Connectez-vous à votre comptepour enregistrer des comparaisons, des produits et plus encore.
Produits en vedette
Sponsorisé
Vous voyez cette annonce en fonction de la pertinence du produit pour cette page. Le contenu sponsorisé ne reçoit aucun traitement préférentiel dans les évaluations de G2.
Généré par IA. Alimenté par de vrais avis d'utilisateurs.
Les utilisateurs rapportent que Google Traduction excelle dans ses capacités de traduction en temps réel, avec une note de 8,9, ce qui permet une communication fluide pendant les conversations, tandis qu'Amazon Traduction, avec une note de 8,1 en traduction par lot, est reconnu pour son efficacité à traiter de grands volumes de texte mais peut ne pas égaler l'immédiateté de l'offre de Google.
Les critiques mentionnent que la fonctionnalité de détection automatique de la langue de Google Traduction, notée à 8,8, est particulièrement appréciée pour sa précision et sa facilité d'utilisation, la rendant conviviale pour ceux qui ne connaissent pas la langue source, alors qu'Amazon Traduction n'a pas ce niveau de détection intuitive de la langue.
Les utilisateurs de G2 soulignent que l'offre gratuite de Google Traduction est un avantage significatif, notée à 9,4, la rendant accessible aux petites entreprises, tandis que le modèle de tarification d'Amazon Traduction est moins favorable, avec une structure de paiement à l'utilisation que certains utilisateurs trouvent moins attrayante.
Les utilisateurs sur G2 rapportent que la facilité d'installation de Google Traduction est notée à 9,6, en faisant une solution rapide pour les utilisateurs cherchant à commencer à traduire immédiatement, tandis que l'installation d'Amazon Traduction, notée à 7,7, est perçue comme plus complexe et chronophage.
Les critiques mentionnent que la qualité du support de Google Traduction est notée à 8,8, avec de nombreux utilisateurs appréciant l'aide réactive disponible, tandis qu'Amazon Traduction, avec une note de 8,6, a reçu des avis mitigés concernant la rapidité et l'efficacité de son support client.
Les utilisateurs disent que la fonctionnalité de traduction de documents de Google Traduction, notée à 8,3, est efficace pour traduire divers types de fichiers, tandis qu'Amazon Traduction est souvent mise en avant pour ses capacités de traduction machine + humaine, notées à 8,2, que certains utilisateurs trouvent bénéfiques pour assurer une plus grande précision dans les documents critiques.
Amazon Translate vs Google Translate
Les évaluateurs ont estimé que Amazon Translate répond mieux aux besoins de leur entreprise que Google Translate.
En comparant la qualité du support produit continu, les évaluateurs ont estimé que Google Translate est l'option préférée.
Pour les mises à jour des fonctionnalités et les feuilles de route, nos évaluateurs ont préféré la direction de Google Translate à Amazon Translate.
Tarification
Prix d'entrée de gamme
Amazon Translate
Aucun tarif disponible
Google Translate
Aucun tarif disponible
Essai gratuit
Amazon Translate
Aucune information sur l'essai disponible
Google Translate
Aucune information sur l'essai disponible
Évaluations
Répond aux exigences
9.4
15
8.9
400
Facilité d’utilisation
9.1
15
9.5
404
Facilité d’installation
7.7
5
9.6
80
Facilité d’administration
Pas assez de données
9.1
36
Qualité du service client
8.6
14
8.8
311
the product a-t-il été un bon partenaire commercial?
pour la traduction, c'est très extraordinaire, vous avez seulement besoin de choisir quelle langue vous voulez traduire et en quelle langue vous voulez la...Lire la suite
Google Traduction est-il gratuit à utiliser ?
5 commentaires
SS
Oui.. c'est toujours gratuit à utiliser.Lire la suite
Quand est-il préférable d'utiliser Google Traduction ?
À la recherche de informations sur les logiciels ?
Avec plus de 3 millions d'avis, nous pouvons fournir les détails spécifiques qui vous aident à prendre une décision éclairée d'achat de logiciel pour votre entreprise. Trouver le bon produit est important, laissez-nous vous aider.