Phrase Funktionen
Zusammenarbeit (3)
-
Term-Management
Bietet eine zentrale Anlaufstelle für Standardübersetzungen und Richtlinien, die von Teammitgliedern gemeinsam genutzt werden können.
-
Nachverfolgung von Übersetzungen
Verwaltet eine Historie aller Übersetzungsänderungen, die am Text vorgenommen wurden.
-
Workflow-Verwaltung
Bietet Tools zum Anpassen und Verwalten des Fortschritts von Übersetzungsprojekten.
Automatisierung (3)
-
Translation Memory
Speichert bevorzugte Übersetzungen für Begriffe und Phrasen und verwendet sie automatisch in zukünftigen Instanzen.
-
Qualitätskontrollen
Überprüft Übersetzungen automatisch anhand anpassbarer Übersetzungsstandards.
-
Kontinuierliche Übersetzung
Lässt sich in DevOps-Umgebungen integrieren, um die agile Entwicklung durch die Automatisierung grundlegender Aufgaben zu unterstützen.
Unterstützung bei der Übersetzung (5)
Automatisierte Übersetzung
Automatisches Übersetzen neuer Front-End-Webinhalte bei der Veröffentlichung.
Arbeitsabläufe
Bietet Workflows rund um die Übersetzung von Front-End-Webinhalten.
Glossar
Stellt ein Glossar mit häufig übersetzten Begriffen bereit.
Bildübersetzung
Übersetzt Text auf Bildern, die auf einer Website gehostet werden.
Traffic-Analyse
Ermöglicht es Benutzern, den Datenverkehr nach bevorzugter Sprache, Benutzerstandort usw. zu segmentieren.
Anpassung der Besucher (4)
Widgets
Bietet Add-on-Widgets, mit denen Website-Besucher ihre bevorzugte Sprache ändern können.
Sprachbasierte Domänen
Ändert automatisch die Domain einer Website basierend auf dem Standort oder der bevorzugten Sprache eines Website-Besuchers.
Bevorzugte Spracherkennung
Erkennt automatisch die bevorzugten Spracheinstellungen eines Website-Besuchers.
Personalisierte Inhalte
Personalisiert Webinhalte auf der Grundlage von Informationen, die aus der bevorzugten Sprache und dem bevorzugten Standort eines Website-Besuchers abgeleitet werden.
Übersetzungsoptionen (8)
-
Direkte Textübersetzung
Benutzer können Text direkt in ein zu übersetzendes Textfeld eingeben.
-
Übersetzung von Dokumenten
Benutzer können ein vollständiges Dokument zur Übersetzung eingeben.
-
Echtzeit-Übersetzung
Übersetzungen sind in Echtzeit verfügbar, während der Text getippt wird.
-
Batch-Übersetzung
Übersetzungen sind stapelweise für große Dokumente oder Dateien verfügbar.
-
Automatische Spracherkennung
Software kann automatisch erkennen, welche Sprache eingegeben wird.
-
Kundenservice fokussiert
Möglichkeit zur Automatisierung von Echtzeitübersetzungen über digitale Supportkanäle hinweg durch Integration in CRM-Software und Chat-Tools.
-
Maschinelle + menschliche Übersetzung
Bietet die Möglichkeit, die Effizienz der erweiterten maschinellen Übersetzung (MÜ) mit der Gewandtheit muttersprachlicher Redakteure (Humanübersetzung) zu kombinieren.
-
Kollaboratives Übersetzen
Ermöglicht es mehreren Übersetzern, gleichzeitig zu einem Projekt beizutragen.
Art des Angebots (2)
-
Browser-Anwendung
Die Software ist als Browser-Anwendung verfügbar.
-
Kostenloses Angebot
Die Software ist kostenlos erhältlich.
Client-Tools (3)
-
Clientportal
Das Angebot wird mit einem kundenorientierten Portal geliefert.
-
Kundenverwaltung
Ermöglicht es Benutzern, ihre Clientinformationen innerhalb der Anwendung zu verwalten.
-
Ressourcenmanagement
Benutzern ermöglicht, ihre Belegschaft und Ressourcen zu verwalten.
Übersetzungs-Tools (6)
-
Computergestützte Übersetzung
Das Angebot wird mit einer integrierten computergestützten Übersetzung geliefert.
-
Glossar
Ermöglicht es Benutzern, Glossare für mehrere Sprachen zu speichern.
-
Benutzerberechtigungen
Ermöglicht es Administratoren, bestimmte Berechtigungen auf Benutzerbasis festzulegen.
