Depuis mon dernier examen, Crowdin est resté très stable et continue de s'intégrer parfaitement dans notre flux de travail quotidien. Nous avons commencé à nous appuyer davantage sur la mémoire de traduction, les glossaires et les intégrations, ce qui facilite grandement la synchronisation des textes produits et du contenu marketing. La rapidité générale de la plateforme et la clarté de l'éditeur de traduction aident nos traducteurs à travailler plus rapidement tout en maintenant une haute qualité. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
Dans l'ensemble, notre expérience reste très positive, mais il y a quelques domaines qui pourraient être encore améliorés. Les rapports et les analyses pourraient être plus flexibles, avec des moyens plus simples de créer des tableaux de bord personnalisés et d'exporter des informations pour les parties prenantes. Certains paramètres avancés sont un peu cachés, donc une interface d'administration légèrement plus simplifiée et des conseils d'intégration plus clairs pour les nouveaux utilisateurs seraient utiles. Une tarification transparente et des contrôles autour de l'utilisation de la traduction automatique seraient également appréciés. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.






