Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now

Comparer Bureau WorksetPhrase Localization Platform

Enregistrer
    Connectez-vous à votre compte
    pour enregistrer des comparaisons,
    des produits et plus encore.
En un coup d'œil
Bureau Works
Bureau Works
Note
(142)4.7 sur 5
Segments de marché
Petite entreprise (92.9% des avis)
Information
Pros & Cons
Prix d'entrée de gamme
Gratuit 5000 Words Par mois
Parcourir tous les plans tarifaires 7
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Note
(1,239)4.5 sur 5
Segments de marché
Petite entreprise (59.9% des avis)
Information
Pros & Cons
Prix d'entrée de gamme
$27.00 Par mois
Essai gratuit disponible
Parcourir tous les plans tarifaires 8
Résumé généré par IA
Généré par IA. Alimenté par de vrais avis d'utilisateurs.
  • Les utilisateurs rapportent que Bureau Works excelle en Assurance Qualité avec un score de 9,0, tandis que Phrase Localization Platform est à la traîne avec 8,2. Les critiques mentionnent que les fonctionnalités d'AQ automatisées de Bureau Works réduisent considérablement les erreurs dans les traductions, en faisant un choix privilégié pour les entreprises axées sur la précision.
  • Les critiques mentionnent que Bureau Works offre des capacités supérieures de Mémoire de Traduction Personnalisée, avec un score de 9,0 comparé à 8,5 pour Phrase Localization Platform. Les utilisateurs disent que cette fonctionnalité permet une meilleure cohérence à travers les projets, ce qui est crucial pour maintenir la voix de la marque.
  • Les utilisateurs sur G2 soulignent la Facilité d'Administration dans Bureau Works, avec un score de 9,4, tandis que Phrase Localization Platform obtient 8,7. Les critiques mentionnent que le tableau de bord administratif intuitif de Bureau Works simplifie la gestion des utilisateurs et la supervision des projets, facilitant ainsi la collaboration des équipes.
  • Les utilisateurs de G2 rapportent que Bureau Works brille en Direction du Produit, atteignant un score parfait de 10,0, tandis que Phrase Localization Platform obtient 8,6. Les utilisateurs mentionnent que Bureau Works intègre activement les retours des utilisateurs dans leur feuille de route, garantissant que la plateforme évolue pour répondre aux besoins changeants.
  • Les critiques mentionnent que les fonctionnalités de Traduction Collaborative dans Bureau Works, avec un score de 8,7, sont plus robustes que celles de Phrase Localization Platform, qui obtient 8,1. Les utilisateurs disent que les outils de collaboration en temps réel de Bureau Works améliorent la productivité des équipes et rationalisent le processus de traduction.
  • Les utilisateurs rapportent que Bureau Works offre une meilleure Qualité du Support, avec un score de 9,3 comparé à 8,9 pour Phrase Localization Platform. Les critiques mentionnent que le service client réactif et la base de connaissances étendue de Bureau Works facilitent la résolution rapide des problèmes.

Bureau Works vs Phrase Localization Platform

Lors de l'évaluation des deux solutions, les évaluateurs ont trouvé Bureau Works plus facile à utiliser, configurer et administrer. Les évaluateurs ont également préféré faire des affaires avec Bureau Works dans l'ensemble.

