Entdecken Sie die besten Alternativen zu WPML für Benutzer, die neue Softwarefunktionen benötigen oder verschiedene Lösungen ausprobieren möchten. Andere wichtige Faktoren, die bei der Recherche von Alternativen zu WPML zu berücksichtigen sind, beinhalten Zuverlässigkeit und Benutzerfreundlichkeit. Die beste Gesamtalternative zu WPML ist Translate Voice. Andere ähnliche Apps wie WPML sind iTranslate Voice, DeepL Voice for Meetings, RTranslator, und Reverso. WPML Alternativen finden Sie in Andere Übersetzungssoftware.
Sprache - Sprachübersetzer. Fantastischer Sprachübersetzer, Sprache und Übersetzung aller Sprachen der Welt.
Magisch in einer anderen Sprache sprechen. Mit iTranslate Voice wird das, was ihr sagt, in eine andere Sprache übersetzt, alles von Stimme zu Stimme.
DeepL Voice for Meetings ist eine fortschrittliche Lösung, die darauf ausgelegt ist, Sprachbarrieren in virtuellen Meetings zu beseitigen, indem sie Echtzeit- und präzise Sprachübersetzungen bietet. Nahtlos in Microsoft Teams integriert, ermöglicht es den Teilnehmern, in ihrer bevorzugten Sprache zu sprechen, während sie sofort übersetzte Untertitel erhalten, was eine klare Kommunikation fördert und die Zusammenarbeit im Team verbessert.
Dokumentübersetzung
AceProof ist ein automatisiertes Tool zur Qualitätssicherung von Übersetzungen, das durch 34 Prüfungen in fünf Fehlergruppen eine 100-prozentig genaue Übersetzung bietet.
Für Übersetzungsagenturen, kommerzielle Lokalisierungsabteilungen und staatliche Übersetzungsorganisationen, die bereits ein zentrales Übersetzungsmanagementsystem implementiert haben und nach weiteren Möglichkeiten suchen, das Risiko der Kundenabwanderung zu senken, Betriebskosten zu reduzieren und Qualitätsherausforderungen zu bewältigen, bietet ContentQuo eine SaaS-Plattform für das Übersetzungsqualitätsmanagement, die es den Teams für Lieferantenmanagement, Maschinelle Übersetzung und Qualitätsmanagement ermöglicht, die sprachliche Qualität sowohl von menschlichen als auch von maschinellen Übersetzungen in großem Maßstab mit einem datengesteuerten Ansatz zu definieren, zu messen, zu analysieren und zu verbessern - integriert mit ihren bevorzugten Übersetzungsmanagementlösungen.
AITranslator.com ist ein KI-Übersetzungstool, das schnelle, genaue und erschwingliche Übersetzungen online anbietet. Es bietet hochwertige KI-Übersetzungen, die ideal für kleine und mittlere Unternehmen sind. Ein Team von Linguisten, KI-Spezialisten und Ingenieuren sorgt für zugängliche und zuverlässige Übersetzungen in verschiedenen Sprachen. Als Teil der Tomedes-Gruppe ist AITranslator.com bestrebt, die mehrsprachige Kommunikation mit modernster KI-Übersetzungstechnologie zu verbessern.
Die Sprachqualitätsprüfung (LQA) ist ein eigenständiger Service zur unabhängigen Überprüfung der internen Arbeiten unserer Kunden oder Dritter. Wir führen auch interne, vollständig unabhängige Stichprobenprüfungen unserer eigenen Arbeit als Teil unseres Prozesses durch und wenden die gleichen Verfahren an wie bei von Kunden angeforderten LQAs. Bei Logrus IT ist der LQA-Service vollständig von Übersetzung und Lokalisierung getrennt. Das bedeutet, dass wir separate Projektmanager und Teams, QA-Spezialisten und Linguisten einsetzen und auf einen „blinden“ QA-Ansatz vertrauen.
MultiTerm ist eine Desktop-Anwendung zur Terminologieverwaltung, die dazu dient, Begriffe wie Produktnamen in einer zentralen Terminologiedatenbank zu verwalten.