-
Delegierung von Aufgaben
Ermöglicht es Benutzern, Aufgaben rund um die Übersetzung innerhalb der Anwendung zu erstellen und zu delegieren.
-
Kommentare und/oder Erwähnungen
Erlauben Sie Benutzern, zu Korrekturlesezwecken zu kommentieren und/oder andere zu erwähnen.
-
Qualitätssicherung
Die Anwendungen verfügen über integrierte Qualitätssicherungstests.
Translation Memory (1)
-
Benutzerdefiniertes Translation Memory
Das Produkt ermöglicht es Benutzern, ihre eigenen Translation Memorys einzugeben.
Maschinelle Übersetzung (1)
-
Neuronale maschinelle Übersetzung
Nutzt ein künstliches neuronales Netzwerk, um Wörter, Begriffe und Sätze vorherzusagen.
Generative KI (8)
-
Textgenerierung
Ermöglicht Benutzern das Generieren von Text basierend auf einer Texteingabeaufforderung.
-
Textzusammenfassung
Fasst lange Dokumente oder Texte zu einer kurzen Zusammenfassung zusammen.
-
Textgenerierung
Ermöglicht Benutzern das Generieren von Text basierend auf einer Texteingabeaufforderung.
-
Text-to-Speech
Simuliert menschenähnliche Sprache aus Texteingaben.
-
Textzusammenfassung
Fasst lange Dokumente oder Texte zu einer kurzen Zusammenfassung zusammen.
-
Textgenerierung
Ermöglicht Benutzern das Generieren von Text basierend auf einer Texteingabeaufforderung.
Textzusammenfassung
Fasst lange Dokumente oder Texte zu einer kurzen Zusammenfassung zusammen.
Text-to-Speech
Simuliert menschenähnliche Sprache aus Texteingaben.
Voice cloning - Voice Dubbing (3)
Natürliche Qualität
Erzeugt natürlich klingende Ausgabe.
Kompatibilität
Unterstützt eine Vielzahl von Audio- und Videoeingabeformaten.
Stimmenmodifikation
Unterstützt die Änderung von Tonhöhe, Dauer, Tonhöhe und Geschlecht der Stimme.
Real-time preview - Voice Dubbing (1)
Modifizierte Stimme Vorschau
Ermöglicht Benutzern, die veränderte Stimme in Echtzeit anzusehen.
Output - Voice Dubbing (3)
API
Bietet eine robuste, benutzerfreundliche API zum Ein- und Ausgeben von Inhalten.
Teilen
Benutzern ermöglicht, Inhalte auf andere Kanäle und Plattformen zu teilen.
Sprachvielfalt
Benutzern die Möglichkeit geben, eine Vielzahl von Sprachen auszuwählen.
Security and Privacy - Voice Dubbing (2)
Verschlüsselung
Hilft beim Schutz von Daten im Ruhezustand und während der Übertragung.
Sichere Zusammenarbeit
Gewährleistet die sichere Übertragung von Daten, die mit Synchronisationsprojekten verbunden sind.
Lernen - Maschinelles Lernen (3)
Trainingsdaten
Erhöht die Genauigkeit und Geschwindigkeit der Ausgabe durch effiziente Aufnahme und Verarbeitung von Trainingsdaten.
Handlungsfähige Erkenntnisse
Erzeugt handlungsorientierte Erkenntnisse, indem gelernte Muster auf wichtige Themen angewendet werden.
Algorithm - Algorithmus
Kontinuierlich verbessert und passt sich neuen Daten unter Verwendung spezifizierter Algorithmen an.
Agentische KI - Videoübersetzung (2)
Systemübergreifende Integration
Funktioniert über mehrere Softwaresysteme oder Datenbanken hinweg
Natürliche Sprachinteraktion
Führt menschenähnliche Gespräche zur Aufgabenverteilung
Agentische KI - Maschinelle Übersetzung (2)
-
Autonome Aufgabenausführung
Fähigkeit, komplexe Aufgaben ohne ständige menschliche Eingabe auszuführen
-
Natürliche Sprachinteraktion
Führt menschenähnliche Gespräche zur Aufgabenverteilung
Agentische KI - Übersetzungsmanagement (2)
-
Mehrstufige Planung
Fähigkeit, mehrstufige Prozesse zu analysieren und zu planen
-
Entscheidungsfindung
Triff fundierte Entscheidungen basierend auf verfügbaren Daten und Zielen.





