base no idioma de destino, ou até mesmo têm erros gramaticais. Isso significa que, para ter uma boa experiência usando esta ferramenta CAT, a pessoa deve ter conhecimento avançado de ambos os idiomas, fonte e destino. Além disso, é necessário prestar total atenção a cada frase, sentença ou parágrafo que está traduzindo para não perder nenhum erro ou uma tradução muito literal, que, embora possa ser gramaticalmente correta, não faria muito sentido no idioma de destino. Se, de alguma forma, o idioma de origem tiver erros de pontuação, os fragmentos de texto que o Matecat separa podem quebrar as ideias originais e, assim, criar problemas na tradução final. Finalmente, se você não quiser trabalhar no site e baixar a pré-visualização (sem corrigi-la no Matecat primeiro), é altamente provável que você acabe com uma tradução menos precisa (mais trabalho a fazer), com problemas de formato e, em alguns casos, com frases ou parágrafos não traduzidos. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Usuário Verificado em Tradução e Localização
UT
Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
"Mais de 7 anos de experiência. Usei o Matecat para 2 clientes diferentes."
O que você mais gosta MateCat?

Palavras traduzidas e quantas palavras ainda precisam ser traduzidas são mostradas abaixo, e em caso de problema com a etiqueta, ele avisa você imediatamente. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta MateCat?

Uma frase é às vezes dividida em 4 ou 5 segmentos e é muito difícil ter uma visão completa da frase, tornando difícil fazer a tradução ter sentido. Na maioria das vezes, após traduzir esses 4-5 segmentos, é necessário voltar e verificar a consistência. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Usuário Verificado em Tradução e Localização
UT
Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
"Boa ferramenta, mas precisa ser melhorada."
O que você mais gosta MateCat?

Você pode ver quantas palavras você traduziu e quanto tempo precisará gastar para concluir a tradução. É uma ferramenta fácil de usar. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta MateCat?

Quando você clica em concluído em um segmento, ele leva você a outra parte da tradução que não se relaciona com o segmento anterior, tornando difícil para a tradução ter consistência, a menos que você leia o arquivo de referência fora da ferramenta. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Usuário Verificado em Tradução e Localização
UT
Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
"matecat: seu amigo versátil"
O que você mais gosta MateCat?

Disponibilidade e compatibilidade: Posso usar o Matecat com meus navegadores favoritos, em um laptop ou tablet; a maioria dos formatos de arquivo pode ser carregada. Também gosto de poder ditar a tradução. Também acho o sistema de correções com código de cores muito bom para trabalhar. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta MateCat?

não conseguir reorganizar os segmentos Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Preços

Detalhes de preços para este produto não estão disponíveis no momento. Visite o site do fornecedor para saber mais.

Comparativos MateCat
Imagem do Avatar do Produto
Smartcat
Comparar Agora
Imagem do Avatar do Produto
Wordfast
Comparar Agora
Imagem do Avatar do Produto
OmegaT
Comparar Agora
Imagem do Avatar do Produto
MateCat
Ver Alternativas