
Inicialmente optamos por los servicios de GTranslate con la intención de posicionar nuestro contenido en aquellos países donde anteriormente no pudimos asegurar un ranking. Sin embargo, este objetivo no pudo cumplirse ya que, desafortunadamente, GTranslate bloquea todo acceso al archivo robots.txt, frustrando nuestros esfuerzos por mejorar el SEO internacional. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.
Después de haber pasado algún tiempo utilizando los servicios de GTranslate para traducir mi sitio web, me he encontrado con algunas prácticas potencialmente perjudiciales que siento que deben ser llevadas a la atención de los usuarios potenciales. Es mi sincera esperanza que esta reseña proporcione una visión valiosa y ayude a otros administradores web a tomar una decisión informada antes de optar por GTranslate.
Cuando comencé a usar GTranslate, inicialmente estaba satisfecho con su rendimiento. La calidad de la traducción era decente y parecía ser una solución rápida para hacer mi sitio web accesible a un público más amplio. Sin embargo, los problemas surgieron una semana después de su uso. Para mi consternación, descubrí que GTranslate había bloqueado el archivo robots.txt.
Las implicaciones de esto son de gran alcance. El archivo robots.txt juega un papel vital en determinar cómo los rastreadores de motores de búsqueda navegan por tu sitio web. Al bloquear esto, GTranslate esencialmente hace que todo tu contenido traducido no sea indexado. Esto significa que todo el contenido que anteriormente estaba disponible e indexado por los motores de búsqueda será eliminado de su listado. Esto puede afectar negativamente el ranking SEO de tu sitio web, haciendo que tu contenido sea más difícil de descubrir de manera orgánica por la audiencia internacional que intentabas alcanzar.
Uno podría preguntarse por qué GTranslate implementaría tal práctica. Según mis observaciones y entendimiento, parece que esto es un intento de GTranslate para reducir la carga en sus servidores. A medida que los usuarios acceden al contenido traducido, los servidores de GTranslate reciben solicitudes, potencialmente sin tener una imagen clara de los perfiles de usuario involucrados. Si bien esta es una estrategia lógica de gestión de servidores desde su perspectiva, las ramificaciones para los propietarios de sitios web están lejos de ser beneficiosas.
En mi experiencia, el bloqueo del archivo robots.txt resultó en pérdidas significativas de tráfico y afectó negativamente la visibilidad de mi sitio web. Esto estaba lejos del resultado que había imaginado cuando decidí usar GTranslate para hacer mi sitio más amigable para audiencias que no hablan inglés.
Así que, a cualquier otro propietario de sitio web que esté considerando usar los servicios de GTranslate, les insto a pensar cuidadosamente. Si bien inicialmente podría parecer una buena solución para las necesidades de traducción, las repercusiones en la visibilidad y el SEO de tu sitio web son significativas. Si estás interesado en mantener la salud de tu sitio web y su huella digital, podrías querer reconsiderar el uso de GTranslate. Podría ahorrarte muchos problemas a largo plazo. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.
El revisor subió una captura de pantalla o envió la reseña en la aplicación, verificándolos como usuario actual.
Validado a través de LinkedIn
Reseña orgánica. Esta reseña fue escrita completamente sin invitación o incentivo de G2, un vendedor o un afiliado.
Esta reseña ha sido traducida de English usando IA.