  • Les évaluateurs ont estimé que Bureau Works répond mieux aux besoins de leur entreprise que Phrase Localization Platform.
  • En comparant la qualité du support produit continu, les évaluateurs ont estimé que Bureau Works est l'option préférée.
  • Pour les mises à jour des fonctionnalités et les feuilles de route, nos évaluateurs ont préféré la direction de Bureau Works à Phrase Localization Platform.
Tarification
Prix d'entrée de gamme
Bureau Works
Free
Gratuit
5000 Words Par mois
Parcourir tous les plans tarifaires 7
Phrase Localization Platform
Freelancer
$27.00
Par mois
Parcourir tous les plans tarifaires 8
Essai gratuit
Bureau Works
Essai gratuit disponible
Phrase Localization Platform
Essai gratuit disponible
Évaluations
Répond aux exigences
9.2
128
8.8
1,013
Facilité d’utilisation
9.2
131
9.0
1,036
Facilité d’installation
9.2
128
8.8
481
Facilité d’administration
9.2
26
8.7
368
Qualité du service client
9.4
124
8.9
809
the product a-t-il été un bon partenaire commercial?
9.5
34
8.8
341
Orientation du produit (% positif)
9.7
127
8.5
963
Fonctionnalités
Pas assez de données
8.4
143
Collaboration
Pas assez de données disponibles
8.4
128
Pas assez de données disponibles
8.6
136
Pas assez de données disponibles
8.5
127
Automatisation
Pas assez de données disponibles
8.5
129
Pas assez de données disponibles
8.0
125
Pas assez de données disponibles
8.4
128
8.7
41
Pas assez de données
Soutien à la traduction
8.6
39
Pas assez de données disponibles
9.2
39
Pas assez de données disponibles
9.2
39
Pas assez de données disponibles
8.6
38
Pas assez de données disponibles
Fonction non disponible
Pas assez de données disponibles
Personnalisation des visiteurs
Fonction non disponible
Pas assez de données disponibles
Fonction non disponible
Pas assez de données disponibles
Fonction non disponible
Pas assez de données disponibles
Fonction non disponible
Pas assez de données disponibles
IA générative
8.3
35
Pas assez de données disponibles
8.3
35
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données
6.9
113
Options de traduction
Pas assez de données disponibles
8.2
110
Pas assez de données disponibles
8.5
111
Pas assez de données disponibles
7.5
106
Pas assez de données disponibles
7.8
107
Pas assez de données disponibles
7.4
107
Pas assez de données disponibles
7.2
100
Pas assez de données disponibles
8.6
106
Type d’offre
Pas assez de données disponibles
8.4
104
Pas assez de données disponibles
Fonction non disponible
Pas assez de données disponibles
Fonction non disponible
Pas assez de données disponibles
6.7
100
IA générative
Pas assez de données disponibles
5.6
53
Pas assez de données disponibles
5.4
51
Pas assez de données disponibles
5.5
51
Agentic AI - Traduction automatique
Pas assez de données disponibles
5.4
15
Pas assez de données disponibles
5.0
15
Outils clients
8.4
44
Fonction non disponible
8.9
44
7.9
263
|
Fonctionnalité vérifiée
8.8
44
7.7
266
|
Fonctionnalité vérifiée
8.8
44
8.1
330
Outils de traduction
9.1
44
8.4
384
|
Fonctionnalité vérifiée
9.0
44
8.4
393
|
Fonctionnalité vérifiée
8.8
44
8.4
375
|
Fonctionnalité vérifiée
8.8
41
8.4
359
|
Fonctionnalité vérifiée
9.1
41
8.3
372
|
Fonctionnalité vérifiée
9.1
41
8.1
382
|
Fonctionnalité vérifiée
IA générative
8.6
40
7.0
132
Gestion de la traduction - IA agentique
8.7
41
4.9
28
8.9
41
5.4
28
8.7
112
7.5
558
Mémoire de traduction
9.0
112
8.5
503
8.9
109
Fonction non disponible
Traduction automatique
8.8
108
7.7
439
8.7
105
Fonction non disponible
Options de traduction
8.6
100
Fonction non disponible
8.8
101
8.1
433
IA générative
8.5
96
6.9
195
8.5
93
6.5
191
Pas assez de données
Pas assez de données
Voice cloning - Voice Dubbing
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Traduction vidéo - IA agentique
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Real-time preview - Voice Dubbing
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Security and Privacy - Voice Dubbing
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Output - Voice Dubbing
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données
Pas assez de données
Intégration - Apprentissage automatique
Pas assez de données disponibles
Fonction non disponible
Apprentissage - Apprentissage automatique
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Pas assez de données disponibles
Catégories
Catégories
Catégories partagées
Bureau Works
Bureau Works
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Bureau WorksetPhrase Localization Platform est catégorisé comme Traduction assistée par ordinateuretOutils de traduction de sites webetGestion de la traduction
Catégories uniques
Bureau Works
Bureau Works n'a aucune catégorie unique
Avis
Taille de l'entreprise des évaluateurs
Bureau Works
Bureau Works
Petite entreprise(50 employés ou moins)
92.9%
Marché intermédiaire(51-1000 employés)
6.4%
Entreprise(> 1000 employés)
0.7%
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Petite entreprise(50 employés ou moins)
59.9%
Marché intermédiaire(51-1000 employés)
27.0%
Entreprise(> 1000 employés)
13.1%
Industrie des évaluateurs
Bureau Works
Bureau Works
Traduction et localisation
67.1%
Rédaction et révision
2.9%
Technologies et services d’information
2.1%
comptabilité
2.1%
Relations publiques et communications
1.4%
Autre
24.3%
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
Traduction et localisation
39.0%
Logiciels informatiques
8.2%
Technologies et services d’information
6.3%
enseignement
3.6%
Automobile
2.1%
Autre
40.7%
Meilleures alternatives
Bureau Works
Bureau Works Alternatives
Lokalise
Lokalise
Ajouter Lokalise
Crowdin
Crowdin
Ajouter Crowdin
Smartling
Smartling
Ajouter Smartling
Transifex
Transifex
Ajouter Transifex
Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform Alternatives
Lokalise
Lokalise
Ajouter Lokalise
Transifex
Transifex
Ajouter Transifex
Crowdin
Crowdin
Ajouter Crowdin
Smartcat
Smartcat
Ajouter Smartcat
Discussions
Bureau Works
Discussions Bureau Works
Monty la Mangouste pleure
Bureau Works n'a aucune discussion avec des réponses
Phrase Localization Platform
Discussions Phrase Localization Platform
Y a-t-il une possibilité pour une option qui permettrait aux linguistes de créer et d'utiliser leur propre TB ?
2 commentaires
Filip .
F
C'est une excellente question, Nasser, merci de l'avoir posée. Les linguistes, même dans la configuration actuelle, peuvent activer leurs propres...Lire la suite
Comment éditer une sauvegarde de projet ?
1 commentaire
Brittany N.
BN
Salut Sancley, il est possible de modifier un projet, même après qu'il ait été créé et enregistré. Si vous souhaitez modifier les paramètres du projet,...Lire la suite
Monty la Mangouste pleure
Phrase Localization Platform n'a plus de discussions avec des réponses