Recursos de memoQ
Colaboração (3)
Gestão de Prazos
Fornece um hub central para traduções padrão e diretrizes a serem compartilhadas pelos membros da equipe.
Acompanhamento de Tradução
Mantém um histórico de todas as alterações de tradução feitas no texto.
Gerenciamento de fluxo de trabalho
Fornece ferramentas para personalizar e gerenciar a progressão de projetos de tradução.
Automação (3)
Memória de tradução
Armazena traduções preferenciais para termos e frases e as usa automaticamente em instâncias futuras.
Verificações de qualidade
Verifica automaticamente as traduções em relação aos padrões de tradução personalizáveis.
Tradução Contínua
Integra-se a ambientes de DevOps para dar suporte ao desenvolvimento ágil automatizando tarefas básicas.
Opções de tradução (8)
Tradução Direta de Texto
Os usuários podem inserir texto diretamente em uma caixa de texto a ser traduzida.
Tradução de Documentos
Os usuários podem inserir um documento completo para tradução.
Tradução em tempo real
As traduções estão disponíveis em tempo real à medida que o texto é digitado.
Tradução em lote
As traduções estão disponíveis em lotes para documentos ou arquivos grandes.
Detecção automática de idioma
O software pode detectar automaticamente qual idioma está sendo inserido.
Foco no Atendimento ao Cliente
Capacidade de automatizar a tradução em tempo real entre canais de suporte digital, integrando-se com software de CRM e ferramentas de bate-papo.
Tradução Automática + Humana
Fornece a capacidade de combinar a eficiência da tradução automática aumentada (MT) com a fluência de editores nativos (tradução humana).
Tradução Colaborativa
Permite que vários tradutores contribuam para um projeto simultaneamente.
Tipo de oferta (3)
Aplicativo Browser
O software está disponível como um aplicativo de navegador.
Software para download
O software está disponível como um aplicativo para download.
Oferta gratuita
O software está disponível gratuitamente.
Ferramentas do Cliente (3)
Portal do Cliente
A oferta vem com um portal voltado para o cliente.
Gestão de Clientes
Permite que os usuários gerenciem suas informações de cliente dentro do aplicativo.
Gestão de recursos
Permite aos usuários gerenciar sua força de trabalho e recursos.
Ferramentas de Tradução (6)
Tradução Assistida por Computador
A oferta vem com uma tradução assistida por computador integrada.
Glossário
Permite que os usuários armazenem glossários para vários idiomas.
Permissões de usuário
Permite que as administrações designem determinadas permissões usuário a usuário.
Delegação de tarefas
Permite que os usuários criem e deleguem tarefas relacionadas à tradução dentro do aplicativo.
Comentários e/ou Menções
Permitir que os usuários comentem e/ou mencionem outras pessoas para fins de revisão.
Garantia da qualidade
Os aplicativos vêm com testes de garantia de qualidade integrados.
Memória de tradução (1)
Memória de tradução personalizada
O produto permite que os usuários insiram suas próprias memórias de tradução.
Tradução automática (2)
Tradução Automática Neural
Aproveita uma rede neural artificial para prever palavras, termos e frases.
Tradução automática estatística
Aproveita a tradução automática estatística que agrega textos de origem e imita as regras encontradas neles.
IA generativa (3)
Geração de Texto
Permite que os usuários gerem texto com base em um prompt de texto.
Geração de Texto
Permite que os usuários gerem texto com base em um prompt de texto.
Geração de Texto
Permite que os usuários gerem texto com base em um prompt de texto.
Tradução Automática - Tradução de Máquinas (2)
Execução Autônoma de Tarefas
Capacidade de realizar tarefas complexas sem a necessidade constante de intervenção humana
Interação em Linguagem Natural
Engaja-se em conversas semelhantes às humanas para delegação de tarefas
Gestão de Tradução - IA Agente (2)
Planejamento em várias etapas
Capacidade de decompor e planejar processos em várias etapas
Tomada de Decisão
Tome decisões informadas com base nos dados disponíveis e nos objetivos




