Generato dall'IA. Basato su recensioni di utenti reali.
I revisori di G2 riportano che Transifex eccelle nell'esperienza utente, con molti che lodano la sua interfaccia intuitiva e le capacità di integrazione senza soluzione di continuità. Gli utenti apprezzano come consenta un'elaborazione continua delle traduzioni, che semplifica notevolmente i flussi di lavoro.
Gli utenti dicono che Plunet è particolarmente forte nella gestione delle relazioni con i clienti e dei flussi di lavoro dei fornitori, con un revisore che evidenzia la sua capacità di mantenere le operazioni senza intoppi. Questo lo rende una scelta solida per le aziende che cercano funzionalità complete di gestione dei progetti.
Secondo le recensioni verificate, Transifex ha un punteggio di soddisfazione complessivo più alto, riflettendo la sua efficacia nel soddisfare le esigenze degli utenti. I revisori menzionano frequentemente l'editor contestuale come una caratteristica chiave che aiuta a mantenere la qualità e il tono nelle traduzioni.
I revisori menzionano che mentre Plunet offre ampie opzioni di personalizzazione, la complessità può essere opprimente per alcuni utenti. Questo contrasta con Transifex, dove gli utenti trovano lo strumento facile da usare e meno intimidatorio, rendendolo più accessibile per team di dimensioni variabili.
I revisori di G2 evidenziano che la qualità del supporto di Transifex è notevolmente alta, con gli utenti che apprezzano l'assistenza reattiva che ricevono. In confronto, mentre il supporto di Plunet è adeguato, alcuni utenti ritengono che non corrisponda al livello di servizio fornito da Transifex.
Gli utenti riportano che la struttura dei prezzi di Transifex è chiara e accessibile, a partire da $135, il che è attraente per le aziende di mercato medio. Al contrario, il modello di prezzo di Plunet richiede ai potenziali clienti di contattarli per i dettagli, il che può essere un ostacolo per le piccole imprese in cerca di trasparenza.
Plunet vs Transifex
Quando hanno valutato le due soluzioni, i revisori hanno trovato Transifex più facile da usare, configurare e amministrare. Tuttavia, i revisori hanno ritenuto che entrambi i fornitori rendano ugualmente facile fare affari in generale.
I revisori hanno ritenuto che Plunet soddisfi meglio le esigenze della loro azienda rispetto a Transifex.
Quando si confronta la qualità del supporto continuo del prodotto, i revisori hanno ritenuto che Transifex sia l'opzione preferita.
Per gli aggiornamenti delle funzionalità e le roadmap, i nostri revisori hanno preferito la direzione di Transifex rispetto a Plunet.
Prezzi
Prezzo di Ingresso
Plunet
AgencyStart
Contattaci
2 User Licenses
Da 2
Licenze Utente Complete
50 licenze concorrenti per freelance e clienti incluse
Licenze aggiuntive possono essere aggiunte in qualsiasi momento
Software come Servizio (SaaS) - hosting sui server Plunet
Plunet è il software di gestione dei progetti di traduzione e delle attività aziendali che aiuta le agenzie di traduzione a professionalizzare e scalare il...Leggi di più
Ho trovato un tutorial dedicato all'automazione usando i hook di GitHub. Esiste un'integrazione simile per GitLab?
2 Commenti
HS
Ciao Michalis, grazie per il tuo commento.
Volevo solo farti sapere che abbiamo appena rilasciato l'integrazione con GitLab.
Puoi trovare maggiori...Leggi di più
Transifex ha traduttori?
1 Commento
Risposta ufficiale da Transifex
Transifex è una piattaforma software – non forniamo servizi di traduzione noi stessi. Le aziende che utilizzano Transifex di solito lavorano con un'agenzia...Leggi di più
Come assicura Transifex la qualità delle traduzioni?
1 Commento
Risposta ufficiale da Transifex
Transifex identifica più di 290 lingue e le associa a un codice locale. Queste lingue aderiscono allo standard ISO 639-1 dei nomi delle lingue e dei locali....Leggi di più
Con oltre 3 milioni di recensioni, possiamo fornire i dettagli specifici che ti aiutano a prendere una decisione informata sull'acquisto di software per la tua azienda. Trovare il prodotto giusto è importante, lasciaci aiutarti.