Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now
ServiceNow Customer Service Management
Sponsorisé
ServiceNow Customer Service Management
Visiter le site web
Image de l'avatar du produit
Wordfast Pro

Par Wordfast

Revendiquer le profil

Revendiquer le profil G2 de votre entreprise

Ce profil n'a pas été actif depuis plus d'un an.
Si vous travaillez chez Wordfast Pro, vous pouvez le revendiquer pour mettre à jour les informations de votre entreprise et tirer le meilleur parti de votre présence sur G2.

    Une fois approuvé, vous pouvez :

  • Mettre à jour les détails de votre entreprise et de vos produits

  • Augmenter la visibilité de votre marque sur G2, la recherche et les LLMs

  • Accéder à des informations sur les visiteurs et les concurrents

  • Répondre aux avis des clients

  • Nous vérifierons votre adresse e-mail professionnelle avant d'accorder l'accès.

4.0 sur 5 étoiles
3 star
0%
2 star
0%
1 star
0%

Comment évalueriez-vous votre expérience avec Wordfast Pro ?

ServiceNow Customer Service Management
Sponsorisé
ServiceNow Customer Service Management
Visiter le site web
Cela fait deux mois que ce profil n'a pas reçu de nouvel avis
Laisser un avis

Avis et détails du produit Wordfast Pro

Image de l'avatar du produit

Avez-vous déjà utilisé Wordfast Pro auparavant?

Répondez à quelques questions pour aider la communauté Wordfast Pro

Avis Wordfast Pro (3)

Avis

Avis Wordfast Pro (3)

4.0
Avis 3

Avantages & Inconvénients

Généré à partir de véritables avis d'utilisateurs
Voir tous les avantages et inconvénients
Rechercher des avis
Filtrer les avis
Effacer les résultats
Les avis G2 sont authentiques et vérifiés.
Bhunesh B.
BB
Language Specialist
"Traductions rationalisées avec Wordfast Pro"
Qu'aimez-vous le plus à propos de Wordfast Pro?

Je trouve Wordfast Pro incroyablement utile pour mon travail de traduction de rapports médicaux pour la recherche en médecine. L'une des fonctionnalités remarquables est le rapport Transcheck, qui aide à assurer efficacement la cohérence de mes traductions en comparant la source et la traduction cible selon plusieurs paramètres tels que les différences de nombre, les différences de ponctuation, les espaces blancs et les balises. Ce processus de vérification minutieux permet de gagner beaucoup de temps dans l'identification et la correction des erreurs. De plus, la fonctionnalité de traduction automatique avec ses traductions automatisées offre une cohérence basée sur un dictionnaire personnalisable, ce qui est particulièrement utile car je travaille avec plusieurs langues, y compris l'anglais, l'hindi et le marathi. J'apprécie la facilité d'installation et d'utilisation du programme, avec une interface conviviale malgré le défi initial de configurer les emplacements des répertoires. La combinaison de ces fonctionnalités a notablement amélioré ma productivité et la qualité de mon travail, et je recommanderais fortement Wordfast Pro à d'autres en raison de son efficacité et du flux de travail fluide qu'il soutient. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Wordfast Pro?

Je veux que Wordfast Pro intègre Transcheck en son sein pour réduire l'étape de faire des allers-retours entre Chrome et Wordfast Pro pour résoudre les problèmes. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Utilisateur vérifié à Traduction et localisation
UT
Petite entreprise (50 employés ou moins)
"meilleur outil de traduction pour les utilisateurs de Mac"
Qu'aimez-vous le plus à propos de Wordfast Pro?

Je l'aime parce qu'il a une version pour les utilisateurs de Mac qui est beaucoup plus conviviale que d'autres. J'aime l'apparence et le ressenti, et qu'il y ait une réduction pour les professionnels et étudiants de LAC. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Wordfast Pro?

Je n'aime pas que nous devions créer des dossiers spécifiques, mais si vous souhaitez réorganiser vos dossiers, vous ne pouvez pas car vous aurez des problèmes pour ouvrir vos fichiers. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Utilisateur vérifié à Traduction et localisation
UT
Petite entreprise (50 employés ou moins)
"Outil TAO convivial avec une interface originale"
Qu'aimez-vous le plus à propos de Wordfast Pro?

