Questo prodotto non è ancora stato recensito! Sii il primo a condividere la tua esperienza.
Lascia una Recensione
Recensioni Hareword (0)
Le recensioni di G2 sono autentiche e verificate.
Ecco come.
Ci impegniamo a mantenere le nostre recensioni autentiche.
Le recensioni di G2 sono una parte importante del processo di acquisto e comprendiamo il valore che forniscono sia ai nostri clienti che agli acquirenti. Per garantire che il valore sia mantenuto, è importante assicurarsi che le recensioni siano autentiche e affidabili, motivo per cui G2 richiede metodi verificati per scrivere una recensione e convalida l'identità del recensore prima dell'approvazione. G2 convalida l'identità dei recensori con il nostro processo di moderazione che previene recensioni non autentiche, e ci impegniamo a raccogliere recensioni in modo responsabile ed etico.
Non ci sono abbastanza recensioni di Hareword per consentire a G2 di fornire informazioni per l'acquisto. Di seguito alcune alternative con più recensioni:
1
3Play Media
4.6
(201)
3Play Media fornisce una soluzione di sottotitolazione, descrizione audio e sottotitolazione più avanzata tecnologicamente ed economicamente vantaggiosa. Lavoriamo con oltre 2.000 clienti nei settori dei media e dell'intrattenimento, delle imprese e delle istituzioni educative. I nostri metodi ci permettono di ridurre i costi e semplificare il processo, mantenendo livelli di qualità premium. Forniamo tutti i principali formati di sottotitoli, flussi di lavoro efficienti, un'API e tempi di consegna rapidi. 3Play Media è nata dal MIT nel 2007 e opera a Boston, MA.
2
Alconost
4.8
(153)
Alconost fornisce servizi di traduzione e localizzazione professionale dal 2004. L'azienda lavora con diverse piattaforme di gestione delle traduzioni e strumenti CAT professionali e offre integrazioni personalizzate su richiesta. Siamo impegnati a fornire la massima qualità di traduzione attraverso processi personalizzati, revisione, QA e gestione dedicata dei progetti 24/7. Per compiti di traduzione più piccoli, Alconost ha sviluppato Nitro, una piattaforma di traduzione umana online disponibile anche tramite API. Per i progetti su GitHub, Alconost offre GitLocalize affinché linguisti professionisti o comunità possano contribuire alle traduzioni.
3
Wordly AI-Powered Interpretation
4.6
(148)
Wordly fornisce interpretazione simultanea in tempo reale alimentata da AI per riunioni ed eventi multilingue. I presentatori parlano nella loro lingua preferita e i partecipanti possono ascoltare o leggere in oltre 20 lingue tradotte. La piattaforma SaaS di Wordly è disponibile su richiesta 24/7 e non richiede interpreti umani o attrezzature speciali. Wordly supporta glossari personalizzati, è integrato con le principali piattaforme di eventi e video, e fornisce una trascrizione alla fine di ogni sessione.
4
Andovar
4.5
(112)
Traducendo e vocalizzando in oltre 200 coppie di lingue in una gamma di settori specializzati, siamo la soluzione chiavi in mano per qualsiasi esigenza di traduzione.
5
LILT
4.4
(104)
Aumenta la qualità e la velocità con il ciclo di feedback neurale, che combina l'ingegno umano e l'intelligenza artificiale in un ciclo virtuoso. Lilt crea software intelligenti per automatizzare la traduzione per aziende e traduttori.
6
Videolinq
4.5
(69)
Videolinq è un servizio cloud per distribuire video in diretta sui siti di social media: programma streaming live, costruisci lettori personalizzati, aggiungi sottotitoli, monetizza e distribuisci video in diretta e archiviati ovunque.
7
translate.com
4.3
(63)
Fornire una soluzione che aiuti le aziende a stabilire una presenza del marchio su scala globale con un focus sulla personalizzazione dell'esperienza del cliente.
8
Advocacy Maven
4.9
(53)
Ti aiutiamo a costruire la fedeltà, migliorare la tua reputazione, alimentare l'innovazione e aumentare le vendite con i Programmi di Advocacy Marketing. Strategia e consulenza, esecuzione del programma, gestione della comunità, amministrazione della piattaforma e analisi, creazione di case study e contenuti video. Esecuzione remota in oltre 30 lingue.
9
BLEND Localization
4.4
(51)
Presso BLEND Localization comprendono che alcuni documenti richiedono conoscenze specifiche del settore e 'gergo' e quindi una comprensione generale di una lingua non è sufficiente.
10
Tomedes Translation Company
4.7
(33)
Servizio di traduzione
Prezzi
I dettagli sui prezzi per questo prodotto non sono attualmente disponibili. Visita il sito web del fornitore per saperne di più.
Esplora di Più
I migliori agenti AI per ridurre il carico di lavoro manuale nelle operazioni
I migliori costruttori di modelli di email per agenzie
Quali sono i migliori strumenti per monitorare gli eventi di sicurezza del database?


