Interprefy est une plateforme et une application B2B basée sur le cloud qui fournit des solutions de communication multilingues pour des événements en ligne, sur site et hybrides. Sa suite complète de services comprend l'interprétation simultanée à distance (RSI), la traduction en temps réel alimentée par l'IA et le sous-titrage en direct, aidant les organisations à surmonter les barrières linguistiques et à favoriser une communication inclusive dans des environnements diversifiés.
Un pilier de l'offre d'Interprefy est l'interprétation simultanée à distance (RSI). La plateforme externalise des interprètes professionnels qui sont rigoureusement formés sur son système pour fournir une interprétation de haute qualité en temps réel. Ces interprètes humains garantissent l'exactitude, la pertinence culturelle et une communication fluide, faisant de la RSI le choix préféré pour les événements complexes ou à enjeux élevés, tels que les conférences internationales, les réunions gouvernementales ou les sommets d'entreprise. La flexibilité de la RSI garantit que les participants peuvent interagir avec les orateurs dans leur langue préférée sans délai, enrichissant à la fois l'accessibilité et la compréhension.
Pour les événements nécessitant des solutions automatisées, Interprefy propose une traduction en temps réel alimentée par l'IA. Cette technologie avancée traite le langage parlé et le convertit en audio ou texte traduit sur le champ, prenant en charge plus de 6000 combinaisons linguistiques. Bien que la traduction alimentée par l'IA ne soit pas aussi nuancée que l'interprétation humaine, elle excelle dans la fourniture de traductions rentables et rapides pour des événements plus informels ou légers en contenu. Sa capacité à traiter de grands volumes de données à grande échelle en fait un outil essentiel pour les organisations cherchant à étendre leur portée sans sacrifier la rapidité ou la commodité.
Interprefy propose également des services de sous-titrage en direct, offrant des sous-titres en temps réel qui répondent aux participants sourds, malentendants ou préférant lire le texte. Ces sous-titres complètent les solutions RSI et alimentées par l'IA, garantissant l'inclusivité pour tous les participants et créant une expérience événementielle enrichie. Que les participants s'engagent par le biais de discours en direct ou de sous-titres traduits, Interprefy veille à ce que personne ne soit exclu de la conversation.
La plateforme et l'application sont conçues pour la flexibilité et l'évolutivité, soutenant des événements de toutes tailles et formats, des petites réunions d'équipe aux conférences mondiales avec des milliers de participants. Interprefy s'intègre parfaitement avec des plateformes populaires comme Zoom, Webex et Microsoft Teams ou peut fonctionner comme une solution autonome. Son infrastructure basée sur le cloud permet aux organisations d'adapter la plateforme à divers environnements, tandis que des rapports détaillés et des analyses post-événement fournissent des informations précieuses pour les organisateurs lorsqu'ils sont demandés.
Interprefy va au-delà de la technologie en offrant une gamme complète de services de support, y compris la formation pré-événement, la coordination des interprètes, la surveillance technique en direct et le reporting post-événement. Ces services garantissent que les organisateurs peuvent se concentrer sur la diffusion de contenu tandis qu'Interprefy gère les complexités techniques et linguistiques. Que ce soit pour prononcer un discours d'ouverture à un public international ou organiser des ateliers multilingues, les outils et l'expertise d'Interprefy créent un environnement de communication dynamique et inclusif.
En intégrant de manière transparente l'expertise humaine avec la technologie IA de pointe, Interprefy permet aux organisations de se connecter et d'interagir avec des publics mondiaux comme jamais auparavant. Son approche innovante garantit que les entreprises peuvent transmettre des messages percutants, favoriser l'inclusivité et combler les lacunes linguistiques dans un monde de plus en plus interconnecté.
Langues prises en charge
Afrikaans, Amharic, Arabic, Assamese, Azerbaijani, Bashkir, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Czech, Chuvash, Welsh, Danish, German, Greek, English, Esperanto, Estonian, Basque, Persian, Finnish, French, Scottish Gaelic, Irish, Galician, Gujarati, Haitian, Hebrew, Hindi, Croatian, Hungarian, Armenian, Iloko, Indonesian, Icelandic, Italian, Javanese, Japanese, Kannada, Georgian, Kazakh, Central Khmer, Kirghiz, Korean, Kurdish, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Malayalam, Marathi, Macedonian, Malagasy, Mongolian, Malay, Burmese, Nepali, Newari, Dutch, Norwegian, Oriya, Punjabi, Polish, Portuguese, Pushto, Quechua, Romanian, Russian, Sanskrit, Sinhala, Slovak, Slovenian, Sindhi, Somali, Spanish, Albanian, Serbian, Sundanese, Swahili, Swedish, Tamil, Tatar, Telugu, Tajik, Tagalog, Thai, Turkmen, Turkish, Uighur, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese, Yiddish, Yoruba, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Tibetan, Fijian, Maltese, Maori, Samoan, Tonga (Tonga Islands), Xhosa