Cohérence terminologique et fonctions de filtrage. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Wordfast Pro?

Utilisation de la base terminologique et manque de fonctionnalité web. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Il n'y a pas assez d'avis sur Wordfast Pro pour que G2 puisse fournir des informations d'achat. Voici quelques alternatives avec plus d'avis :

1
Logo de Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
4.5
(1,241)
Phrase Localization Platform est le système de gestion de traduction pour les entreprises mondiales souhaitant améliorer l'efficacité de la localisation.
2
Logo de Lokalise
Lokalise
4.7
(723)
Lokalise est un outil de gestion de localisation et de traduction pour les applications mobiles, les sites web, les jeux, l'IoT et les logiciels en général.
3
Logo de Murf.ai
Murf.ai
4.7
(1,414)
Murf.ai vous permet de modifier votre script ou de convertir un enregistrement vocal de style maison en une voix off AI de qualité studio pour vos vidéos, présentations ou simplement pour des besoins de synthèse vocale. C'est un outil en ligne simple à faire soi-même, qui vous permet également de synchroniser le timing de votre voix avec des vidéos ou des présentations, ou même de modifier votre voix à l'aide de texte. Les cas d'utilisation incluent l'eLearning (auteur, LMS, etc.), les YouTubers, les podcasteurs, les démonstrations de logiciels et d'applications, le marketing et la publicité, le système téléphonique IVR, les livres audio, les jeux, les vidéos de produits et explicatives, l'apprentissage en entreprise.
4
Logo de Transifex
Transifex
4.3
(680)
Transifex vous donne le contrôle du processus de localisation. Automatisez, gérez, traduisez et collaborez sur tout, des applications à la documentation en passant par les sous-titres.
5
Logo de Crowdin
Crowdin
4.4
(643)
Crowdin est une plateforme de localisation alimentée par l'IA, conçue pour rationaliser et accélérer la création et la gestion de contenu multilingue. En se connectant à plus de 600 outils, Crowdin permet aux équipes de localiser sans effort des applications, logiciels, sites web, jeux, documentation d'aide et designs, offrant une expérience native aux clients du monde entier. Avec une suite complète de fonctionnalités — y compris des intégrations avec des plateformes populaires de CMS, de développement et de design comme GitHub, Google Play, Figma et HubSpot — Crowdin automatise les mises à jour de contenu et accélère le processus de localisation. La plateforme offre des options de traduction flexibles grâce aux services linguistiques de Crowdin, un marché d'agences ou votre propre équipe de traduction.
6
Logo de Weglot
Weglot
4.7
(627)
Weglot offre un moyen fiable et rapide de rendre votre site web multilingue instantanément. Aucun code requis, optimisé pour le référencement, URL dédiées et gestion visuelle des traductions.
7
Logo de Google Cloud Translation API
Google Cloud Translation API
4.4
(329)
L'API de traduction Google Cloud aide les développeurs à obtenir des traductions pour plus de 100 langues ou à construire sur le modèle pré-entraîné puissant de Google avec les mots, phrases et expressions idiomatiques qui comptent le plus pour vous et votre entreprise. Les modèles et outils éprouvés de Google Cloud apportent l'expertise en traduction de Google et une précision de pointe directement à votre portée sans besoin de connaissances en apprentissage automatique pour libérer la puissance de la traduction automatique.
8
Logo de Unbabel
Unbabel
4.6
(199)
La plateforme d'opérations linguistiques d'Unbabel combine une intelligence artificielle avancée avec des humains dans la boucle, pour des traductions rapides, efficaces et de haute qualité qui s'améliorent avec le temps.
9
Logo de GlobalLink
GlobalLink
4.5
(190)
GlobalLink permet aux organisations de rationaliser le processus de localisation pour tous les besoins commerciaux.
10
Logo de memoQ
memoQ
4.5
(121)
memoQ est un outil de traduction assistée par ordinateur avec une couverture des fonctionnalités de productivité de traduction parmi les meilleures du marché.
Afficher plus
Tarification

Les détails de tarification pour ce produit ne sont pas actuellement disponibles. Visitez le site du fournisseur pour en savoir plus.

Image de l'avatar du produit
Wordfast Pro
Voir les alternatives