Generato dall'IA. Basato su recensioni di utenti reali.
I revisori di G2 riportano che Lokalise eccelle nel supporto agli utenti, con molti utenti che lodano i tempi di risposta rapidi del team e il comportamento amichevole. Un utente ha menzionato di essere "ossessionato" da quanto sia reattivo il team di supporto, evidenziando l'importanza di una comunicazione efficace nelle loro attività quotidiane di traduzione.
Gli utenti dicono che Gridly offre un'interfaccia altamente intuitiva, paragonandola a un foglio di calcolo, il che facilita la collaborazione in tempo reale. Questa caratteristica è stata particolarmente apprezzata dagli utenti che hanno bisogno di vedere cambiamenti immediati nei loro progetti, migliorando l'efficienza del loro flusso di lavoro.
I revisori menzionano che l'interfaccia dell'editor di Lokalise è una caratteristica distintiva, nota per la sua usabilità ed efficienza operativa. Gli utenti la trovano facile per eseguire operazioni in blocco, il che è cruciale per gestire progetti di traduzione su larga scala, rendendola una scelta preferita per molti.
Secondo le recensioni verificate, il supporto clienti di Gridly è costantemente evidenziato come eccellente, con gli utenti che notano che il team è proattivo nel rispondere alle richieste di miglioramento. Questo livello di supporto contribuisce a un'esperienza utente positiva, specialmente per coloro che si affidano alla piattaforma per progetti in corso.
I revisori di G2 riportano che mentre Lokalise ha un punteggio di soddisfazione complessivo più alto, la facilità d'uso di Gridly è un punto di forza, con gli utenti che apprezzano la sua configurazione e navigazione semplici. Questa semplicità può essere un vantaggio significativo per i team che cercano di iniziare rapidamente senza una curva di apprendimento ripida.
Gli utenti dicono che entrambe le piattaforme hanno i loro punti di forza, ma il set di funzionalità completo di Lokalise, inclusi strumenti robusti di memoria di traduzione e gestione del flusso di lavoro, spesso le conferisce un vantaggio in scenari di traduzione più complessi. Tuttavia, il focus di Gridly sulla collaborazione in tempo reale e sulla facilità d'uso lo rende un'opzione interessante per i team che danno priorità alla semplicità e alla velocità.
Gridly vs Lokalise
Valutando le due soluzioni, i recensori hanno trovato Gridly più facile da usare e fare affari nel complesso. Tuttavia, i recensori hanno preferito la facilità di configurazione con Lokalise, insieme all'amministrazione.
I revisori hanno ritenuto che Gridly soddisfi meglio le esigenze della loro azienda rispetto a Lokalise.
Quando si confronta la qualità del supporto continuo del prodotto, Gridly e Lokalise forniscono livelli simili di assistenza.
Per gli aggiornamenti delle funzionalità e le roadmap, i nostri revisori hanno preferito la direzione di Gridly rispetto a Lokalise.
Prezzi
Prezzo di Ingresso
Gridly
Free Trial
Prova gratuita
A two week-trial of our Team tier, with access to all modules
Create, distribute and share all content in one place
Manage translation jobs and create powerful workflows
Translate more in less time with guaranteed quality
Sono anche conosciuti come stringhe — una variabile di testo logica nel tuo codice con un ID e valori in diverse lingue. Una chiave può contenere una parola,...Leggi di più
A cosa si riferisce l'SDK?
1 Commento
Risposta ufficiale da Lokalise
Il nostro SDK (kit di sviluppo software) è uno strumento che consente ai nostri clienti di aggiornare al volo gli elementi testuali dell'interfaccia utente...Leggi di più
Cosa sono i sedili?
1 Commento
Risposta ufficiale da Lokalise
I posti sono il numero di persone che possono lavorare in un team di Lokalise, ad esempio amministratori, traduttori, copywriter, revisori che possono essere...Leggi di più
Con oltre 3 milioni di recensioni, possiamo fornire i dettagli specifici che ti aiutano a prendere una decisione informata sull'acquisto di software per la tua azienda. Trovare il prodotto giusto è importante, lasciaci aiutarti.