Panoramica dei prezzi di Trados

Prova gratuita

Approfondimenti sui Prezzi

Medie basate su recensioni di utenti reali.

Recensioni sui prezzi di Trados

(2)
Tiago M.
TM
Translator
Piccola impresa (50 o meno dip.)
"Strumento di traduzione standard del settore che semplifica i flussi di lavoro"
Cosa ti piace di più di Trados?

È uno standard del settore nella traduzione. Snellisce il flusso di lavoro e aiuta a ridurre il tempo che trascorro su ogni progetto, rendendo l'intero processo più semplice ed efficiente. Recensione raccolta e ospitata su G2.com.

Cosa non ti piace di Trados?

Il prezzo può sembrare costoso, soprattutto quando non ho molti progetti in corso. Recensione raccolta e ospitata su G2.com.

Claudio C.
CC
Translator
Traduzione e localizzazione
Piccola impresa (50 o meno dip.)
"Caratteristiche di traduzione solide ma limitate da un design obsoleto e restrizioni della piattaforma"
Cosa ti piace di più di Trados?

Trados Studio rimane uno strumento potente per gestire memorie di traduzione e database terminologici, e offre controlli di qualità rigorosi che aiutano a garantire la coerenza. Apprezzo anche l'ampia diffusione di Trados nel settore, che lo rende un requisito comune per alcuni clienti e agenzie. Recensione raccolta e ospitata su G2.com.

Cosa non ti piace di Trados?

L'interfaccia utente sembra datata, simile alle versioni più vecchie di Microsoft Office, il che rende la navigazione meno intuitiva di quanto potrebbe essere. Il componente cloud è funzionale ma presenta limitazioni di risorse evidenti e, nel complesso, non offre la stessa flessibilità che ho visto in piattaforme più moderne. La navigazione tra progetti e file può essere macchinosa, a volte aggiungendo passaggi extra alle attività di routine. Un notevole svantaggio è che il software è solo per Windows, il che costringe utenti Mac come me a fare affidamento su macchine virtuali o configurazioni aggiuntive solo per eseguirlo. Recensione raccolta e ospitata su G2.com.

Immagine avatar del prodotto
Trados